NYGGY ENEVILLA - Ególatras - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NYGGY ENEVILLA - Ególatras - Remastered




Ególatras - Remastered
Эгоист - Ремастеринг
Es Smoker Mx
Это Smoker Mx
Alto f represent
Высокий представитель F
No se vale hacerse el pulcro
Нельзя притворяться праведником
Solo antes de ir al sepulcro
Только перед тем, как отправиться в могилу
Esculco en lo que me inculco
Я копаюсь в том, что мне внушают
Y cálculo esas Animas que se arriman
И рассчитываю те души, что приближаются
Solo con ánimo de lucro
Только с целью наживы
De todos me interesa que mi esposa moje Cuco
Из всего меня интересует, чтобы моя жена промочила трусики
Si por tu ego literal
Если из-за твоего эго, буквально,
Quieres que te la mamen
Ты хочешь, чтобы тебе отсосали,
Ven man
Иди сюда, мужик,
Yo te pongo el mameluco
Я надену тебе комбинезон.
Yo también fui bandido y esa plata dura un culo
Я тоже был бандитом, и эти деньги долго не живут.
Quiero ver crecer mis hijas
Я хочу видеть, как растут мои дочери,
Y llevarlas a Acapulco
И отвезти их в Акапулько.
Bajando por mis lomas
Спускаясь по моим холмам,
Me imagino esos Mahomas
Я представляю себе этих Магометов,
Alejarlos de las montañas
Увести их с гор,
Solta'los en otro mundo
Отправить в другой мир
Y cambiarles el idioma
И изменить им язык,
A ver si son tan neas
Посмотрим, такие ли они крутые,
O son solo broma Yo
Или это просто шутка.
Si Inhala cofio No confío
Если вдыхаю, кашляю. Не доверяю.
Este rap no es para llenar discotecas
Этот рэп не для того, чтобы заполнять дискотеки,
Es para fumar en esa banca que es un templo
А для того, чтобы курить на той скамейке, которая как храм,
Mientras se contempla el río
Пока созерцаешь реку.
No me río
Я не смеюсь.
Me preguntan porque ya no creo en Cristo
Меня спрашивают, почему я больше не верю в Христа.
Es de aristócratas dejar las oraciones de un simple niño en visto?
Это по-аристократически оставлять молитвы простого ребёнка без ответа?
Si en la Matera siembras gigas
Если в материю сеешь гигабайты,
Si llegas al estado de que al caminar G
Если достигаешь такого состояния, что при ходьбе,
Tienes el cuidado de no pisar ni una hormiga
Ты осторожен, чтобы не наступить даже на муравья,
Ahí empiezas a ser mi amigo
Тогда ты начинаешь быть моим другом,
Y dejas de ser mi Nygga
И перестаёшь быть моим ниггером.
Coge la mochila ve al otro extremo de tu vida
Бери рюкзак, иди на другой конец своей жизни.
En tu barrio eres un Dios
В своем районе ты Бог,
Pero allí fuera solo una cula molecula
Но там, снаружи, ты всего лишь жалкая молекула,
La cual especula resentida
Которая обиженно размышляет.
Qué tipo de psicópata
Какой психопат
Idolatra un ególatra
Боготворит эгоиста?
Si mi vicio es jugar con corazones soy un ludópata
Если мой порок играть с сердцами, я лудоман,
Acostumbrado a vivir con el vértigo de un acróbata
Привыкший жить с головокружением акробата.
Y no va más
И точка.
Qué tipo de ególatra
Какой эгоист
Idolatra un psicópata
Боготворит психопата?
Si mi vicio es jugar con corazones soy un acróbata
Если мой порок играть с сердцами, я акробат,
Acostumbrado a vivir con el vértigo de un ludópata
Привыкший жить с головокружением лудомана.
Y no va más
И точка.
Mama se hace vieja
Мама стареет,
Y la idea de sacarla con el arte se aleja
И идея вытащить ее с помощью искусства отдаляется.
No tengo entre ceja y ceja
У меня нет цели
Que por abrir las puertas no te encuentres una rejas
Открыть двери и обнаружить решетки.
Ratas vestidas de ovejas
Крысы в овечьей шкуре,
Un doble moral tirándome las moraleja
Лицемеры, читающие мне мораль.
Aww
Ох.
Deja esas vidas no son tuyas
Оставь эти жизни, они не твои.
Salir del barrio es duro
Выбраться из района тяжело,
Pero quedarse arrulla
Но оставаться убаюкивает.
Huyas donde huyas
Куда бы ты ни бежал,
Te alcanzan las aleluyas
Тебя настигнут аллилуйи.
Aww
Ох.
Si la calle es tu dormitorio
Если улица твоя спальня,
Si solo pudiste decir te amo en su velorio
Если ты смог сказать люблю тебя" только на ее похоронах,
Tragos amargos y es notorio
Горькие глотки, и это заметно.
Si porta rimas cortas dentro de su portafolio
Если носишь короткие рифмы в своем портфеле,
Cerebro de asteroide vuelves stéréo el monopolio
Мозг-астероид, ты превращаешь монополию в стерео.
Aquí nada es propio pulmones con resina de opio
Здесь ничто не принадлежит тебе, легкие со смолой опиума.
La boca Hace pasar de un telescopio a un microscopio
Рот превращает телескоп в микроскоп.
Que el veneno de lo ajeno
Пусть яд чужого
No sea el freno de lo propio
Не станет тормозом для своего.
Qué tipo de psicópata
Какой психопат
Idolatra un ególatra
Боготворит эгоиста?
Si mi vicio es jugar con corazones soy un ludópata
Если мой порок играть с сердцами, я лудоман,
Acostumbrado a vivir con el vértigo de un acróbata
Привыкший жить с головокружением акробата.
Y no va más
И точка.
Qué tipo de ególatra
Какой эгоист
Idolatra un psicópata
Боготворит психопата?
Si mi vicio es jugar con corazones soy un acróbata
Если мой порок играть с сердцами, я акробат,
Acostumbrado a vivir con el vértigo de un ludópata
Привыкший жить с головокружением лудомана.
Y no va más
И точка.





Writer(s): Daniel Sepulveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.