Paroles et traduction $NOT feat. Lil Tracy - Vision (feat. Lil Tracy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vision (feat. Lil Tracy)
Видение (feat. Lil Tracy)
Ugh,
(Bbrr)
ayy
Уф,
(бррр)
ага
Ok,
bad
bitch,
you
cute,
but
you
gon'
have
to
suck
my
dick
Окей,
плохая
сучка,
ты
милая,
но
тебе
придётся
пососать
мой
член
These
broke
boys
stay
away
from
me,
broke
boy
get
around
from
me
Эти
нищие
парни
держатся
от
меня
подальше,
нищеброды
убирайтесь
с
моих
глаз
Broke
boy,
I
got
allergies,
uhh,
I'm
so
sick
(Ya)
Нищеброд,
у
меня
аллергия,
уф,
мне
так
плохо
(Ага)
Put
a
nigga
down
with
a
hundred
round
clip
Уложу
ниггера
сотней
патронов
Put
a
nigga
down
with
a
hundred
round
fye
(Fye)
Уложу
ниггера
сотней
горячих
(Горячих)
Lately,
I've
been
thinking,
I've
been
looking
at
the
sky
(Bitch)
В
последнее
время
я
много
думал,
смотрел
на
небо
(Сучка)
Can't
trust
you
niggas
'cause
they
always
full
of
lies
Не
могу
доверять
вам,
нигеры,
потому
что
вы
всегда
врёте
Bitch,
you
talking
all
that
shit,
but
you
can't
see
eye
to
eye
Сука,
ты
говоришь
всю
эту
чушь,
но
ты
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза
Woke
up
to
this
bitch,
I
don't
even
know
her
fucking
name
Проснулся
с
этой
сучкой,
я
даже
не
знаю
её
чёртового
имени
Threw
on
these
Balmains
and
then
I
jumped
right
in
a
Range,
yeah
Надел
эти
Balmain
и
запрыгнул
прямо
в
Range,
да
Piercings
and
tattoos,
I'm
in
Blink-182
(Blink-182)
Пирсинг
и
татуировки,
я
как
из
Blink-182
(Blink-182)
You
know
how
I
rock,
I
dropped
some
rackies
on
my
shoes
Ты
знаешь,
как
я
живу,
я
спустил
кучу
бабла
на
эти
кроссы
I
threw
my
Gucci
ring
out,
they
on
some
racist
shit
(They
on
some
racist
shit)
Я
выбросил
своё
кольцо
Gucci,
они
гонят
какую-то
расистскую
херню
(Гонят
какую-то
расистскую
херню)
And
I
ran
right
to
Chanel
and
bought
a
bracelet
(A
bracelet)
И
я
побежал
прямиком
в
Chanel
и
купил
браслет
(Браслет)
I'm
not
basic,
bitch,
I'm
fucking
on
a
famous
bitch
(A
famous
bitch)
Я
не
простой,
сука,
я
трахаю
известную
сучку
(Известную
сучку)
I'm
scared
to
post
my
pic
'cause
these
niggas
gon'
take
my
drip
(Facts)
Я
боюсь
постить
свои
фотки,
потому
что
эти
нигеры
скопируют
мой
стиль
(Факт)
Hold
on,
I'm
hot,
they
throwing
me
shade
(Throwin'
me
shade)
Подожди,
я
крутой,
они
мне
завидуют
(Завидуют)
New
Chrome
Hearts
right
on
my
shades
(Yeah)
Новые
Chrome
Hearts
прямо
на
моих
глазах
(Ага)
Made
a
hundred
racks
yesterday,
bought
a
Vivienne
Westwood
chain
Заработал
сотку
вчера,
купил
цепь
Vivienne
Westwood
I'm
not
even
from
the
A,
but
I'm
at
Lenox
going
crazy
Я
даже
не
из
Атланты,
но
я
схожу
с
ума
в
Lenox
She
called
I
wouldn't
make
it,
now
she
wanna
be
my
baby
Она
говорила,
что
у
меня
ничего
не
выйдет,
а
теперь
хочет
быть
моей
деткой
Ok,
bad
bitch,
you
cute,
but
you
gon'
have
to
suck
my
dick
Окей,
плохая
сучка,
ты
милая,
но
тебе
придётся
пососать
мой
член
These
boys
stay
away
from
me,
broke
boy
get
around
from
me,
uh
Эти
парни
держатся
от
меня
подальше,
нищеброды
убирайтесь
с
моих
глаз,
у
Broke
boy,
I
got
allergies,
uhh,
I'm
so
sick
(Y'all)
Нищеброд,
у
меня
аллергия,
уф,
мне
так
плохо
(Вы
все)
Put
a
nigga
down
with
a
hundred
round
clip
Уложу
ниггера
сотней
патронов
Put
a
nigga
down
with
a
hundred
round
fye
(Fye)
Уложу
ниггера
сотней
горячих
(Горячих)
Lately,
I've
been
thinking,
I've
been
looking
at
the
sky
(Bitch)
В
последнее
время
я
много
думал,
смотрел
на
небо
(Сучка)
Can't
trust
you
niggas
'cause
they
always
full
of
lies
(Naw)
Не
могу
доверять
вам,
нигеры,
потому
что
вы
всегда
врёте
(Не)
Bitch,
you
talking
all
that
shit,
but
you
can't
see
eye
to
eye
Сука,
ты
говоришь
всю
эту
чушь,
но
ты
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза
Hold
on,
I'm
hot,
they
throwing
me
shade
Подожди,
я
крутой,
они
мне
завидуют
New
Chrome
Hearts
right
on
my
shades
Новые
Chrome
Hearts
прямо
на
моих
глазах
Made
a
hundred
racks
yesterday,
bought
a
Vivienne
Westwood
chain
Заработал
сотку
вчера,
купил
цепь
Vivienne
Westwood
I'm
not
even
from
the
A,
but
all
my
lil'
niggas
going
crazy
Я
даже
не
из
Атланты,
но
все
мои
маленькие
ниггеры
сходят
с
ума
She
called
I
wouldn't
make
it,
now
she
wanna
be
my
baby
Она
говорила,
что
у
меня
ничего
не
выйдет,
а
теперь
хочет
быть
моей
деткой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jazz Butler, Edy Edouard, Marvin Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.