Paroles et traduction Na Yoon Kwon - 364Days Of Dream
작년
오늘
밤에도
В
прошлом
году,
Сегодня
вечером.
까맣게
몰랐었어
Я
не
знал,
что
она
черная.
하루
사이
나의
세상이
Мой
мир
между
днями.
그대라는
빛으로
물들
것을
Что
ты
будешь
тлеть
в
свете
오늘
아침에도
난
(I
wanna
be
with
you)
"я
хочу
быть
с
тобой
этим
утром".
까맣게
몰랐었어
(I
wanna
hold
you
too)
Я
тоже
хочу
обнять
тебя.
하루
사이
그
모든
빛이
Весь
этот
свет
между
днями.
사라져버릴
것을
Что
оно
исчезнет.
이렇게
슬픈
밤이
될
줄을
Это
будет
грустная
ночь,
как
эта.
내일은
널
처음
봤던
날
Завтра
будет
первый
день,
когда
я
тебя
увижу.
오늘은
널
보내
주는
날
Сегодня
тот
день,
когда
я
посылаю
тебя.
어쩌면
널
만난
그
시간은
나의
Может
быть,
тот
раз,
когда
я
встретил
тебя,
был
моим
...
하룻밤
꿈이었나
Это
был
ночной
сон.
다시
잠들고
싶어
Я
хочу
снова
заснуть.
벌써
일년
째라고
(I
wanna
be
with
you)
Прошел
уже
год
(я
хочу
быть
с
тобой).
거짓말
같잖냐고
(I
wanna
hold
you
too)
Я
тоже
хочу
обнять
тебя.
처음보다
사랑한다고
Я
люблю
тебя
больше,
чем
когда-либо.
말하고
싶었는데
Я
хотел
сказать
тебе.
멋쩍은
얼굴로
난
눈물만
Я
в
слезах
с
милым
лицом.
내일은
널
처음
봤던
날
Завтра
будет
первый
день,
когда
я
тебя
увижу.
오늘은
널
보내
주는
날
Сегодня
тот
день,
когда
я
посылаю
тебя.
어쩌면
널
만난
그
시간은
나의
Может
быть,
тот
раз,
когда
я
встретил
тебя,
был
моим
...
하룻밤
꿈이었나
Это
был
ночной
сон.
다시
잠들고
싶어
Я
хочу
снова
заснуть.
깨어질
수
있다는
상상만으로
Просто
представь,
что
ты
можешь
проснуться.
가슴이
무너지던
너와
С
тобой,
чьи
груди
разваливались
на
части.
나의
그
약속들로
울던
밤,
워
Ночь,
когда
я
плакала
от
этих
обещаний.
어쩐지
너무
행복해서
Почему-то
я
так
счастлива.
어쩐지
너무
완벽해서
Это
так
прекрасно,
так
или
иначе.
눈
뜨면
오늘도
내꺼가
맞냐고
Если
ты
откроешь
глаза,
сегодня
он
мой.
대답을
듣고야
안심했던
Я
с
облегчением
услышал
ответ.
반쯤은
꿈인
것
같아서
Мне
показалось,
что
это
наполовину
сон.
반쯤은
거짓말
같아서
Половина
из
них
казалась
ложью.
이럴
리
없을
것
같았던
그
날들
В
те
дни,
когда
это
казалось
невозможным.
오늘
밤
잠이
들면
Если
ты
уснешь
сегодня
ночью.
다신
올
수
없겠지
Я
больше
никогда
не
вернусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyung Suk Kim, Ea Na Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.