Paroles et traduction NaBrisa - Favela
Então
me
de
um
espaço
ai
meu
bem
Так
что
я
из
космоса,
Ай,
мой
хороший.
Que
eu
vou
provar
que
eu
posso
fazer
bem
Что
я
докажу,
что
могу
преуспеть.
Então
não
diga
que
eu
não
sou
ninguém
Так
что
не
говори,
что
я
никто
Comigo
trago
o
que
ninguém
mais
tem
Со
мной
я
приношу
то,
что
больше
ни
у
кого
нет.
Me
garantindo
o
que
faço
de
tanto
sonhar
Уверяю
себя,
о
чем
я
так
мечтаю
Será
que
alguém
ganha
sem
lutar?
Победит
ли
кто-нибудь
без
боя?
E
cada
mina
em
uma
favela
И
каждая
мина
в
трущобах
Tem
uma
luz
com
sede
de
brilhar
Есть
свет,
жаждущий
сиять,
Mas
ninguém,
ninguém
olha
pra
laia
Но
никто,
никто
не
смотрит
на
Лайю.
Mas
ninguém,
ninguém
olha
pra
laia
Но
никто,
никто
не
смотрит
на
Лайю.
Mas
ninguém,
ninguém
olha
pra
laia
Но
никто,
никто
не
смотрит
на
Лайю.
Mas
ninguém,
ninguém
olha
pra
laia
Но
никто,
никто
не
смотрит
на
Лайю.
Ei,
ei
entra
comigo
entra
na
roda
Эй,
эй,
иди
со
мной,
иди
в
колесо,
Nabrisa
mete
o
aço
e
as
mina
se
incomodam
Набриса
получает
сталь,
и
шахты
беспокоятся
O
hip
hop
é
foda
acaba
com
[?]
perigosa
Хип-хоп-это
круто
заканчивается
[?]
опасный
Quando
a
base
rebola
e
o
rap
goza
Когда
база
отскакивает
и
рэп
кончает
Bate
e
volta,
puxa
e
assopra
Бьет
и
возвращается,
тянет
и
дует
Faça
a
proza
destruindo
a
rota
[?]
Сделайте
прозу,
уничтожив
маршрут
[?]
Fala
eu
quero
agora,
vai
mais
que
bandida
gostosa
Говори,
Я
хочу
сейчас,
иди
больше,
чем
горячий
бандит
Olha
bem
onde
tu
toca,
olha
bem
o
que
tu
fala
Посмотри,
где
ты
играешь,
посмотри,
что
ты
говоришь.
Pra
malandrão
inteligente,
o
bonde
ta
malandramente
Для
умного
мошенника,
трамвай
та
хитроумно
Cada
esquina
um
desaforo
e
em
seguida
uma
resposta
За
каждым
углом
я
вызываю,
а
затем
отвечаю.
Cada
um
tem
uma
semente
que
uma
hora
sempre
brota
У
каждого
есть
семя,
которое
всегда
прорастает
час
Aqui
é
tudo
diferente
e
as
verdades
se
renovam
Здесь
все
по-другому,
и
истины
обновляются
Tem
gente
que
é
sorridente
Есть
люди,
которые
улыбаются
Tem
gente
que
é
só
revolta
Есть
люди,
которые
просто
бунтуют
Tem
pobre
sendo
feliz
Бедный
быть
счастливым
Tem
rico
que
senta
e
chora
Есть
Рико,
который
сидит
и
плачет,
[?]
suco
de
caju,
catu,
café,
cerveja
então
a
coca-cola
[?]
сок
кешью,
catu,
кофе,
пиво
затем
Кока-Кола
O
uniforme
branco
e
azul
Белая
и
синяя
униформа
Mais
um
dia
comum
Еще
один
обычный
день
Filha,
acorda
ta
na
hora
de
ir
pra
escola
Дочь,
проснись,
когда
пора
идти
в
школу
Caralho,
terror
nenhum
que
eu
faço
um
Бля,
ужас
нет,
что
я
делаю
Freestylezim
com
a
mochila
nas
costas
Freestylezim
с
рюкзаком
на
спине
Cada
brilho
comum
nos
olhos
de
mais
um
pra
nois
é
dia
de
glória
Каждый
общий
блеск
в
глазах
еще
одного
для
nois
это
день
славы
Cê
faz
novela
de
favela
mas
pra
ela
cê
nem
olha
Cê
делает
мыльную
оперу
в
фавеле,
но
для
нее
cê
даже
не
смотрит
Mas
ninguém,
ninguém
olha
pra
laia
Но
никто,
никто
не
смотрит
на
Лайю.
Mas
ninguém,
ninguém
olha
pra
laia
Но
никто,
никто
не
смотрит
на
Лайю.
Mas
ninguém,
ninguém
olha
pra
laia
Но
никто,
никто
не
смотрит
на
Лайю.
Mas
ninguém,
ninguém
olha
pra
laia
Но
никто,
никто
не
смотрит
на
Лайю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Favela
date de sortie
04-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.