*NSYNC - Under My Tree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction *NSYNC - Under My Tree




It's that time of year
Это то самое время года.
Christmas is here
Рождество уже здесь
Everybody's back together again
Все снова собрались вместе.
Spreading the joy,
Распространяя радость,
Spreading good cheer
Распространяя хорошее настроение
Toasting to another year's end
Тост за очередной конец года!
So thankful for,
Так благодарен за
All of our friends
Всех наших друзей
When the party is over,
Когда вечеринка закончится,
The night's just begun
Ночь только началась.
I promise the best part
Я обещаю самое лучшее
Is yet to come
Это еще впереди
Slow dance together,
Медленный танец вместе,
Two become one
Двое становятся одним целым.
That's what we've waited all day for
Вот чего мы ждали весь день.
No one else but me and you
Никто кроме меня и тебя
Nothing I would rather do
Нет ничего, что я предпочел бы сделать.
Then hold you all through the night
А потом обнимать тебя всю ночь напролет.
Under my tree
Под моим деревом.
Bring along the mistletoe
Принеси с собой омелу.
Keep the music nice and low
Пусть музыка звучит красиво и тихо.
I'll show you how good it could be.
Я покажу тебе, как это может быть здорово.
I wish that Santa could be here to see
Жаль, что Санта не может быть здесь, чтобы увидеть ...
It's beautiful
Это прекрасно
Under my tree
Под моим деревом.
The fire's aglow
Огонь пылает.
We've got Nat King Cole
У нас есть Нат Кинг Коул
Singing us a song from his heart
Поет нам песню из своего сердца.
Sleigh bells and snow
Колокольчики на санях и снег
Makes us feel close
Заставляет нас чувствовать близость.
To the stars
К звездам!
When carols are sung and
Когда поют колядки и
The fire has died
Огонь погас.
The embers still burns with the love in our eyes
Тлеющие угольки все еще горят любовью в наших глазах.
We cherish the moment
Мы дорожим моментом.
We savor the night
Мы наслаждаемся ночью
That's what we've waited all day for
Вот чего мы ждали весь день
No one else but me and you
Никто кроме меня и тебя
Nothing I would rather do
Нет ничего, что я предпочел бы сделать.
Then hold you all through the night
А потом обнимать тебя всю ночь напролет.
Under my tree
Под моим деревом.
Bring along the mistletoe
Принеси с собой омелу.
Keep the music nice and low
Пусть музыка звучит красиво и тихо.
I'll show you how good it could be.
Я покажу тебе, как это может быть здорово.
I wish that Santa could be here to see
Жаль, что Санта не может быть здесь, чтобы увидеть ...
It's beautiful
Это прекрасно
Under my tree
Под моим деревом.
No one but me
Никто кроме меня
No one but you
Никто кроме тебя
See rendez-vous (under my tree)
Увидимся на рандеву (под моим деревом).
No one but me
Никто кроме меня
No one but you
Никто кроме тебя
When the party is over,
Когда вечеринка закончится,
The night's just begun
Ночь только началась.
I promise the best part
Я обещаю самое лучшее
Is yet to come
Это еще впереди
We slow dance together,
Мы медленно танцуем вместе,
Two become one
Двое становятся одним целым.
That's what we've waited all day for
Вот чего мы ждали весь день.
No one else but me and you
Никто кроме меня и тебя
Nothing I would rather do
Нет ничего, что я предпочел бы сделать.
Then hold you all through the night
А потом обнимать тебя всю ночь напролет.
Under my tree (under my tree)
Под моим деревом (под моим деревом)
Bring along the mistletoe
Принеси с собой омелу.
Keep the music nice and low
Пусть музыка звучит красиво и тихо.
I'll show you how good it could be.
Я покажу тебе, как это может быть здорово.
I wish that Santa could be here to see
Жаль, что Санта не может быть здесь, чтобы увидеть ...
I wish that Santa could be here to see
Жаль, что Санта не может быть здесь, чтобы увидеть ...
No one else but me and you
Никто кроме меня и тебя
Nothing I would rather do
Нет ничего, что я предпочел бы сделать.
Then make all your dreams come true
Тогда осуществи все свои мечты.
Under my tree
Под моим деревом.
Such a cozy rendez-vous
Такое уютное рандеву!
Just relax enjoy the view
Просто расслабься наслаждайся видом
I'll show you how could it could be.
Я покажу тебе, как это могло бы быть.
I wish that Santa could be here to see
Жаль, что Санта не может быть здесь, чтобы увидеть.
It's beautiful, beautiful, beautiful under my tree
Это прекрасно, прекрасно, прекрасно под моим деревом.
It's that time of year
Это то самое время года.
Christmas is here
Рождество уже здесь
It's that time of year
Это то самое время года.
Christmas is here
Рождество уже здесь
Full of love and good cheer.
Полон любви и хорошего настроения.





Writer(s): SHELLY PEIKEN, GUY ROCHE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.