*NSYNC feat. Gloria Estefan - Music of My Heart (Pablo Flores Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction *NSYNC feat. Gloria Estefan - Music of My Heart (Pablo Flores Radio Edit)




You'll never know what you've done for me
Ты никогда не узнаешь, что ты сделал для меня.
What your faith in me has done for my soul
Что твоя вера в меня сделала для моей души?
And you'll never know the gift you've given me
И ты никогда не узнаешь, какой подарок ты мне сделал.
I'll carry it with me, yea yea
Я возьму его с собой, да, да.
Through the days ahead I'll think of days before
В грядущие дни я буду думать о прошедших днях.
You made me hope for something better
Ты заставила меня надеяться на лучшее.
Yes you did
Да это так
And made me reach for something more
И заставила меня тянуться к чему-то большему.
You taught me to run, you taught me to fly
Ты научил меня бегать, ты научил меня летать,
Helped me to free the me inside
помог мне освободить себя изнутри.
Helped me hear the music of my heart
Он помог мне услышать музыку моего сердца.
Helped me hear the music of my heart
Он помог мне услышать музыку моего сердца.
You opened my eyes, you opened the door
Ты открыл мне глаза, ты открыл дверь.
To something I've never known before
К чему-то, чего я никогда раньше не знал.
And your love is the music of my heart
И твоя любовь-музыка моего сердца.
Music of my heart
Музыка моего сердца
You were the one always on my side
Ты всегда была на моей стороне.
Always standing by, seeing me through
Всегда рядом, провожая меня до конца.
You were the song that always made me sing
Ты была песней, которая всегда заставляла меня петь.
I'm singing this for you
Я пою это для тебя.
Everywhere I go I'll think of where I've been
Куда бы я ни пошел, я буду думать о том, где я был.
And all of ones who knew me better then any one ever will again
И все те, кто знал меня лучше, чем кто-либо когда-либо узнает снова.
You taught me to run, you taught me to fly
Ты научил меня бегать, ты научил меня летать,
Helped me to free the me inside
помог мне освободить себя изнутри.
Helped me hear the music of my heart
Он помог мне услышать музыку моего сердца.
Helped me hear the music of my heart
Он помог мне услышать музыку моего сердца.
You opened my eyes, you opened the door
Ты открыл мне глаза, ты открыл дверь.
To something I've never known before
К чему-то, чего я никогда раньше не знал.
And your love is the music of my heart
И твоя любовь-музыка моего сердца.
What you've taught me
Чему ты меня научил?
Only your love could ever teach me
Только твоя любовь могла бы научить меня.
You got through when no one could reach me before
Ты дозвонился, когда никто не мог до меня дозвониться.
'Cause you always saw in me all the best that I could be
Потому что ты всегда видел во мне все самое лучшее, чем я мог бы быть.
It was you who set me free
Это ты освободил меня.
You taught me to run, you taught me to fly
Ты научил меня бегать, ты научил меня летать,
Helped me to free the me inside
помог мне освободить себя изнутри.
Helped me hear the music of my heart
Он помог мне услышать музыку моего сердца.
Helped me hear the music of my heart
Он помог мне услышать музыку моего сердца.
You taught me to run, you taught me to fly
Ты научил меня бегать, ты научил меня летать,
Helped me to free the me inside
помог мне освободить себя изнутри.
Helped me hear the music of my heart
Он помог мне услышать музыку моего сердца.
Helped me hear the music of my heart
Он помог мне услышать музыку моего сердца.
You opened my eyes, you opened the door
Ты открыл мне глаза, ты открыл дверь.
To something I've never known before
К чему-то, чего я никогда раньше не знал.
And your love is the music of my heart
И твоя любовь-музыка моего сердца.
Music of my heart, music of my heart
Музыка моего сердца, музыка моего сердца.
Is the music of my heart
Это музыка моего сердца





Writer(s): DIANE WARREN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.