NX - Blood and Wine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NX - Blood and Wine




Blood and Wine
Кровь и вино
Honesty
Честность
Is an attribute
это свойство
Of the truly brave
По-настоящему смелых
And thus, a privilege
И, следовательно, привилегия
Of the very few
Очень немногих
I don't dare to breathe the air that she really needs
Я не смею дышать воздухом, который тебе действительно нужен
Her lips, so cold as snow
Твои губы холодны, как снег
I'm in too much, her hands will touch
Я слишком увлекся, твои руки коснутся
Your soul until you fold
Моей души, пока я не сломаюсь
Let me be blessed, by your presence
Благослови меня своим присутствием
Take advantage, every situation speaks another language
Воспользуйся этим, каждая ситуация говорит на другом языке
An art forsaken, it's just the basics she casts a spell
Забытое искусство, это просто основы, ты колдуешь
I'm in her clutch, a rush of ice
Я в твоих когтях, прилив льда
I feel the pain, she wrote in blood N I C K
Я чувствую боль, ты написала кровью Н И К
Yeah that's my name, woah
Да, это мое имя, воу
Can we talk it out?
Можем ли мы поговорить об этом?
Can we reach consensus?
Можем ли мы достичь согласия?
If I'm in the wrong, I'll make amendments
Если я неправ, я исправлюсь
Amidst the clouds, around the table
Среди облаков, за столом
I'll cook you dinner, I got the vino
Я приготовлю тебе ужин, у меня есть вино
Viola that's primo
Вот это да, первоклассное
I am Italian except I'm gringo
Я итальянец, разве что гринго
Now here's the story I gotta tell
А вот и история, которую я должен рассказать
We were sippin' slow at the evening bell, oh
Мы медленно потягивали вино под вечерний звон, о
If I'm careless then our love will turn to blood and wine
Если я буду неосторожен, наша любовь превратится в кровь и вино
The blood of our relationship was warm and so divine
Кровь наших отношений была теплой и божественной
A love so royal, has come to foil
Такая царственная любовь потерпела крах
I wish I could restart again
Хотел бы я начать все сначала
If I'm careless then our love will turn to blood and wine
Если я буду неосторожен, наша любовь превратится в кровь и вино
The blood of our relationship was warm and so divine
Кровь наших отношений была теплой и божественной
A love so royal, has come to foil
Такая царственная любовь потерпела крах
I wish I could restart again
Хотел бы я начать все сначала
My mind is held in these studded chains
Мой разум скован этими шипастыми цепями
Mind is held in these studded chains
Мой разум скован этими шипастыми цепями
There's not a simple explanation
Нет простого объяснения
I'm not the man to blame
Я не тот, кого нужно винить
My mind is held in these studded chains
Мой разум скован этими шипастыми цепями
Mind is held in these studded chains
Мой разум скован этими шипастыми цепями
There's not a simple explanation
Нет простого объяснения
I'm not the man to blame yeah
Я не тот, кого нужно винить, да
Can we talk it out?
Можем ли мы поговорить об этом?
Can we reach consensus?
Можем ли мы достичь согласия?
I'm at the deep end she's got me drowning
Я на глубине, она топит меня
I am the feature of this movie
Я главный герой этого фильма
Her evil sorcery, she lifts me up
Ее злое колдовство, она поднимает меня
And then she threw me right out the window I'm dazed and loopy
А потом выбрасывает меня из окна, я ошеломлен и одурманен
Best say your prayers and worship for me
Лучше молись за меня
On the winding road my days are lonely let's go
На извилистой дороге мои дни одиноки, поехали
If I'm careless then our love will turn to blood and wine
Если я буду неосторожен, наша любовь превратится в кровь и вино
The blood of our relationship was warm and so divine
Кровь наших отношений была теплой и божественной
A love so royal, has come to foil
Такая царственная любовь потерпела крах
I wish I could restart again
Хотел бы я начать все сначала
If I'm careless then our love will turn to blood and wine
Если я буду неосторожен, наша любовь превратится в кровь и вино
The blood of our relationship was warm and so divine
Кровь наших отношений была теплой и божественной
A love so royal, has come to foil
Такая царственная любовь потерпела крах
I wish I could restart again
Хотел бы я начать все сначала





Writer(s): Nicholas Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.