NOWME - Босфор - traduction des paroles en anglais

Босфор - NOWMEtraduction en anglais




Босфор
Bosphorus
Тебя успокоят
The waters of the Bosphorus will calm you
Воды босфора
Waters of the Bosphorus
Пока я в пробке вдоль яузы
While I'm stuck in traffic along the Yauza
Собрать все красные светофоры
Collecting all the red traffic lights
Чтобы законно дольше в дороге
To legally stay on the road longer
Слушать твой голос без паузы
To listen to your voice without pause
Я просто уехала
I just left
Нету помехи
There's no interference
Просто решила - нужно так
I just decided - it has to be this way
Но вся до дрожи в желании
But I'm trembling with desire
Это признание
This confession
Я напишу тебе в стихах
I'll write to you in verse
1700 расстояние
1700 is the distance
Так сильно манит
It beckons so strongly
Город, где я так давно не была
The city where I haven't been for so long
С виду холодный как камень
Seemingly cold as stone
Но я стучусь в твое сердце
But I'm knocking on your heart
Мы как эда и серкан болат
We're like Eda and Serkan Bolat
А тебя успокоят
And the waters of the Bosphorus will calm you
Воды босфора
Waters of the Bosphorus
Пока я в пробке вдоль яузы
While I'm stuck in traffic along the Yauza
Собрать все красные светофоры
Collecting all the red traffic lights
Чтобы законно дольше в дороге
To legally stay on the road longer
Слушать твой голос без паузы
To listen to your voice without pause
Тебя успокоят
The waters of the Bosphorus will calm you
Воды босфора
Waters of the Bosphorus
Пока я в пробке вдоль яузы
While I'm stuck in traffic along the Yauza
Собрать все красные светофоры
Collecting all the red traffic lights
Чтобы законно дольше в дороге
To legally stay on the road longer
Слушать твой голос без паузы
To listen to your voice without pause
Мы так долго ходили вокруг да около
We've been beating around the bush for so long
Ты сливал наш прогресс за раз
You'd drain our progress at once
Сдерживаясь, чтобы не взять напролом
Holding back from taking you by force
Я не знала как нам спасти нас
I didn't know how to save us
Притворялись, что просто знакомые
We pretended we were just acquaintances
Но ночами сходили с ума
But we went crazy at night
Между нами та самая химия
There's that chemistry between us
Я твоя, но не влюблена
I'm yours, but not in love
Ты бесил меня вечным нет
You annoyed me with your constant "no"
Тебя бесил мой повышенный тон
My raised voice annoyed you
На эмоциях куплен билет
The ticket was bought on impulse
Мне не нужен никто, только он
I don't need anyone but you
Меня успокоят воды босфора
The waters of the Bosphorus will calm me
Пока ты в пробке вдоль яузы
While you're stuck in traffic along the Yauza
Собрать все красные светофоры
Collecting all the red traffic lights
Чтобы законно дольше в дороге
To legally stay on the road longer
Слушать мой голос без паузы
To listen to my voice without pause
Меня успокоят воды босфора
The waters of the Bosphorus will calm me
Пока ты в пробке вдоль яузы
While you're stuck in traffic along the Yauza
Собрать все красные светофоры
Collecting all the red traffic lights
Чтобы законно дольше в дороге
To legally stay on the road longer
Слушать мой голос без паузы
To listen to my voice without pause
Нас успокоят воды босфора
The waters of the Bosphorus will calm us
А москва встала вдоль яузы
And Moscow is stalled along the Yauza





Writer(s): буевская анастасия олеговна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.