Paroles et traduction NU'EST - CLIMAX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아무도
모르게
네게
Никто
тебя
не
знает.
달려가
널
훔칠
거야
tonight,
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью.
오
시간이
다가왔어
숨죽이며
기다렸어
О,
время
пришло,
я
ждал
этого.
땅거미에
해가
지면
지면
Когда
солнце
садится
на
землю.
어둠이
내려오고
나를
짓누르던
Тьма
опустилась,
и
она
поразила
меня.
차가운
공기마저
날
막지
못해
막지
못해
Я
не
могу
остановить
холодный
воздух,
чтобы
остановить
меня.
Fly
high
바람을
헤치고
달리고
있어
Лети
высоко,
беги
сквозь
ветер.
Fly
high
심장이
터질
것
같은
이
순간
Этот
момент,
когда
сердце
взлетает
ввысь,
кажется,
разрывается.
시간이
멈춘
듯
숨이
턱까지
차
올라
Как
если
бы
время
остановилось,
я
мог
бы
затаить
дыхание.
이젠
climax
너를
안고
싶어
마지막
순간
Сейчас
я
хочу,
чтобы
у
тебя
был
кульминационный
момент
в
последнюю
минуту.
헐떡이며
달려왔지
하고
싶은
건
늘어갔지
Я
бежал,
задыхался
и
хотел
сделать
больше.
아직
좀
이르지만
내
맘은
이미
저만치
Я
еще
немного
рано,
но
мое
сердце
уже
принадлежит
мне.
가
있고
재촉해
시계바늘마저
Я
собираюсь
уйти,
я
собираюсь
нажать
на
часы.
가만히만
있음
돼
날
준빈
끝났어
Мы
готовы
для
меня.
땀에
젖을
때쯤
희미한
불빛
뒤로
니가
보여
Я
вижу
тебя
за
тусклым
светом,
когда
ты
мокрая
от
пота.
손을
내밀어봐도
닿을
듯
말
듯
한
Знаешь,
даже
если
ты
протянешь
руку,
ты
почувствуешь,
что
прикасаешься
к
ней.
너를
잡겠어
훔치겠어
Я
собираюсь
поймать
тебя,
я
собираюсь
украсть
тебя.
이젠
놓지
않아
놓지
않아
Я
больше
не
отпускаю
это,
я
не
отпускаю
это.
Fly
high
바람을
헤치고
달리고
있어
Лети
высоко,
беги
сквозь
ветер.
Fly
high
심장이
터질
것
같은
이
순간
Этот
момент,
когда
сердце
взлетает
ввысь,
кажется,
разрывается.
시간이
멈춘
듯
숨이
턱까지
차
올라
Как
если
бы
время
остановилось,
я
мог
бы
затаить
дыхание.
이젠
climax
너를
안고
싶어
마지막
순간
Сейчас
я
хочу,
чтобы
у
тебя
был
кульминационный
момент
в
последнюю
минуту.
멈추지
않아
더
멀리
뛰어가
입을
맞출게
Не
останавливайся,
беги
дальше,
закрой
свой
рот.
멈추지
않아
더
멀리
날아가
너를
가질게
Я
не
остановлюсь,
я
полечу
дальше,
я
возьму
тебя.
Tonight,
tonight,
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Fly
high
바람을
헤치고
달리고
있어
Лети
высоко,
беги
сквозь
ветер.
Fly
high
심장이
터질
것
같은
이
순간
Этот
момент,
когда
сердце
взлетает
ввысь,
кажется,
разрывается.
시간이
멈춘
듯
숨이
턱까지
차
올라
Как
если
бы
время
остановилось,
я
мог
бы
затаить
дыхание.
이젠
climax
너를
안고
싶어
마지막
순간
Сейчас
я
хочу,
чтобы
у
тебя
был
кульминационный
момент
в
последнюю
минуту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONG HYUN KIM, SU HO LEEM, YONG BAE SEO
Album
Re:BIRTH
date de sortie
09-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.