Naâman feat. Massy & Triple - Know Yourself - traduction des paroles en allemand

Know Yourself - Naâman , Triple , Massy traduction en allemand




Know Yourself
Erkenne Dich selbst
Bro!
Bruder!
We all have a role, we all have a way
Wir alle haben eine Rolle, wir alle haben einen Weg
Haffi know yourself then your path will appear mere moments away
Du musst dich kennen, dann erscheint dein Pfad schon bald
We all have a role, we all have a way
Wir alle haben eine Rolle, wir alle haben einen Weg
Build something strong by the little that you do everyday
Baue etwas Starkes aus dem Kleinen, das du jeden Tag tust
In this system you gotta keep your focus
In diesem System musst du dich konzentrieren
The streets are full of locusts
Die Straßen sind voller Heuschrecken
They reach and try to choke us
Sie greifen nach uns und würgen uns
They teach us hocus procus, vials, bottles and potions
Sie lehren uns Hokuspokus, Fläschchen und Tränke
Vile rotten emotionless vultures, ropes on the culture
Böse, verfaulte, gefühllose Geier, Stricke um die Kultur
Soaking the sculpture in blood from the throat of the sculptor
Tränken die Skulptur mit Blut aus der Kehle des Bildhauers
That's why we suffer for art
Darum leiden wir für die Kunst
But this road that we paved is a wonderful arc
Doch dieser Weg, den wir bahnten, ist ein wunderbarer Bogen
And when the tide changes and minds raise and find patience
Und wenn die Gezeiten wechseln und Gedanken sich heben und Geduld finden
Lights raise the night change the night's blazing
Erhebt Licht die Nacht, verwandelt die Nacht, entflammt sie
It's quite strange that night ray's'll light faces
Es ist seltsam, wie Nachtstrahlen Gesichter erhellen
That work with the demons in the shadows of divine places
Die mit Dämonen in den Schatten göttlicher Orte arbeiten
In my marrow is the marrow of divine ancients
In meinem Mark liegt das Mark der göttlichen Alten
We all have a role, we all have a way
Wir alle haben eine Rolle, wir alle haben einen Weg
Haffi know yourself then your path will appear mere moments away
Du musst dich kennen, dann erscheint dein Pfad schon bald
We all
Wir alle
And some a jump up inna the jiggy jiggy jump up inna the blend
Manche hüpfen im Takt, mischen sich im Gewühl
And ah mix up like a pumpkin in a blender
Und vermengen sich wie Kürbis im Mixer
System of the city got the country ah surrender but
Das System der Stadt zwingt das Land in die Knie, doch
Control is only a pretender
Kontrolle ist nur ein Blender
Have to make a path, meek your charge like the hill in the avenger
Du musst einen Pfad schaffen, lenke deinen Lauf wie der Hügel des Rächers
Buss down any bump in your adventure, remember
Beseitige jedes Hindernis auf deinem Abenteuer, denk dran
You are the master of your universe, so nobody could ever stop you or make you reverse
Du bist der Meister deines Universums, niemand kann dich aufhalten oder umkehren lassen
Mister babylon, have we met before? This a we intro
Mister Babylon, kannten wir uns schon? Das ist unser Intro
If you don't us in thru the door we bussin through your window, ey, huh
Wenn du uns nicht durch die Tür lässt, kommen wir durchs Fenster, ey, huh
Find a way to remind you, the roles that you play that define you
Finde einen Weg, dich zu erinnern, an die Rollen, die dich definieren
We all have a role, we all have a way
Wir alle haben eine Rolle, wir alle haben einen Weg
Haffi know yourself then your path will appear mere moments away
Du musst dich kennen, dann erscheint dein Pfad schon bald
We all have a role, we all have a way
Wir alle haben eine Rolle, wir alle haben einen Weg
Build something strong by the little that you do everyday
Baue etwas Starkes aus dem Kleinen, das du jeden Tag tust
Front of the mirror you con't lie to yourself
Vor dem Spiegel kannst du dich nicht täuschen
Tuff ah go tomorrow if you want be someone else
Hart wird es morgen, wenn du jemand anderes sein willst
Haffi move like a warrior through the stars of death
Du musst dich bewegen wie ein Krieger durch die Sterne des Todes
Nuh gwann fi no leisure man a soul progress
Kein Platz für Müßiggang, die Seele strebt voran
And never let them system blind you down
Und lass dich nie vom System blenden
Never let them business sell no frown no
Lass dir nie Geschäft dein Lächeln rauben
We are the lions, them are the liars inna babylon kingdom
Wir sind die Löwen, sie die Lügner im Babylon-Königreich
And every little thing they do is try ah turn the fake trus fi slow and mash up your brain
Und alles, was sie tun, ist Falsches als Wahrheit verkaufen, um dein Gehirn zu bremsen und zu zermürben
They reach in and they grippin on souls
Sie greifen nach Seelen
And you can see the stories af the wicked unfold
Und du siehst die Geschichten der Bösen entfalten
Watch your step because the beast a take any chance him con get fi keep your mind control
Pass auf, denn das Tier nutzt jede Chance, um deinen Verstand zu kontrollieren
You haffi watch by your vision make your own decision, and nuh get trapped by no gliffer and gold
Du musst auf deine Vision achten, eigene Entscheidungen treffen und dich nicht von Glitzer und Gold fangen lassen
Watch by your vision
Achte auf deine Vision
Betta know yourself
Kenne dich selbst
Watch by your vision
Achte auf deine Vision
Know yourself
Kenne dich selbst
We all have a role, we all have a way
Wir alle haben eine Rolle, wir alle haben einen Weg
Haffi know yourself then your path will appear mere moments away
Du musst dich kennen, dann erscheint dein Pfad schon bald
We all have a role, we all have a way
Wir alle haben eine Rolle, wir alle haben einen Weg
Build something strong by the little that you do everyday
Baue etwas Starkes aus dem Kleinen, das du jeden Tag tust
Know yourself
Kenne dich selbst
Know your role
Kenne deine Rolle





Writer(s): Alexis Mischler, Benjamin Jeanne, Daryn Jackson, Julian Mauvieux, Martin Mussard, Michael Da Costa, Quentin Dupont, Rudy Danger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.