Paroles et traduction Novaa - Alien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
I'm
a
star
child
Говорят,
Я
звездное
дитя.
That
I
am
a
work
of
art
Что
я-произведение
искусства.
Not
one
of
the
humankind
Не
один
из
человечества.
And
more
of
an
alien
И
больше
похож
на
инопланетянина.
She
says
I'm
a
fairy
Она
говорит,
что
я
фея.
So
pure
and
so
fragile
Такая
чистая
и
такая
хрупкая.
That
there's
something
about
me
Что
во
мне
что
то
есть
That
nobody
can
describe
Этого
никто
не
может
описать.
Everything
is
always
so
distant
Все
всегда
так
далеко.
When
everyone
thinks
that
you're
a
miracle
Когда
все
думают,
что
ты
чудо.
Everything
is
always
so
cold
Все
всегда
так
холодно.
When
you're
busy
keeping
others
warm
Когда
ты
занят
тем,
что
согреваешь
других.
Galaxies,
all
around
me
Галактики
вокруг
меня.
Galaxies,
why
don't
you
see?
Галактики,
почему
ты
не
видишь?
Galaxies,
all
around
me
Галактики
вокруг
меня.
Galaxies,
why
don't
you
see?
Галактики,
почему
ты
не
видишь?
He
says
I'll
be
famous
Он
говорит,
что
я
стану
знаменитым.
And
now
that
he
knows
my
name
И
теперь
он
знает
мое
имя.
He'll
act
like
we're
best
friends
Он
будет
вести
себя
так,
будто
мы
лучшие
друзья.
Like
he
knows
more
than
just
my
name
Как
будто
он
знает
больше,
чем
просто
мое
имя.
Everything
is
always
so
distant
Все
всегда
так
далеко.
When
everyone
thinks
that
you're
a
miracle
Когда
все
думают,
что
ты
чудо.
Everything
is
always
so
cold
Все
всегда
так
холодно.
When
you're
busy
keeping
others
warm
Когда
ты
занят
тем,
что
согреваешь
других.
Galaxies,
all
around
me
Галактики
вокруг
меня.
Galaxies,
why
don't
you
see?
Галактики,
почему
ты
не
видишь?
Galaxies,
all
around
me
Галактики
вокруг
меня.
Galaxies,
why
don't
you
see?
Галактики,
почему
ты
не
видишь?
I
don't
wanna
be
loved
Я
не
хочу
быть
любимой.
I
don't
wanna
be
loved
for
the
things
that
I
don't
do
Я
не
хочу,
чтобы
меня
любили
за
то,
чего
я
не
делаю.
I
don't
wanna
be
loved
Я
не
хочу
быть
любимой.
I
don't
wanna
be
loved
for
the
things
that
I
don't
do
Я
не
хочу,
чтобы
меня
любили
за
то,
чего
я
не
делаю.
It's
always
us
Это
всегда
мы.
You
know,
I'm
no
star
child
Ты
знаешь,
я
не
звездное
дитя.
We
all
are
just
works
of
art
Мы
все
просто
произведения
искусства.
We
are
one
of
the
human
kind
Мы
принадлежим
к
человеческому
роду.
When
we
could
be
aliens
Когда
мы
могли
бы
быть
инопланетянами
When
we
could
be
aliens
Когда
мы
могли
бы
быть
инопланетянами
When
we
could
be
aliens
Когда
мы
могли
бы
быть
инопланетянами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonia Rug
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.