Paroles et traduction NU'EST - 雨のち永遠
雨のち永遠
After the Rain, Forever
ジンクスなのかな
二人会う時は
Is
it
a
jinx?
When
we
two
meet,
いつも雨
冷たい雨さ
It's
always
raining,
a
cold
rain.
その手のぬくもり
感じたいけれど
I
want
to
feel
the
warmth
of
your
hand,
君の傘は遠くて
But
your
umbrella
is
far
away.
もっと
もっと
近くで
More,
more,
closer,
いつか
いつか
君の横顔に
Someday,
someday,
to
your
profile,
もしも
もしも
抱き寄せ
If,
if
I
could
hold
you
close,
「ずっとずっとそばに居て」と
And
say
"Stay
by
my
side
forever",
言えたら
言えるのなら
お願い
If
I
could
say
it,
please.
君のこと好きだよ
こんなにも好きだよ
I
love
you,
I
love
you
this
much,
雨音に踊る
想い
届け
Let
my
feelings
dancing
in
the
rain
reach
you.
特別じゃなくたって
そばにいられるなら
Even
if
it's
not
special,
if
I
can
be
by
your
side,
雨のち永遠を祈るよ
I
pray
for
eternity
after
the
rain.
濡れた君の街
見つけた花に
雨粒キラリ
In
your
wet
city,
on
a
flower
I
found,
raindrops
glitter,
笑う君
you're
so
sweet
Your
smile,
you're
so
sweet.
今度会う時も
また見に来よう
Next
time
we
meet,
I'll
come
see
it
again,
ささいな約束も
僕だけのもの
Even
a
small
promise
is
mine
alone.
将来の話
僕のいない
story
A
story
of
the
future,
a
story
without
me,
I
know
you
そうさわかってるのに
I
know
you,
yeah,
I
know
it,
どうしても壊したい
近くても
遠い
この距離
goes
on….
But
I
want
to
break
it,
this
distance
that
goes
on,
even
though
we're
close….
いつも
いつも会話(ことば)は
Always,
always,
our
words,
ポツリ
ポツリ
雨に消されても
Even
if
they're
washed
away
by
the
rain,
drop
by
drop,
伝えたいよ
I
want
to
tell
you.
もしも
もしも
このまま
If,
if
we
could
just
stay
like
this,
ずっと
ずっと
笑い合って
Forever,
forever,
laughing
together,
居れたら
居られたなら
お願い
If
we
could
be,
please.
誰よりも好きだよ
いつだって好きだよ
I
love
you
more
than
anyone,
I
love
you
always,
雨雲よ
消えて
光
届け
Rain
clouds,
disappear,
deliver
the
light.
君を守り抜くのは
僕しかいないから
Because
I'm
the
only
one
who
can
protect
you,
雨のち永遠を誓うよ
I
swear
eternity
after
the
rain.
君の街で見た
雨に光る花
The
flower
I
saw
shining
in
the
rain
in
your
city,
僕の街の花も
いつか見せたい
I
want
to
show
you
the
flowers
in
my
city
someday.
止まない雨はない
明けない朝も
There
is
no
rain
that
doesn't
stop,
no
morning
that
doesn't
break,
もう止まらない
今
伝えよう
I
can't
stop
anymore,
I'll
tell
you
now.
君のこと好きだよ
こんなにも好きだよ
I
love
you,
I
love
you
this
much,
雨音に踊る
想い
届け
Let
my
feelings
dancing
in
the
rain
reach
you.
特別じゃなくたって
そばにいられるなら
Even
if
it's
not
special,
if
I
can
be
by
your
side,
雨のち永遠を祈るよ
I
pray
for
eternity
after
the
rain.
誰よりも好きだよ
いつだって好きだよ
I
love
you
more
than
anyone,
I
love
you
always,
雨雲よ
消えて
光
届け
Rain
clouds,
disappear,
deliver
the
light.
君を守り抜くのは
最後は僕だから
Because
in
the
end,
I'm
the
one
who
will
protect
you,
雨のち永遠を誓うよ
I
swear
eternity
after
the
rain.
雨のち永遠を二人で
Eternity
after
the
rain,
together.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.