Paroles et traduction NXTMIKE feat. Byron Juane - Rounds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
alive
& I'm
live
from
the
set
Я
жив,
вещаю
прямо
со
съемочной
площадки,
Wipe
me
down
with
some
clout
& finesse
Окутай
меня
влиянием
и
изяществом,
Yeah
we
lit,
you
should
send
the
address
Да,
мы
зажигаем,
дорогуша,
отправляй
адрес,
Peep
the
moves
& the
waves
better
yet
Следи
за
движениями
и
ритмом,
а
еще
лучше,
Run
my
rounds,
all
the
clout
Делаю
свои
раунды,
всё
во
власти,
Run
my
rounds,
look
around
Делаю
свои
раунды,
оглянись
вокруг,
Run
my
rounds,
gucci
down
Делаю
свои
раунды,
Gucci
на
мне,
Run
my
rounds,
all
the
clout
Делаю
свои
раунды,
всё
во
власти.
Yeah
I've
seen
better
days
Да,
я
видел
дни
и
получше,
All
God
be
the
praise
Вся
хвала
Богу,
Dodgin'
all
of
my
ways
Уклоняюсь
от
всех
своих
путей,
Know
this
ain't
no
phase
Знай,
это
не
просто
фаза,
Holy
wave,
no
water
Святая
волна,
без
воды,
Future
lookin'
so
solid
Будущее
выглядит
таким
прочным,
Comin
thru
with
the
gas
Прорываюсь
с
мощью,
Y'all
ain't
really
think
I
could
spit
Вы
же
не
думали,
что
я
умею
читать
рэп,
Look
at
my
life,
that
holy
drip
Взгляни
на
мою
жизнь,
это
святой
стиль,
Grindin'
like
I'm
on
3rd
shift
Пашу,
как
будто
в
ночную
смену,
They
all
look
like
they
wanna
quit
Все
выглядят
так,
будто
хотят
сдаться,
Better
come
get
like
me
Лучше
бы
стали,
как
я,
In
my
prayer,
come
find
my
enemies
В
своей
молитве,
найду
своих
врагов,
Roll
through
Charlotte
with
the
home
team
Прокачусь
по
Шарлотт
с
домашней
командой,
Field
advantage
like
New
England
Преимущество
своего
поля,
как
у
«Нью-Ингленд»,
Mama
taught
me
how
to
pray
Мама
научила
меня
молиться,
Came
up
in
a
major
way
Вырос
по-крупному,
Like
a
Tiger
in
the
Woods
Как
Тигр
Вудс,
Came
up
in
a
major
way
Вырос
по-крупному,
I'm
just
tryna'
play
the
role
Я
просто
пытаюсь
играть
свою
роль,
Sit
back,
enjoy
the
show
Откинься
на
спинку
кресла,
наслаждайся
шоу,
Who
is
you,
friend
or
foe
Кто
ты,
друг
или
враг,
I
thought
you
were
the
kinfolk
Я
думал,
ты
свой
человек,
Shoutout
the
word,
show
you
the
truth
Возвещаю
слово,
показываю
тебе
правду,
Snap
on
the
beat
when
I
step
in
the
booth
Взрываюсь
на
бите,
когда
захожу
в
будку,
Runnin'
the
game,
you
should
check
on
my
shoes
Правлю
игрой,
тебе
стоит
взглянуть
на
мою
обувь,
I'm
just
doin'
it
like
a
check
on
my
shoes
Я
просто
делаю
это,
как
будто
проверяю
свою
обувь,
I'mma
just
show
you
how
I
really
do
Я
просто
покажу
тебе,
как
я
это
делаю
на
самом
деле,
Talkin'
bout
Dad,
ain't
nothin'
new
Говорю
об
Отце,
ничего
нового,
Lookin'
around,
only
a
few
Оглядываюсь
вокруг,
лишь
немногие,
OVO
- lovin'
the
crew
OVO
- люблю
команду.
I'm
alive
& I'm
live
from
the
set
Я
жив,
вещаю
прямо
со
съемочной
площадки,
Wipe
me
down
with
some
clout
& finesse
Окутай
меня
влиянием
и
изяществом,
Yeah
we
lit,
you
should
send
the
address
Да,
мы
зажигаем,
дорогуша,
отправляй
адрес,
Peep
the
moves
& the
waves
better
yet
Следи
за
движениями
и
ритмом,
а
еще
лучше,
Run
my
rounds,
all
the
clout
Делаю
свои
раунды,
всё
во
власти,
Run
my
rounds,
look
around
Делаю
свои
раунды,
оглянись
вокруг,
Run
my
rounds,
gucci
down
Делаю
свои
раунды,
Gucci
на
мне,
Run
my
rounds,
all
the
clout
Делаю
свои
раунды,
всё
во
власти.
Lookin'
for
the
better
days,
tryna'
find
my
way
Ищу
лучшие
дни,
пытаюсь
найти
свой
путь,
Surfin'
on
a
cloud,
somewhere
where
my
father
stay
Паря
на
облаке,
где-то,
где
обитает
мой
отец,
Wonder
why
I
can't
sleep,
got
no
time
to
waste
Интересно,
почему
я
не
могу
спать,
нет
времени
тратить
впустую,
They
think
I'mma
switch
it
up,
this
is
not
a
game
Они
думают,
что
я
изменюсь,
это
не
игра,
Check
the
watch,
time
to
grind
Смотрю
на
часы,
время
пахать,
Flow
switched,
waterline
Поток
переключился,
ватерлиния,
Undefeated
in
my
prime
Непобежденный
в
расцвете
сил,
Got
no
time
to
bag
a
dime
Нет
времени
тратить
на
мелочи,
Check
the
soul
up
in
the
trunk
Проверь
душу
в
багажнике,
Even
haters
gotta
bump
Даже
хейтеры
должны
качать
головой,
City
on
me,
Babylon
Город
на
мне,
Вавилон,
All
the
old
me
dead
& gone
Весь
старый
я
мертв
и
ушел,
Soul
over
the
world
Душа
превыше
мира,
Hope
it
never
occur
Надеюсь,
этого
никогда
не
случится,
Don't
mind
my
wrist
Не
обращай
внимания
на
мое
запястье,
I
ain't
use
to
finesse
Я
не
привык
к
изяществу,
Don't
- mind
- wrist
- cause
I
- got
- no
- finesse
Не
- обращай
- внимания
- на
- запястье
- потому
- что
- у
- меня
- нет
- изящества,
Step
back
& pull
up
Отойди
и
подъезжай,
For
the
fam
I
am
a
shooter
Для
семьи
я
стрелок,
My
eye
to
the
sky
Мой
взгляд
в
небо,
Watch
me
just
talk
to
the
ruler
Смотри,
как
я
говорю
с
правителем,
I'm
on
a
whole
'nother
pedigree
Я
на
совершенно
другой
родословной,
So
don't
forget
whatchu'
said
to
me
Так
что
не
забывай,
что
ты
мне
сказала,
Stuck
up
in
the
booth
Застрял
в
будке,
Look
at
the
sound,
heavenly
Посмотри
на
звук,
божественно.
I'm
alive
& I'm
live
from
the
set
Я
жив,
вещаю
прямо
со
съемочной
площадки,
Wipe
me
down
with
some
clout
& finesse
Окутай
меня
влиянием
и
изяществом,
Yeah
we
lit,
you
should
send
the
address
Да,
мы
зажигаем,
дорогуша,
отправляй
адрес,
Peep
the
moves
& the
waves
better
yet
Следи
за
движениями
и
ритмом,
а
еще
лучше,
Run
my
rounds,
all
the
clout
Делаю
свои
раунды,
всё
во
власти,
Run
my
rounds,
look
around
Делаю
свои
раунды,
оглянись
вокруг,
Run
my
rounds,
gucci
down
Делаю
свои
раунды,
Gucci
на
мне,
Run
my
rounds,
all
the
clout
Делаю
свои
раунды,
всё
во
власти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Paulino
Album
ROUNDS
date de sortie
07-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.