*NSYNC - The Only Gift - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction *NSYNC - The Only Gift




The Only Gift
Единственный подарок
I was making my list
Я составлял свой список,
I was checking it twice
Я проверял его дважды.
In the middle of this
В самый разгар этого
I got tears in my eyes
На моих глазах навернулись слезы.
For in my foolish heart
Ведь в моем глупом сердце
There was one simple truth
Была одна простая истина:
The only gift I wanted was you
Единственный подарок, который я хотел, это ты.
I was trimming the tree
Я наряжал елку,
I was stringing the lights
Я развешивал гирлянды,
While the radio played Silent Night
Пока по радио играла «Тихая ночь».
There were presents you sent
Были подарки, которые ты прислала,
Though there were quite a few
Хотя их было немало,
The only gift I wanted was you
Единственный подарок, который я хотел, это ты.
You need to be home with me
Мне нужно, чтобы ты была дома со мной,
Alone with me
Наедине со мной,
Holding me next to the Christmas tree
Обнимала меня рядом с новогодней елкой,
Kissing under the mistletoe
Целовала под омелой,
As candles glow
При свете свечей.
Please come home soon
Пожалуйста, возвращайся домой скорее,
It's not the same without you
Без тебя все не то.
As the bittersweet night
Когда эта горько-сладкая ночь
Had come to an end
Подошла к концу,
I was saying goodbye
Я прощался
To our family and friends
С нашей семьей и друзьями.
And they all wished me well
И все они желали мне всего хорошего,
And I knew that I knew
И я знал, что я знал,
The only gift I wanted was you
Единственный подарок, который я хотел, это ты.
You need to be home with me
Мне нужно, чтобы ты была дома со мной,
Alone with me
Наедине со мной,
Holding me next to the Christmas tree
Обнимала меня рядом с новогодней елкой,
Kissing under the mistletoe
Целовала под омелой,
As candles glow
При свете свечей.
Please come home soon
Пожалуйста, возвращайся домой скорее,
It's not the same without you
Без тебя все не то.
Deck the halls with boughs of holly
Украсим залы ветвями падуба
(La la la la la la)
(Ля-ля-ля-ля-ля)
The only gift I wanted was you
Единственный подарок, который я хотел, это ты.
You need to be home with me
Мне нужно, чтобы ты была дома со мной,
Alone with me
Наедине со мной,
Holding me next to the Christmas tree
Обнимала меня рядом с новогодней елкой,
Kissing under the mistletoe
Целовала под омелой,
As candles glow
При свете свечей.
Please come home soon
Пожалуйста, возвращайся домой скорее,
It's not the same without you
Без тебя все не то.
I was making my list
Я составлял свой список,
I was checking it twice
Я проверял его дважды.
In the middle of this
В самый разгар этого
I got tears in my eyes
На моих глазах навернулись слезы.
For in my wishful heart
Ведь в моем мечтающем сердце
There was one simple truth
Была одна простая истина:
The only gift I wanted was you
Единственный подарок, который я хотел, это ты.





Writer(s): JEFF FRANZEL, MARIA CHRISTENSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.