Paroles et traduction en russe NUMI - בלוף
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מעניין
אם
מתישהו
דמיינת
את
החיים
ככה
Интересно,
представляла
ли
ты
когда-нибудь
такую
жизнь?
בשש
השעון
מעורר,
בוחצי
כבר
אחרי
קפה
ומקלחת
В
шесть
утра
будильник,
в
половине
седьмого
уже
после
кофе
и
душа.
בפקקים
עד
עשרים
לשמונה
В
пробках
до
без
двадцати
восемь.
בעיתונים
וברדיו
מוכרים
לך
פחד
В
газетах
и
по
радио
тебе
продают
страх.
הפכת
את
הבוס
לעשיר,
אבל
לפחות
גם
לך
יש
משהו
בצלחת
Ты
сделала
босса
богатым,
но,
по
крайней
мере,
у
тебя
тоже
есть
что-то
на
тарелке.
שנים
ביסודי,
בתיכון,
בגרות
מלאה
בשטויות
ששכחת
Годы
в
начальной
школе,
в
средней
школе,
аттестат
зрелости,
полный
ерунды,
которую
ты
забыла.
כשסיימת
תואר
ראשון
גילית
שעדיף
לחזור
להיות
מלצר
כבר
Когда
ты
закончила
бакалавриат,
то
поняла,
что
лучше
вернуться
к
работе
официанткой.
בראש'ך
תמונות
מתאילנד,
זכרונות
שנהיו,
חברים
מפעם
В
голове
картинки
из
Таиланда,
воспоминания,
которые
стали
прошлым,
друзья
прежних
времен.
התחתנו
ואמרו
לך
אל
תתחתן
וברור
שקנית
טבעת
Поженились,
хотя
тебе
говорили
не
выходить
замуж,
и,
конечно
же,
ты
купила
кольцо.
העבר
שלך
חשב
רק
על
ההווה
Твоё
прошлое
думало
только
о
настоящем.
הצבא
גם
עזר
קצת
לרזומה,
תשלומים
על
המאזדה
Армия
тоже
немного
помогла
резюме,
выплаты
за
Мазду.
ומה
שאכפת'ך
זה
מה
שהשכן
שלך
אומר
И
тебя
волнует
только
то,
что
скажет
твой
сосед.
מגיע
הביתה
לשאכטה,
פעם
חשבת
לי
זה
לא
יקרה
Приходишь
домой,
чтобы
затянуться,
когда-то
ты
думала,
что
со
мной
такого
не
случится.
אבל
כל
יום
הוא
אותו
יום
וכל
יום
אתה
מחכה
שהיום
הזה
יגמר
Но
каждый
день
— один
и
тот
же,
и
каждый
день
ты
ждешь,
когда
он
закончится.
בן
אדם
מה
הוא
רוצה
Чего
хочет
человек?
לחיות
עד
הסוף
עד
הקצה,
באמת
Жить
до
конца,
до
предела,
по-настоящему.
תסתכל
עליי
Посмотри
на
меня.
כל
הבלוף
הזה
זה
קצת
יותר
מדי
Весь
этот
обман
— это
уже
слишком.
הלכת
לפי
הספר
Ты
жила
по
правилам.
ההורים
מרוצים
והבנק
לא
פחות
Родители
довольны,
и
банк
не
меньше.
מחודש
לחודש,
לחודש,
משכורת
בפנים
לכסות
ת'חובות
Из
месяца
в
месяц,
из
месяца
в
месяц,
зарплата,
чтобы
покрыть
долги.
הכל
עוד
יקרה
ואתה
תתעשר
אבל
בנתיים,
תמשיך
לעבוד
Всё
ещё
случится,
и
ты
разбогатеешь,
но
пока
продолжай
работать.
המזל
עוד
ידפוק
בדלת
ותצא
מהלופ,
רק
תמשיך
לחכות
לו
Удача
ещё
постучит
в
дверь,
и
ты
выйдешь
из
этого
круга,
просто
продолжай
ждать
её.
מס
הכנסה
וארנונה
שנים
כבר
באים
ברע,לכולם
Налоговая
и
муниципалитет
годами
досаждают
всем.
אבל
איך
תצא
מהלופ,
אם
אתה
עוד
לא
יודע
שאתה
בפנים
בכלל?
Но
как
ты
выйдешь
из
этого
круга,
если
ты
даже
не
знаешь,
что
ты
в
нём?
כולם
יפים
שם
באינסטגרם
Все
красивые
там,
в
Инстаграме.
ואתה
מאמין
ללייק
И
ты
веришь
лайкам.
התינוק
שלך
בדרך
וכן
זה
נפלא,
אבל
נראה
שכבר
לא
תדפוק
טרקים
בהימלאיה
Твой
ребенок
на
подходе,
и
да,
это
чудесно,
но,
похоже,
ты
уже
не
пройдешь
трекинг
в
Гималаях.
הקשבת
לכולם
חוץ
מעצמך
Ты
слушала
всех,
кроме
себя.
לימודים,
משפחה
וקצת
אוכל
בריא
Учеба,
семья
и
немного
здоровой
пищи.
כל
בוקר
בודק
אם
הכרס
טפחה,
מתנחם
שמכווץ
אותה
מול
הראי
Каждое
утро
проверяешь,
не
вырос
ли
живот,
утешаешь
себя,
втягивая
его
перед
зеркалом.
מחשב
תקציבים,
כדי
לקנות
עגלה
Рассчитываешь
бюджет,
чтобы
купить
коляску.
לא
מבין
איך
לחסוך
לימים
רעים
Не
понимаешь,
как
сэкономить
на
черный
день.
פעם
חשבת?
לי
זה
לא
יקרה?
Когда-то
ты
думала?
Со
мной
такого
не
случится?
אבל
כל
יום
שעובר,
אתה
יותר
דומה
להורים
Но
с
каждым
днем
ты
становишься
всё
больше
похожа
на
своих
родителей.
בן
אדם
מה
הוא
רוצה
Чего
хочет
человек?
לחיות
עד
הסוף
עד
הקצה,
באמת
Жить
до
конца,
до
предела,
по-настоящему.
תסתכל
עליי
Посмотри
на
меня.
כל
הבלוף
הזה
זה
קצת
יותר
מדי
Весь
этот
обман
— это
уже
слишком.
בן
אדם
מה
הוא
רוצה
Чего
хочет
человек?
לחיות
עד
הסוף
עד
הקצה,
באמת
Жить
до
конца,
до
предела,
по-настоящему.
תסתכל
עליי
Посмотри
на
меня.
כל
הבלוף
הזה
זה
קצת
יותר
מדי
Весь
этот
обман
— это
уже
слишком.
תמיד
נתנו
לך
הוראות
Тебе
всегда
давали
указания.
והכתיבו
לך
איך
להראות
И
диктовали,
как
тебе
выглядеть.
אבל
מאז
שהמציאו
את
מרוץ
העכברים
Но
с
тех
пор,
как
изобрели
крысиные
бега,
כבר
עברו
כמה
מאות
שנים
Прошло
уже
несколько
сотен
лет.
היו
לך
חלומות
בגיל
צעיר,שהפכו
לתוצאות
במבחנים
У
тебя
были
мечты
в
юности,
которые
превратились
в
результаты
тестов.
והיום
שאתה
כל
כך
בפנים
И
сегодня,
когда
ты
так
глубоко
в
этом,
מעניין
אם
אתה
בכלל
מבין
את
ה
Интересно,
понимаешь
ли
ты
вообще…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moran Mazor, Ravid Plotnik, טל אביטל, מיכאל מיטל, נועם "נומי" כהן
Album
חמרמורת
date de sortie
08-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.