Naâman - Own Yourself (Live at Esperanzah, 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naâman - Own Yourself (Live at Esperanzah, 2018)




Upon your face I can see your smile
На твоем лице я вижу твою улыбку.
But inside it's a mess
Но внутри полный бардак
Maybe the love you're looking for so long
Может быть, любовь, которую ты так долго искал.
Is stuck in your heart deep down inside your chest
Он застрял в твоем сердце глубоко в твоей груди
Who's gonna save your soul
Кто спасет твою душу
By telling you the truth that you did know
Говоря тебе правду, которую ты знал.
Everything happen for a reason
Все происходит не просто так.
If you stay blind to the cause you'll never learn and grow
Если ты останешься слепым к делу, ты никогда не научишься и не повзрослеешь.
Go on, go where you think is the right way
Иди, иди туда, куда считаешь правильным.
What you don't have for yourself you won't have for nobody
То, чего ты не имеешь для себя, ты не будешь иметь ни для кого.
So listen, got to know what is love
Так что слушай, я должен знать, что такое любовь.
What inside reflects the light from above
То что внутри отражает свет сверху
And if it's raggy, walking get you closer
И если это рэгги, прогулка приведет тебя ближе.
Ain't no lucky men, only struggles that give us gain for some pain
Нет счастливчиков, только борьба дает нам выгоду за некоторую боль.
Love could be painful without it all we have
Любовь может быть болезненной без всего, что у нас есть.
Is tears to shade
Это слезы для тени
Is tears to shade
Это слезы для тени
How can you love me, if you don't love yourself
Как ты можешь любить меня, если ты не любишь себя?
Love is not to be put on a shelf
Любовь не должна быть отложена на полку.
Can't own me, so own yourself
Не можешь владеть мной, так Владей собой.
How can you love me, if you don't
Как ты можешь любить меня, если не любишь?
Love yourself love is not to be put on a shelf
Люби себя любовь не должна быть отложена на полку
Can't own me, so own yourself
Не можешь владеть мной, так Владей собой.
You rip me out, as every time I see you doubt
Ты разрываешь меня на части, как и всякий раз, когда я вижу, что ты сомневаешься.
You rip me out where's your love gone
Ты разрываешь меня на части, куда делась твоя любовь?
Only your heart will see beyond the flesh
Только твое сердце сможет видеть за пределами плоти.
So it alone can outline the purpose
Так что только оно может очертить цель.
Give strength to the faithless
Дай силу неверующим.
And nurture the light as the universe does
И лелеять свет, как это делает Вселенная.
Take it as he gave it
Прими его таким, каким он его дал.
Throw down your arms
Опустите руки!
Can you feel the harmony
Ты чувствуешь гармонию?
When we are the one where the one is just so many
Когда мы едины, где одно - это просто так много.
But you rip me out
Но ты вырываешь меня.
How can you love me, if you don't love yourself
Как ты можешь любить меня, если ты не любишь себя?
Love is not to be put on a shelf
Любовь не должна быть отложена на полку.
Can't own me, so own yourself
Не можешь владеть мной, так Владей собой.
How can you love me if you don't love yourself
Как ты можешь любить меня если ты не любишь себя
Love is not to be put down deh
Любовь не должна быть подавлена.
Can't own me so own yourself
Не можешь владеть мной так Владей собой
Ton visage s'habille d'un sourire
Ton visage s'habille d'un sourire
Auquel manque le coeur
Auquel manque le coeur
Ce que tu cherches depuis toutes ces anne'es
Ce que tu cherches depuis toutes ces anne ' ES
Est profonde'ment enfoui a' l'inte'rieur
Est profonde'ment enfoui a ' l'inte'rieur
Qui pourra sauver ton âme
Qui pourra sauver ton Ame
Te rappeler ce que t'as oublie'
Te rappeler ce que t'as oublie'
Chaque jour a sa leçon
Chaque jour a sa leçon
Et qui tourne le dos y laissera la raison
Et qui tourne le dos y laissera la raison
Et qui tourne le dos y laissera la raison
Et qui tourne le dos y laissera la raison
How can you love me, if you don't love yourself
Как ты можешь любить меня, если ты не любишь себя?
Love is not to be put on a shelf
Любовь не должна быть отложена на полку.
Can't own me, so own yourself
Не можешь владеть мной, так Владей собой.
How can you love me, if you don't love yourself
Как ты можешь любить меня, если ты не любишь себя?
Love is not to be put on a shelf
Любовь не должна быть отложена на полку.
Can't own me, so own yourself
Не можешь владеть мной, так Владей собой.
Own yourself
Владей собой
Can't own me, so own yourself
Не можешь владеть мной, так Владей собой.





Writer(s): Fatbabs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.