*NSYNC feat. Gloria Estefan - Music of My Heart (Pablo Flores Club Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction *NSYNC feat. Gloria Estefan - Music of My Heart (Pablo Flores Club Mix)




Helped me hear the music of my heart
Помог мне услышать музыку моего сердца
You'll never know what you've done for me
Ты никогда не узнаешь, что ты для меня сделал
What your faith in me
Какова твоя вера в меня
Has done for my soul
Сделал для моей души
You'll never know the gift you've given me
Ты никогда не узнаешь, какой подарок ты мне сделал.
I'll carry it with me, yeah, yeah, hey
Я возьму это с собой, да, да, эй
Through the days ahead
В предстоящие дни
I'll think of days before (mmh-mmh)
Я буду думать о днях, предшествовавших этому (ммм-ммм)
You made me hope for something better (yes, you did)
Ты заставил меня надеяться на что-то лучшее (да, ты это сделал).
And made me reach for something more
И заставил меня потянуться к чему-то большему
You taught me to run
Ты научил меня бегать
You taught me to fly
Ты научил меня летать
Helped me to free the me inside
Помог мне освободить себя внутри
Helped me hear the music of my heart
Помог мне услышать музыку моего сердца
Helped me hear the music of my heart (yeah)
Помог мне услышать музыку моего сердца (да)
You opened my eyes
Ты открыл мне глаза
You opened the door
Ты открыл дверь
To something I've never known before
К чему-то, чего я никогда раньше не знал
And your love (your love) is the music of my heart
И твоя любовь (твоя любовь) - это музыка моего сердца.
(Music of my heart)
(Музыка моего сердца)
You were the one
Ты был тем единственным
Always on my side (always on my side)
Всегда на моей стороне (всегда на моей стороне)
Always standing by (always standing by)
Всегда наготове (всегда наготове)
Seeing me through
Видишь меня насквозь
You were the song that always made me sing
Ты была песней, которая всегда заставляла меня петь
(Made me sing, made me sing)
(Заставил меня петь, заставил меня петь)
I'm singing this for you
Я пою это для тебя
(Made me sing, made me sing)
(Заставил меня петь, заставил меня петь)
Singing this for you, baby
Пою это для тебя, детка
Everywhere I go, I'll think of where I've been
Куда бы я ни пошел, я буду думать о том, где я был
(Think of where I've been)
(Подумай о том, где я был)
And you're the one who knew me better
И ты единственный, кто знал меня лучше
Then any one ever will again
Тогда кто-нибудь когда-нибудь снова это сделает
You taught me to run
Ты научил меня бегать
You taught me to fly (you taught me to fly)
Ты научил меня летать (ты научил меня летать)
Helped to free the me inside
Помог освободить меня внутри
Helped me hear the music of my heart
Помог мне услышать музыку моего сердца
Helped me hear the music of my heart (hey, yeah)
Помог мне услышать музыку моего сердца (эй, да)
You opened my eyes
Ты открыл мне глаза
You opened the door (you opened the door)
Ты открыл дверь (ты открыл дверь)
To something I've never known before
К чему-то, чего я никогда раньше не знал
And your love (your love) is the music of my heart
И твоя любовь (твоя любовь) - это музыка моего сердца.
What you've taught me
Чему ты меня научил
Only your love could ever teach me (could ever teach me)
Только твоя любовь могла бы когда-нибудь научить меня (могла бы когда-нибудь научить меня)
You got through when no one could reach me before
Ты дозвонился, когда никто раньше не мог до меня дозвониться
'Cause you always saw in me
Потому что ты всегда видел во мне
All the best that I could be
Все самое лучшее, чем я мог бы быть
It was you, it was you
Это был ты, это был ты
It was you who set me free
Это ты освободил меня
(It was you)
(Это был ты)
It was you
Это был ты
(It was you)
(Это был ты)
It was you, it was you
Это был ты, это был ты
(It was you)
(Это был ты)
It was you
Это был ты
(It was you)
(Это был ты)
(It was you)
(Это был ты)
It was you, it was you
Это был ты, это был ты
(It was you)
(Это был ты)
It was you
Это был ты
(It was you)
(Это был ты)
(It was you)
(Это был ты)
It was you, it was you
Это был ты, это был ты
(It was you)
(Это был ты)
It was you, it was you
Это был ты, это был ты
(Helped me hear the music)
(Помог мне услышать музыку)
Music
Музыка
(Helped me hear the music of my heart)
(Помог мне услышать музыку моего сердца)
(Helped me hear the music)
(Помог мне услышать музыку)
Music
Музыка
Music
Музыка
(Helped me hear the music of my heart)
(Помог мне услышать музыку моего сердца)
(Helped me hear the music)
(Помог мне услышать музыку)
Music
Музыка
Music
Музыка
(Helped me hear the music of my heart)
(Помог мне услышать музыку моего сердца)
You taught me to run
Ты научил меня бегать
You taught me to fly
Ты научил меня летать
Helped me to free the me inside
Помог мне освободить себя внутри
Helped me hear the music of my heart
Помог мне услышать музыку моего сердца
Helped me hear the music of my heart
Помог мне услышать музыку моего сердца
You opened the door
Ты открыл дверь
Helped me hear the music of my heart
Помог мне услышать музыку моего сердца
Helped me hear the music of my heart
Помог мне услышать музыку моего сердца
You taught me to run
Ты научил меня бегать
You taught me to fly
Ты научил меня летать
Helped me to free the me inside (the me inside)
Помог мне освободить себя внутри (меня внутри)
Helped me hear the music of my heart
Помог мне услышать музыку моего сердца
(Music of my heart)
(Музыка моего сердца)
Helped me hear the music of my heart (hey, yeah)
Помог мне услышать музыку моего сердца (эй, да)
You opened my eyes
Ты открыл мне глаза
You opened the door (opened the door)
Ты открыл дверь (открыл дверь)
To something I've never known before
К чему-то, чего я никогда раньше не знал
(Never, never, never felt before)
(Никогда, никогда, никогда не чувствовал этого раньше)
And your love is the music of my heart
И твоя любовь - это музыка моего сердца.
Music of my heart
Музыка моего сердца
Music of my heart
Музыка моего сердца
Music of my heart
Музыка моего сердца
Music of my heart
Музыка моего сердца
Is the music of my heart
Это музыка моего сердца
Music of my heart
Музыка моего сердца
Is the music of my heart
Это музыка моего сердца
Is the music of my heart
Это музыка моего сердца
Music of my heart
Музыка моего сердца
Is the music of my heart
Это музыка моего сердца






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.