NU'EST - I'M NOT - ARON SOLO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NU'EST - I'M NOT - ARON SOLO




I'M NOT - ARON SOLO
I'M NOT - ARON SOLO
멀어지지도 않아서
Because you don't go away
지금이 어쩌면
Right now, maybe
꿈이 아닐지 몰라 아마
This might not be a dream, perhaps
어질어질 헤매어도
Even if you wander without direction
아름다운 지금이 좋아서
I like the beautiful present, so
모르는 척하고 있어
I pretend not to know
이대로 웃고만 싶어서
I just want to laugh like this
힘들지 않아
It's not hard
맘도 변하지 않아
My heart doesn't change either
영원할 수만 있다면
If I can just last forever
나를 가려도 괜찮아
Even if they hide me, it's okay
매일매일 그림 같은 오늘을 그리며
Drawing a picture-like today every day
시간에 초마다 우리를 새겼어
We engraved ourselves in every second of time
손을 살짝 뻗으면 (손을 살짝 뻗으면)
If I reach out my hand a little (If I reach out my hand a little)
잡힐 것도 같아서
I feel like I can catch you
설레는 같아
I feel excited
가까운데 멀리 있어
We're close but far
흐린 선명해서 지금
It's blurry but clear, so
힘들지 않아
It's not hard
맘도 변하지 않아
My heart doesn't change either
영원할 수만 있다면
If I can just last forever
나를 가려도 괜찮아
Even if they hide me, it's okay
매일매일 그림 같은 오늘을 그리며
Drawing a picture-like today every day
시간에 초마다 우리를 새겼어
We engraved ourselves in every second of time
이렇게 시간이 지나
If time passes like this
흘러서 고여 있으면
And it continues to pile up
어느 소설 장면처럼
Just like a scene in a novel
밝은 햇살이 다해 비춰주면
When the bright sun shines with all its might
예쁘게 부서지게
Let it break beautifully
힘들지
Don't be hard on yourself
맘도 변하지 말아
Don't let my heart change either
영원하지 못한다면
If we can't be forever
기억이 아름답게만
Let the memories just be beautiful
매일매일 그림 같은 오늘을 그릴게
I'll draw a picture-like today every day
시간에 초마다 이름을 새기며
Carving our names with every second of time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.