Naâman - Lucky Day - traduction des paroles en allemand

Lucky Day - Naâmantraduction en allemand




Lucky Day
Glücklicher Tag
Get down to the matter
Komm zur Sache
Before time we've got just walk away
Bevor die Zeit vergeht, müssen wir einfach gehen
No sign and no banner
Kein Zeichen, kein Banner
Yet your words never go astray
Doch deine Worte verfehlen nie ihr Ziel
Thank you for the strength my friend
Danke für die Kraft, mein Freund
Give thanks for the wisdom
Dank sei der Weisheit
You are the real one
Du bist die Echte
Hey Ah
Hey Ah
Like a lucky day hey see
Wie ein glücklicher Tag, hey sieh
Me try fi drag it down deh
Ich versuch, es hier runterzuziehen
Tears struggle always, you know how it is
Tränen kämpfen immer, du weißt, wie es ist
Got to make it out there with gratitude
Muss da rauskommen mit Dankbarkeit
Real love ah the reason why we
Echte Liebe ist der Grund, warum wir
Stay alive and I'm feeling irie
Am Leben sind und ich fühl mich irie
It's like I'm walking on a railway
Als ob ich auf Schienen laufe
Give thanks for guiding my way
Dank für die Führung auf meinem Weg
Walk straight again
Geh wieder geradeaus
Give thanks for thе wisdom
Dank sei der Weisheit
You are the real don
Du bist die Echte
Rеal pon the long run
Echt auf lange Sicht
Thanks again
Nochmals danke
Man ah big up for the wisdom
Mann, Respekt für die Weisheit
You are the real one
Du bist die Echte
Really feeling like a lucky day
Fühlt sich wirklich an wie ein glücklicher Tag
Such a honor honor
Solch eine Ehre Ehre
Feels right you know
Fühlt sich richtig an, weißt du
Got no troubles on my back for now
Hab jetzt keine Sorgen auf meinem Rücken
Halo on the highway
Heiligenschein auf der Autobahn
I was goner goner
Ich war verloren verloren
Just right ya know
Einfach richtig, weißt du
Give thanks for having my back brother
Dank, dass du mir den Rücken freihältst, Bruder
Speak life when they're talking 'bout murder
Sprich Leben, wenn sie über Mord reden
Stay high I'll be under no longer
Bleib hoch, ich werde nicht länger unter sein
Bless you may your love will not surrender
Segne dich, möge deine Liebe nicht kapitulieren
Let him blow on your embers
Lass ihn auf deine Glut blasen
Walk straight again
Geh wieder geradeaus
Give thanks for the wisdom
Dank sei der Weisheit
You are the real don
Du bist die Echte
Real pon the long run
Echt auf lange Sicht
Thanks again
Nochmals danke
Man ah big up for the wisdom
Mann, Respekt für die Weisheit
You are the real one
Du bist die Echte
Like a lucky day hey see
Wie ein glücklicher Tag, hey sieh
Mi try fi drag it down deh
Ich versuch, es hier runterzuziehen
Tears struggle always, you know how it is
Tränen kämpfen immer, du weißt, wie es ist
Tu sais comme j'ai cherché
Du weißt, wie ich gesucht habe
C'est la marche qui m'a bercé
Es war das Gehen, das mich wiegte
Qui reste quand la vague s'en est allée
Das bleibt, wenn die Welle gegangen ist
Incessant comme mes pas sur les pavés hey
Unaufhörlich wie meine Schritte auf dem Pflaster hey
Cette pierre que t'as lancé
Dieser Stein, den du geworfen hast
Dans la mare de mes pensées
In den Teich meiner Gedanken
Qui reste quand la vague s'en est allée
Das bleibt, wenn die Welle gegangen ist
Yeah hey
Yeah hey
Walk straight again
Geh wieder geradeaus
Give thanks for the wisdom
Dank sei der Weisheit
Thanks again
Nochmals danke
Man ah big up for the wisdom
Mann, Respekt für die Weisheit
You are the real one
Du bist die Echte





Writer(s): Fatbabs, Naâman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.