Paroles et traduction *NSYNC - Bye Bye Bye (Teddy Riley Club Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye Bye (Teddy Riley Club Remix)
Пока, пока, пока (Клубный ремикс Тедди Райли)
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
I,
I'm
doin'
this
tonight
Я,
я
делаю
это
сегодня
вечером
You're
probably
gonna
start
a
fight
Ты,
вероятно,
начнешь
ссору
I
know
this
can't
be
right
Я
знаю,
что
так
не
должно
быть
Hey
baby
come
on
Эй,
детка,
ну
же
I
loved
you
endlessly
Я
любил
тебя
бесконечно
When
you
weren't
there
for
me
Когда
ты
не
была
рядом
со
мной
So,
now
it's
time
to
leave
and
make
it
alone
Так
что
теперь
пришло
время
уйти
и
справиться
одному
I
know
that
I
can't
take
no
more
Я
знаю,
что
больше
не
могу
терпеть
It
ain't
no
lie
Это
не
ложь
I
wanna
see
you
out
that
door
Я
хочу
видеть
тебя
за
той
дверью
Baby,
bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
пока,
пока...
Don't
wanna
be
a
fool
for
you
Не
хочу
быть
дураком
ради
тебя
Just
another
player
in
your
game
for
two
Просто
еще
одним
игроком
в
твоей
игре
для
двоих
You
may
hate
me
but
it
ain't
no
lie
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
это
не
ложь
Baby,
bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
пока,
пока...
Don't
really
wanna
make
it
tough
Не
хочу
делать
это
сложным
I
just
wanna
tell
you
that
I
had
enough.
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит.
It
might
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь
Baby,
bye,
bye,
bye
Детка,
пока,
пока,
пока
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
You,
just
hit
me
with
the
truth
Ты,
просто
скажи
мне
правду
Now,
girl
you're
more
than
welcome
to
Теперь,
девочка,
милости
прошу
So,
give
me
one
good
reason
Так
что,
дай
мне
одну
вескую
причину
Baby,
come
on
Детка,
ну
же
I
live
for
you
and
me
Я
живу
ради
тебя
и
меня
And
now
I
really
come
to
see
И
теперь
я
действительно
понимаю
That
life
would
be
much
better
once
you're
gone
Что
жизнь
будет
намного
лучше,
как
только
ты
уйдешь
I
know
that
I
can't
take
no
more
Я
знаю,
что
больше
не
могу
терпеть
It
ain't
no
lie
Это
не
ложь
I
wanna
see
you
out
that
door
Я
хочу
видеть
тебя
за
той
дверью
Baby,
bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
пока,
пока...
Don't
wanna
be
a
fool
for
you
Не
хочу
быть
дураком
ради
тебя
Just
another
player
in
your
game
for
two
Просто
еще
одним
игроком
в
твоей
игре
для
двоих
You
may
hate
me
but
it
ain't
no
lie
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
это
не
ложь
Baby
Bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
пока,
пока...
Don't
really
wanna
make
it
tough
Не
хочу
делать
это
сложным
I
just
wanna
tell
you
that
I
had
enough
(ooh
ooh)
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит
(у-у)
It
might
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь
Baby,
bye,
bye,
bye
Детка,
пока,
пока,
пока
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь,
я
знаю
наверняка
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
I'm
signin'
off
Я
отключаюсь
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
Я
не
хочу
быть
проигравшим,
и
с
меня
хватит
I
don't
wanna
be
your
fool
Я
не
хочу
быть
твоим
дураком
In
this
game
for
two
В
этой
игре
для
двоих
So
I'm
leavin'
you
behind
Так
что
я
оставляю
тебя
позади
Bye,
bye,
bye...
Пока,
пока,
пока...
I
don't
wanna
make
it
tough
(make
it
tough)
Я
не
хочу
делать
это
сложным
(делать
это
сложным)
But
I
had
enough
(bye,
bye
baby!)
Но
с
меня
хватит
(пока,
пока,
детка!)
And,
It
ain't
no
lie
bye,
bye
И
это
не
ложь,
пока,
пока
I
don't
wanna
be
your
fool
(I
don't
wanna
be
your
fool)
Я
не
хочу
быть
твоим
дураком
(Я
не
хочу
быть
твоим
дураком)
In
this
game
for
two
В
этой
игре
для
двоих
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь
Baby
bye,
bye,
bye...
(Oh!)
Детка,
пока,
пока,
пока...
(О!)
I
don't
wanna
make
it
tough
Я
не
хочу
делать
это
сложным
But
I
had
enough
Но
с
меня
хватит
(I
wanna
see
you
out
that
door
baby
bye,
bye!)
(Я
хочу
видеть
тебя
за
той
дверью,
детка,
пока,
пока!)
I
don't
wanna
be
your
fool
Я
не
хочу
быть
твоим
дураком
In
this
game
for
two
В
этой
игре
для
двоих
Might
sound
crazy
Может
звучать
безумно
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь
Bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока
(Oh,
oh,
oh)
(bye,
bye)
(О,
о,
о)
(пока,
пока)
(Oh,
oh,
oh
oh)
(bye,
bye)
(О,
о,
о,
о)
(пока,
пока)
(Oh,
oh,
oh)
(bye,
bye)
(О,
о,
о)
(пока,
пока)
(Oh,
oh,
oh
oh)
(by-,
by-,
by-,
by-,
bye)
(О,
о,
о,
о)
(пока,
пока,
пока,
пока,
пока)
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь,
я
знаю
наверняка
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!)
I'm
signin'
off
Я
отключаюсь
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
(by-,
by-,
bye)
Я
не
хочу
быть
проигравшим,
и
с
меня
хватит
(пока,
пока,
пока)
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь,
я
знаю
наверняка
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!)
I'm
signin'
off
Я
отключаюсь
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
Я
не
хочу
быть
проигравшим,
и
с
меня
хватит
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока)
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь,
я
знаю
наверняка
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!)
I'm
signin'
off
Я
отключаюсь
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
(by-,
by-,
bye)
Я
не
хочу
быть
проигравшим,
и
с
меня
хватит
(пока,
пока,
пока)
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь,
я
знаю
наверняка
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!)
I'm
signin'
off
Я
отключаюсь
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
Я
не
хочу
быть
проигравшим,
и
с
меня
хватит
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
Oh,
don't
wanna
be
a
fool
for
you
О,
не
хочу
быть
дураком
ради
тебя
Just
another
player
in
your
game
for
two
Просто
еще
одним
игроком
в
твоей
игре
для
двоих
You
may
hate
me
but
it
ain't
no
lie
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
это
не
ложь
Baby,
bye,
bye,
bye...
Детка,
пока,
пока,
пока...
Don't
really
wanna
make
it
tough
Не
хочу
делать
это
сложным
I
just
wanna
tell
you
that
I
had
enough.
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит.
It
might
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно
But
it
ain't
no
lie
Но
это
не
ложь
Baby,
bye,
bye,
bye
Детка,
пока,
пока,
пока
Oh,
I'm
giving
up
I
know
for
sure
О,
я
сдаюсь,
я
знаю
наверняка
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!)
I'm
signin'
off
Я
отключаюсь
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
(by-,
by-,
bye)
Я
не
хочу
быть
проигравшим,
и
с
меня
хватит
(пока,
пока,
пока)
I'm
giving
up
I
know
for
sure
Я
сдаюсь,
я
знаю
наверняка
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
(bye!)
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(пока!)
I'm
signin'
off
Я
отключаюсь
I
don't
wanna
be
the
loser
and
I've
had
enough
Я
не
хочу
быть
проигравшим,
и
с
меня
хватит
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
(By-,
by-,
bye,
bye,
by-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
пока)
(By-,
by-,
bye,
bye)
(Пока,
пока,
пока,
пока)
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
I
don't
wanna
be
the
reason
for
your
love
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
причиной
твоей
любви
I
don't
wanna
be
the
reason
Я
не
хочу
быть
причиной
Be
the
reason
Быть
причиной
Be
the
reason
Быть
причиной
Be
the
reason
Быть
причиной
Be
the
reason
Быть
причиной
Be
the
reason
Быть
причиной
Be
the
reason
Быть
причиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.