Naadei - Cool Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naadei - Cool Friends




Cool Friends
Крутые друзья
The things that you say, are perfect
Всё, что ты говоришь, идеально
The stuff that you wear, is vintage
Вся твоя одежда винтаж
The places you go, dont nobody know 'bout the places you go
Места, куда ты ходишь, никто не знает о местах, куда ты ходишь
And i, i had to light up a cigarette, just to hang around you
И мне, мне пришлось закурить сигарету, просто чтобы побыть рядом с тобой
Your cool friends
Твои крутые друзья
Your cool friends and you
Твои крутые друзья и ты
And your cool friends and you x2
Твои крутые друзья и ты x2
And you talk and you talk and you talk and they listening
И ты говоришь, и говоришь, и говоришь, а они слушают
Amazing
Потрясающе
And you drink and you drink and you drink but you're never drunk
И ты пьёшь, и пьёшь, и пьёшь, но никогда не бываешь пьян
What the fuck are you ordering
Что же, чёрт возьми, ты заказываешь?
And your hair in the wind looks to me like you're some type of vision
А твои волосы на ветру выглядят для меня, как какое-то видение
Yea you're some type of vision and I
Да, ты какое-то видение, а я
I had nothing to wear but that one pair of Japanese denim
Мне нечего было надеть, кроме тех японских джинсов
Man im so out of season
Блин, я так не вписываюсь
And your cool friends
Твои крутые друзья
Your cool friends and you
Твои крутые друзья и ты
And your cool friends and you x2
Твои крутые друзья и ты x2
And i went to that post modern exhibit you had on Sunday
И я пошла на ту постмодернистскую выставку, что у тебя была в воскресенье
And i hope that you notice 'cuz i
И я надеюсь, что ты заметил, потому что я
I just wish i remembered the name of the stuff that was in it
Просто хотела бы вспомнить названия тех вещей, что там были
Man, i know i should know it but
Блин, я знаю, что должна это знать, но
There was paintings and furniture
Там были картины и мебель
Heard you reference some literature
Слышала, как ты упомянул какую-то литературу
I just look at the floor please dont ask for my take on it
Я просто смотрю в пол, пожалуйста, не спрашивай моего мнения об этом
Baby, you baby,
Детка, ты, детка,
Never say presented, always say curated
Никогда не говори "представлено", всегда говори "курировано"
And you know the guy and you're friends with the Dj
И ты знаешь этого парня, и ты дружишь с диджеем
And your cool friends
Твои крутые друзья
Your cool friends and you
Твои крутые друзья и ты
And your cool friends and you x2
Твои крутые друзья и ты x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.