Paroles et traduction *NSYNC - Bye Bye Bye (Teddy Riley Club Remix)
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I,
I'm
doin'
this
tonight
Я,
я
сделаю
это
сегодня
вечером.
You're
probably
gonna
start
a
fight
Ты,
наверное,
затеешь
драку.
I
know
this
can't
be
right
Я
знаю,
что
этого
не
может
быть.
Hey
baby
come
on
Эй
детка
давай
I
loved
you
endlessly
Я
любил
тебя
бесконечно.
When
you
weren't
there
for
me
Когда
тебя
не
было
рядом
со
мной.
So,
now
it's
time
to
leave
and
make
it
alone
Так
что
теперь
пришло
время
уйти
и
сделать
это
в
одиночку.
I
know
that
I
can't
take
no
more
Я
знаю,
что
больше
не
выдержу.
It
ain't
no
lie
Это
не
ложь.
I
wanna
see
you
out
that
door
Я
хочу
видеть
тебя
за
этой
дверью.
Baby,
bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
Пока,
пока...
Don't
wanna
be
a
fool
for
you
Я
не
хочу
быть
дураком
из-за
тебя.
Just
another
player
in
your
game
for
two
Просто
еще
один
игрок
в
твоей
игре
на
двоих
You
may
hate
me
but
it
ain't
no
lie
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
это
не
ложь.
Baby,
bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
Пока,
пока...
Don't
really
wanna
make
it
tough
На
самом
деле
я
не
хочу
усложнять
ситуацию
I
just
wanna
tell
you
that
I
had
enough.
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит.
It
might
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь
Baby,
bye,
bye,
bye
Детка,
пока,
Пока,
пока.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
You,
just
hit
me
with
the
truth
Ты
просто
порази
меня
правдой.
Now,
girl
you're
more
than
welcome
to
А
теперь,
девочка,
ты
более
чем
желанна.
So,
give
me
one
good
reason
Так
назови
мне
хоть
одну
вескую
причину.
Baby,
come
on
Детка,
давай
же!
I
live
for
you
and
me
Я
живу
для
нас
с
тобой.
And
now
I
really
come
to
see
И
теперь
я
действительно
пришел
посмотреть.
That
life
would
be
much
better
once
you're
gone
Эта
жизнь
станет
намного
лучше,
когда
ты
уйдешь.
I
know
that
I
can't
take
no
more
Я
знаю,
что
больше
не
могу
этого
выносить.
It
ain't
no
lie
Это
не
ложь.
I
wanna
see
you
out
that
door
Я
хочу
видеть
тебя
за
этой
дверью.
Baby,
bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
Пока,
пока...
Don't
wanna
be
a
fool
for
you
Я
не
хочу
быть
дураком
из-за
тебя.
Just
another
player
in
your
game
for
two
Просто
еще
один
игрок
в
твоей
игре
на
двоих
You
may
hate
me
but
it
ain't
no
lie
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
это
не
ложь.
Baby
Bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
Пока,
пока...
Don't
really
wanna
make
it
tough
На
самом
деле
я
не
хочу
усложнять
ситуацию
I
just
wanna
tell
you
that
I
had
enough
(ooh
ooh)
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит
(о-о-о).
It
might
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь
Baby,
bye,
bye,
bye
Детка,
пока,
Пока,
пока.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь
я
точно
знаю
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
I'm
checkin'
out
Я
выписываюсь.
I'm
signin'
off
Я
подписываю
контракт.
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
Я
не
хочу
быть
неудачником,
и
с
меня
хватит.
I
don't
wanna
be
your
fool
Я
не
хочу
быть
твоей
дурочкой.
In
this
game
for
two
В
этой
игре
для
двоих
So
I'm
leavin'
you
behind
Так
что
я
оставляю
тебя
позади.
Bye,
bye,
bye...
Пока,
Пока,
пока...
I
don't
wanna
make
it
tough
(make
it
tough)
Я
не
хочу
усложнять
ситуацию
(усложнять).
But
I
had
enough
(bye,
bye
baby!)
Но
с
меня
хватит
(пока,
пока,
детка!)
And,
It
ain't
no
lie
bye,
bye
И
это
не
ложь,
пока,
пока.
I
don't
wanna
be
your
fool
(I
don't
wanna
be
your
fool)
Я
не
хочу
быть
твоим
дураком
(я
не
хочу
быть
твоим
дураком).
In
this
game
for
two
В
этой
игре
для
двоих
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь.
Baby
bye,
bye,
bye...
(Oh!)
Детка,
пока,
Пока,
пока...
(о!)
I
don't
wanna
make
it
tough
Я
не
хочу
усложнять
ситуацию.
But
I
had
enough
Но
с
меня
хватит.
(I
wanna
see
you
out
that
door
baby
bye,
bye!)
(Я
хочу
видеть
тебя
за
этой
дверью,
детка,
пока,
пока!)
I
don't
wanna
be
your
fool
Я
не
хочу
быть
твоим
дураком.
In
this
game
for
two
В
этой
игре
для
двоих
Might
sound
crazy
Может
это
звучит
безумно
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь
Bye,
bye,
bye
Прощай,
прощай,
прощай.
(Oh,
oh,
oh)
(bye,
bye)
(О,
о,
о)
(пока,
пока)
(Oh,
oh,
oh
oh)
(bye,
bye)
(О,
о,
о,
о)
(пока,
пока)
(Oh,
oh,
oh)
(bye,
bye)
(О,
о,
о)
(пока,
пока)
(Oh,
oh,
oh
oh)
(by-,
by-,
by-,
by-,
bye)
(О,
о,
о,
о)
(бай-бай-бай-бай-бай)
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь
я
точно
знаю
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!).
I'm
checkin'
out
Я
выписываюсь.
I'm
signin'
off
Я
подписываю
контракт.
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
(by-,
by-,
bye)
Я
не
хочу
быть
неудачником,
и
с
меня
хватит
(бай-бай-бай).
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь
я
точно
знаю
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!).
I'm
checkin'
out
Я
выписываюсь.
I'm
signin'
off
Я
подписываю
контракт.
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
Я
не
хочу
быть
неудачником,
и
с
меня
хватит.
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye,
bye,
bye)
(Пока,
Пока,
пока,
Пока,
пока,
Пока,
пока,
Пока,
пока)
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь
я
точно
знаю
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!).
I'm
checkin'
out
Я
выписываюсь.
I'm
signin'
off
Я
подписываю
контракт.
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
(by-,
by-,
bye)
Я
не
хочу
быть
неудачником,
и
с
меня
хватит
(бай-бай-бай).
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь
я
точно
знаю
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!).
I'm
checkin'
out
Я
выписываюсь.
I'm
signin'
off
Я
подписываю
контракт.
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
Я
не
хочу
быть
неудачником,
и
с
меня
хватит.
(By-,
by-)
(Бай
-,
бай
-)
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(бай-,
бай-,
бай
-,
бай
-,
бай
-,
бай)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай,
бай-бай,
бай-бай,
бай)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай,
бай-бай,
бай-бай,
бай)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай,
бай-бай,
бай-бай,
бай)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
Oh,
don't
wanna
be
a
fool
for
you
О,
я
не
хочу
быть
дураком
из-за
тебя.
Just
another
player
in
your
game
for
two
Просто
еще
один
игрок
в
твоей
игре
на
двоих
You
may
hate
me
but
it
ain't
no
lie
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
это
не
ложь.
Baby,
bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
Пока,
пока...
Don't
really
wanna
make
it
tough
На
самом
деле
я
не
хочу
усложнять
ситуацию
I
just
wanna
tell
you
that
I
had
enough.
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит.
It
might
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь
Baby,
bye,
bye,
bye
Детка,
пока,
Пока,
пока.
Oh,
I'm
giving
up
I
know
for
sure
О,
Я
сдаюсь,
я
точно
знаю
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!).
I'm
checkin'
out
Я
выписываюсь.
I'm
signin'
off
Я
подписываю
контракт.
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
(by-,
by-,
bye)
Я
не
хочу
быть
неудачником,
и
с
меня
хватит
(бай-бай-бай).
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь
я
точно
знаю
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!).
I'm
checkin'
out
Я
выписываюсь.
I'm
signin'
off
Я
подписываю
контракт.
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
Я
не
хочу
быть
неудачником,
и
с
меня
хватит.
(By-,
by-)
(Бай
-,
бай
-)
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(бай-,
бай-,
бай
-,
бай
-,
бай
-,
бай)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай,
бай-бай,
бай-бай,
бай)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Бай-бай-бай)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви.
I
don't
wanna
be
the
reason
Я
не
хочу
быть
причиной.
Be
the
reason
Будь
причиной
Be
the
reason
Будь
причиной
Be
the
reason
Будь
причиной
Be
the
reason
Будь
причиной
Be
the
reason
Будь
причиной
Be
the
reason
Будь
причиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.