Paroles et traduction NS Yoon-G - If You Love Me (feat. Jay Park)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Love Me (feat. Jay Park)
Если ты любишь меня (feat. Jay Park)
Ay,
so
I'm
asking,
do
you
love
me?
Эй,
я
спрашиваю,
ты
любишь
меня?
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя.
I'm
asking
girl
'cause
I
really
need
to
know
Я
спрашиваю,
детка,
потому
что
мне
действительно
нужно
знать,
Is
it
for
real
and
how
deep
does
it
go?
Настоящее
ли
это
и
насколько
глубоко
это
чувство?
Do
you
love
me
'cause
I
love
you?
Ты
любишь
меня,
потому
что
я
люблю
тебя?
Just
know
that
I
will
always
be
the
one
that
you
can
run
to
Просто
знай,
что
я
всегда
буду
той,
к
кому
ты
можешь
прийти.
Hear
it,
girl
Слышишь,
милый?
가끔생각했었어
Иногда
я
думала
о
тебе.
계절을
타는
건지
니가
그리워서
Может,
это
осень
так
влияет,
но
мне
тебя
не
хватает.
이젠
숨기지
말고
말해
고백하라고
Больше
не
скрывай,
скажи,
признайся.
내가
아파했던
그만큼
사랑하자고
oh
Давай
будем
любить
друг
друга
так
же
сильно,
как
я
страдала.
Ох.
Woo,
baby,
baby
Ву,
малыш,
малыш.
무엇보다
너를
사랑해
Больше
всего
на
свете
я
люблю
тебя.
결혼해서
행복하게
사는건
꼭
나랑해
Выйти
замуж
и
жить
долго
и
счастливо
нужно
только
со
мной.
바람에
못
날아가게
내가
꽉
잡아줄게
Я
крепко
тебя
держу,
чтобы
ветер
не
унес.
추울땐
옷도
벗어주고
널
꽉
안아줄게
(let's
go)
Когда
тебе
будет
холодно,
я
отдам
тебе
свою
одежду
и
крепко
обниму.
(Давай!)
If
you
love
me,
if
you
want
me
Если
ты
любишь
меня,
если
хочешь
меня,
더
세게
날
안아줘요
Обними
меня
крепче.
If
you
love
me,
if
you
want
me
Если
ты
любишь
меня,
если
хочешь
меня,
내게로
so
tell
me
baby
Приди
ко
мне,
скажи
мне,
малыш.
불꺼진
가로등
뒤에
서서
둘만의
눈빛을
마주보고
Встанем
за
выключенным
фонарем,
встретимся
глазами
Kiss
me,
show
me
И
поцелуй
меня,
покажи,
Really,
really
love
me
Что
ты
действительно,
действительно
меня
любишь.
날
안아줘요
나나나나
Обними
меня,
на-на-на-на.
혹시
나와
똑같은
생각을
하는지
Думаешь
ли
ты
так
же,
как
я?
날
바라보는
눈빛이
뭔가
다른걸
(hey)
Твой
взгляд
на
меня
какой-то
другой.
(Эй)
너만이
나에게
쉴수있는
집
(hey)
Только
ты
— мой
дом,
где
я
могу
отдохнуть.
(Эй)
너없는
내길은
꾸불꾸불한
길
(hey)
Без
тебя
мой
путь
— это
извилистая
дорога.
(Эй)
바람이
불어도
날
막아주는
힘
(hey)
Ты
— сила,
защищающая
меня
от
ветра.
(Эй)
I
want
your
love
Я
хочу
твоей
любви.
I
need
your
love
(hey)
Мне
нужна
твоя
любовь.
(Эй)
If
you
love
me,
if
you
want
me
Если
ты
любишь
меня,
если
хочешь
меня,
더
세게
날
안아줘요
Обними
меня
крепче.
If
you
love
me,
if
you
want
me
Если
ты
любишь
меня,
если
хочешь
меня,
내게로
so
tell
me
baby
Приди
ко
мне,
скажи
мне,
малыш.
불꺼진
가로등
뒤에
서서
둘만의
눈빛을
마주보고
Встанем
за
выключенным
фонарем,
встретимся
глазами
Kiss
me,
show
me
И
поцелуй
меня,
покажи,
Really,
really
love
me
Что
ты
действительно,
действительно
меня
любишь.
날
안아줘요
나나나나
Обними
меня,
на-на-на-на.
내
가슴
한켠에
그대를
쓰고
oh
Я
пишу
о
тебе
в
своем
сердце,
о.
아무도
지울
수
없게
숨겨놓고
Спрячу
так,
чтобы
никто
не
нашел.
Yes!
kiss
me,
show
me
Да!
Поцелуй
меня,
покажи,
Really,
really
love
me
Что
ты
действительно,
действительно
меня
любишь.
온몸이
마비
된것
같이
날
Обними
меня
так
крепко,
будто
Hold
me
too
tight
У
меня
онемело
все
тело.
If
you
love
me,
if
you
want
me
Если
ты
любишь
меня,
если
хочешь
меня,
더
세게
날
안아줘요
Обними
меня
крепче.
If
you
love
me,
if
you
want
me
Если
ты
любишь
меня,
если
хочешь
меня,
내게로
so
tell
me
baby
Приди
ко
мне,
скажи
мне,
малыш.
불꺼진
가로등
뒤에
서서
둘만의
눈빛을
마주보고
Встанем
за
выключенным
фонарем,
встретимся
глазами
Kiss
me,
show
me
И
поцелуй
меня,
покажи,
Really,
really
love
me
Что
ты
действительно,
действительно
меня
любишь.
날
안아줘요
나나나나
Обними
меня,
на-на-на-на.
너만이
나에게
쉴수있는
집
Только
ты
— мой
дом,
где
я
могу
отдохнуть.
너없는
내길은
꾸불꾸불한
길
Без
тебя
мой
путь
— это
извилистая
дорога.
바람이
불어도
날
막아주는
힘
Ты
— сила,
защищающая
меня
от
ветра.
I
want
your
love
Я
хочу
твоей
любви.
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь.
너만이
나에게
쉴수있는
집
Только
ты
— мой
дом,
где
я
могу
отдохнуть.
너없는
내길은
꾸불꾸불한
길
Без
тебя
мой
путь
— это
извилистая
дорога.
바람이
불어도
날
막아주는
힘
Ты
— сила,
защищающая
меня
от
ветра.
I
want
your
love
Я
хочу
твоей
любви.
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ham Joon Seok, Jang Keun Park, Lee Seong Eun, Lee Yong Hwan, Park Jae Bum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.