*NSYNC - Everything I Own - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction *NSYNC - Everything I Own




And you sheltered me from harm
И ты защитил меня от беды
You kept me warm, you kept me warm
Ты согревал меня, ты согревал меня
And you gave my life to me
И ты подарил мне мою жизнь
You set me free, you set me free
Ты освободил меня, ты освободил меня
The finest years I ever knew
Самые прекрасные годы, которые я когда-либо знал
For all the years I had with you
За все те годы, что я провел с тобой
And I would give everything I own
И я бы отдал все, что у меня есть
I'd give up my life, my heart, my home
Я бы отдал свою жизнь, свое сердце, свой дом
And I would give everything I own
И я бы отдал все, что у меня есть
Just to have you back again
Просто для того, чтобы ты снова вернулась
You taught me how to love
Ты научил меня любить
What a time, what a time
Что за время, что за время
You never said too much
Ты никогда не говорил слишком много
But still you showed the way
Но все же ты показал путь
And I knew from watching you
И я понял это, наблюдая за тобой
And nobody else could ever know
И никто другой никогда не смог бы узнать
The part of me that can't let go
Та часть меня, которая не может отпустить
I would give everything I own
Я бы отдал все, что у меня есть
I'd give up my life, my heart, my home
Я бы отдал свою жизнь, свое сердце, свой дом
(I said) I would give everything I own (everything I own)
сказал) Я бы отдал все, что у меня есть (все, что у меня есть).
Just to have you (just to have you), back again
Просто быть с тобой (просто быть с тобой), снова вернуться
Is there someone you know
Есть ли здесь кто-нибудь, кого ты знаешь
And loving them so
И так сильно люблю их
But taking them all for granted?
Но принимать их все как должное?
You may lose them one day (lose them one day)
Ты можешь потерять их однажды (потерять их однажды)
Someone takes them away
Кто-то забирает их
And they don't hear the words you long to say (you long to say)
И они не слышат слов, которые ты жаждешь сказать (которые ты жаждешь сказать).
Ey-yeah, yeah (yeh-yeh-yeh-yeah)
Эй-да, да (да-да-да-да-да)
Give up my life, give up my heart
Отдам свою жизнь, отдам свое сердце
Everything I own
Все, чем я владею
(Everything I own, everything I own)
(Все, чем я владею, все, чем я владею)
(Everything I own) everything I own
(Все, чем я владею) все, чем я владею
You know, baby
Ты знаешь, детка
My love for you will always stay true, that's right
Моя любовь к тебе всегда останется настоящей, это верно
'Cause there is no me without you
Потому что без тебя нет меня.
And I would give everything I own
И я бы отдал все, что у меня есть
Everything I own
Все, чем я владею
Nobody can love you, love you
Никто не может любить тебя, любить по-настоящему
Love you, love you like I do
Люблю тебя, люблю так, как люблю я
And I would give everything I own (everything I own)
И я бы отдал все, что у меня есть (все, что у меня есть).
Give up me life, my heart, my home
Отдай мне жизнь, мое сердце, мой дом
I would give everything I own (everything I own)
Я бы отдал все, что у меня есть (все, что у меня есть).
Just to have you back again
Просто для того, чтобы ты снова вернулась
Just to have you back again
Просто для того, чтобы ты снова вернулась





Writer(s): GATES DAVID ASHWORTH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.