Paroles et traduction NTC Youngwerkk - Deal
(BJN
Put
this
shit
up,
boy!)
(BJN,
подними
это
дерьмо,
парень!)
(Ossder
on
this
mafuck')
(Ossder
on
this
mafuck')
BIG19,
BIG19,
Let's
go
БИГ19,
БИГ19,
поехали!
Let's
talk
about
the
business
(Yuh)
Давай
поговорим
о
бизнесе
(да).
Yeah,
let's
talk
about
the
paper
(Racks)
Да,
давайте
поговорим
о
газетах
(стеллажах).
เหมือนนกที่พยายามจะบิน
Как
птица,
пытающаяся
взлететь,
กูขอทำก่อน
Could
we
talk
later?
(Shhh)
я
заканчиваю
раньше,
чем
мы
можем
поговорить
позже?
You
know
พวกกูซดแต่
Leaf
Ты
знаешь,
что
они
сгорели,
но
лист
...
I
can
show
you
how
to
stackin'
paper
(Get
money,
bitch)
Я
могу
показать
тебе,
как
складывать
бумагу
(получай
деньги,
сука).
In
the
trap
I'm
like
a
beast
(What?)
В
ловушке
я
как
зверь
(что?)
NTC
FOREVER,
BIG19
(On
gang,
on
gang,
on
gang,
on
gang,
ninja)
NTC
FOREVER,
BIG19
(On
gang,
on
gang,
on
gang,
on
gang,
ninja)
I
don't
know
why
these
ninjas
hated
on
me
(What?)
Я
не
знаю,
почему
эти
ниндзя
ненавидели
меня
(что?)
และภาพวันนั้นมันยังติดตา
(Damn)
И
фотография
в
тот
день,
это
тоже
трек
(черт).
Told
that
bitch
keep
it
lowkey
(Shhh)
Я
сказал
этой
сучке,
чтобы
она
вела
себя
тихо
(Тссс).
ทำงานจนโทรมเขาว่าติดยา
Работай
до
изнеможения,
он
тот
самый
наркоман.
From
South
Thailand
เลือดมันติดมา
(Southside,
bitch)
Из
Южного
Таиланда,
кровь,
к
которой
он
привязан
(Саутсайд,
сука).
You
can't
hide
เหมือนกูมีสิบตา
(Yuh)
Ты
не
можешь
прятаться,
как
будто
у
меня
десять
глаз.
เด็กใต้
We
ชัดเจน,
Put
in
a
เพลง
Дети
под
нами
чисты,
сложены
в
песню.
แล้วกูก็-,
huh,
ยี
(Grra,
grra,
grra)
А
потом
я...
ха,
технология
(Грра,
грра,
грра).
Yeah,
I
need
10
for
a
verse,
lil'
ninja,
let's
do
the
deal,
uh
Да,
мне
нужно
10
за
куплет,
маленький
ниндзя,
давай
заключим
сделку,
а?
On
this
way
มานานแต่ไม่มีวันไหนที่มัน
Chill
(Nope,
uh-uh)
На
этом
пути
так
долго,
но
никогда
не
бывает
холодно
(Нет,
э-э-э).
Everyday
สงคราม
ต้องเอาตัวรอด
Who
got
shot?
Who
got
killed?
(Grrt,
grra,
grra,
grra)
Каждый
день
война,
чтобы
выжить,
кого
подстрелили?
кого
убили?
(Гррт,
грра,
грра,
грра)
ดอกไม้ที่สวยงามแต่พอลมมาสักวันมันก็ต้องปลิว
(Grra,
grra,
grra,
grra),
Let's
go
Красивые
цветы,
но
пол
...
когда-нибудь
их
нужно
будет
сдуть
(Грра,
грра,
грра,
грра),
поехали!
ไอสัสกูยันไอเหี้ยกูไม่ได้
Pop
a
perc
(Uh-uh)
ГУ
Янь,
лучше
бы
я
не
лопал
перк
(э-э-э).
คิดถึงใบจากยาเส้นตอนมอต้น
I'm
like
the
plug
(I'm
the
plug,
bitch)
Подумай
о
листьях
табачной
части
их
деревьев,
я
как
пробка
(я
как
пробка,
сука).
อนาคต
Put
ice
on
my
neck,
this
shit
kinda
hurt
(Bling,
bling,
bling,
bling)
Будущее
наложило
лед
на
мою
шею,
это
дерьмо
немного
болит
(побрякушки,
побрякушки,
побрякушки,
побрякушки).
We
don't
do
no
cappin'
(Nope),
พวกมึง
Fake
tryna
find
some
love,
bitch
ass
(Grra,
grra,
boom)
Мы
не
занимаемся
каппингом
(Нет),
я
притворяюсь,
что
пытаюсь
найти
любовь,
сучья
задница
(Грра,
грра,
бум).
Let's
talk
about
the
business
(Yuh)
Давай
поговорим
о
бизнесе
(да).
Yeah,
let's
talk
about
the
paper
(Racks)
Да,
давайте
поговорим
о
газетах
(стеллажах).
เหมือนนกที่พยายามจะบิน
Как
птица,
пытающаяся
взлететь,
กูขอทำก่อน
Could
we
talk
later?
(Shhh,
grra)
я
заканчиваю
раньше,
чем
мы
можем
поговорить
позже?
(ш-ш-ш,
грра)
You
know
พวกกูซดแต่
Leaf
(Leaf
water,
bitch)
Ты
знаешь,
что
они
сгорели,
но
лист
(листовая
вода,
сука)
I
can
show
you
how
to
stackin'
paper
(Get
money,
bitch)
Я
могу
показать
тебе,
как
складывать
бумагу
(получай
деньги,
сука).
In
the
trap
I'm
like
a
beast
(What?)
В
ловушке
я
как
зверь
(что?)
NTC
FOREVER,
BIG19
(On
gang,
on
gang,
on
gang,
on
gang,
ninja)
NTC
FOREVER,
BIG19
(On
gang,
on
gang,
on
gang,
on
gang,
ninja)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buraphon Chankaemkaeo
Album
Deal
date de sortie
29-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.