Naar feat. Lomepal & Shobee - Ciel (with Lomepal, Shobee) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naar feat. Lomepal & Shobee - Ciel (with Lomepal, Shobee)




Ciel (with Lomepal, Shobee)
Небо (совместно с Lomepal, Shobee)
Si le seul guide c'est le ciel, pourquoi baisser les yeux?
Если единственный ориентир - это небо, то зачем опускать глаза?
J'avais ni la bouffe, ni l'assiette, maintenant, j'ai les deux
У меня не было ни еды, ни тарелки, а теперь есть и то, и другое.
Ils me jugeront tout un siècle, se prendraient-ils pour Dieu?
Они будут судить меня целый век, неужели они возомнили себя Богом?
Si le seul guide c'est le ciel, pourquoi baisser les yeux?
Если единственный ориентир - это небо, то зачем опускать глаза?
Je garde la tête droite
Я держу голову прямо.
تالف وسط من راسي ما بين اشنو بغاوا يديروا مني واشنو باغي
В моей голове путаница: чего они от меня хотят и чего я хочу.
ما بين راس كايڭول لي "لا، هادشي ماشي ديالك، homie, not this life"
Одна часть меня твердит: «Нет, это не твоё, бро, не эта жизнь».
ولاخر كايڭول ليا "Fuck it, gotta make my plans right 'fore I die"
А другая говорит: «К чёрту всё, нужно составить планы, пока не умер».
Yeah, تالف وسط من راسي ما بين اشنو باغي نكون لهم واشنو باغي
Да, в моей голове путаница: кем я хочу быть для них и кем я хочу быть на самом деле.
Le monde extérieur est trop زوين pour rester sur les rails
Внешний мир слишком охренителен, чтобы оставаться в рамках.
J'suis et j'ai grandi dans le même coin, pourvu que je meurs ailleurs
Я родился и вырос в одном и том же месте, надеюсь, что умру где-нибудь ещё.
Ma cousin, va falloir beaucoup d'imagination pour me trahir
Братан, нужно очень постараться, чтобы предать меня.
J'ai enfin tout baisé après huit ans d'taf, j'ai bien mérité d'être high
Наконец-то я всё бросил после восьми лет работы, я заслужил право быть накуренным.
Les fils de pute attendent que je craque, si je crie, c'est l'avalanche
Сукины дети ждут, когда я сломаюсь, но если я закричу, начнётся лавина.
Ma fierté grandit tous les jours, comment vivre en la ravalant?
Моя гордость растёт с каждым днём, как жить, подавляя её?
Violence en moi me laissera des éclats de mur sur les phalanges, phalanges
Ярость внутри меня оставит осколки стен на моих костяшках.
Pourquoi j'suis sensible à leurs jugements? Il m'reste encore du chemin
Почему я так чувствителен к их осуждению? Мне ещё многое предстоит пройти.
Si le seul guide c'est le ciel, pourquoi baisser les yeux?
Если единственный ориентир - это небо, то зачем опускать глаза?
J'avais ni la bouffe, ni l'assiette, maintenant, j'ai les deux
У меня не было ни еды, ни тарелки, а теперь есть и то, и другое.
Ils me jugeront tout un siècle, se prendraient-ils pour Dieu?
Они будут судить меня целый век, неужели они возомнили себя Богом?
Si le seul guide c'est le ciel, pourquoi baisser les yeux?
Если единственный ориентир - это небо, то зачем опускать глаза?
Je garde la tête droite
Я держу голову прямо.
تالف وسط من راسي ما بين اشنو بغاوا يديروا مني واشنو باغي
В моей голове путаница: чего они от меня хотят и чего я хочу.
ما بين راس كايڭول لي "لا، هادشي ماشي ديالك homie, not this life"
Одна часть меня твердит: «Нет, это не твоё, бро, не эта жизнь».
ولاخر كايڭول ليا "Fuck it, gotta make my plans right 'fore I die"
А другая говорит: «К чёрту всё, нужно составить планы, пока не умер».
Yeah, تالف وسط من راسي ما بين اشنو باغي نكون لهم واشنو باغي
Да, в моей голове путаница: кем я хочу быть для них и кем я хочу быть на самом деле.
إيه، شحال دلحوايج سمحت فيهم على قبل هادشي، ڭاع ما تخايل شساويين، أه
Да, сколько всего я позволил ради этого, ты даже не представляешь, на что я шёл.
شحال من مرة خرجت عل الطريق، ماشي لخاطري، باش نبقى فـma ligne
Сколько раз я выходил на дорогу, не зная, чего хочу, только чтобы оставаться на своём пути.
بلوكيت كلشي حيت تايق فاشنو وسط مني
Я блокировал всё, потому что верил в то, что внутри меня.
ما فهموش باللي هادشي را اكبر مني
Они не поняли, что это больше, чем я сам.
شحال ما كبرت، شحال ما الـ devil كايقراب مني
Сколько я рос, сколько дьявол был рядом со мной.
وباقي تالف وسط من راسي
И всё ещё путаница в моей голове.
راسي دار اللي ما بغاش راسو غير حيت خاصني
Моя голова делала то, чего не хотела, только потому, что я должен был.
ماشي حمار، غير هاديك كانت the only option
Я не осёл, просто это был единственный выход.
خايف شي نهار يسالي هادشي، لوقت يسبقني
Боюсь, что однажды всё это закончится, время бежит быстрее меня.
Pour ça, j'ai fait trop d'sacrifices quand même
Ради этого я принёс слишком много жертв.
Pour les miens, jamais pour que l'on m'aime
Ради своих близких, но не ради того, чтобы меня любили.
Même si ils comprennent pas, même si ils ne m'aiment pas
Даже если они не понимают, даже если они не любят меня.
Ils diront que mes darons ont eu un sacré fils quand même
Они скажут, что у моих родителей был чертовски хороший сын.
(Je garde la tête droite)
держу голову прямо.)
(Pourquoi baisser les yeux?)
(Зачем опускать глаза?)
(Je garde la tête droite)
держу голову прямо.)
تالف وسط من راسي ما بين اشنو بغاوا يديروا مني واشنو باغي
В моей голове путаница: чего они от меня хотят и чего я хочу.
ما بين راس كايڭول لي "لا، هادشي ماشي ديالك homie, not this life"
Одна часть меня твердит: «Нет, это не твоё, бро, не эта жизнь».
ولاخر كايڭول ليا "Fuck it, gotta make my plans right 'fore I die"
А другая говорит: «К чёрту всё, нужно составить планы, пока не умер».
Yeah, تالف وسط من راسي ما بين اشنو باغي نكون لهم واشنو باغي
Да, в моей голове путаница: кем я хочу быть для них и кем я хочу быть на самом деле.
Si le seul guide c'est le ciel, pourquoi baisser les yeux?
Если единственный ориентир - это небо, то зачем опускать глаза?
J'avais ni la bouffe, ni l'assiette, maintenant, j'ai les deux
У меня не было ни еды, ни тарелки, а теперь есть и то, и другое.
Ils me jugeront tout un siècle, se prendraient-ils pour Dieu?
Они будут судить меня целый век, неужели они возомнили себя Богом?
Si le seul guide c'est le ciel, pourquoi baisser les yeux?
Если единственный ориентир - это небо, то зачем опускать глаза?





Writer(s): Chouaib Ribati, Antoine Valentinelli Fraysse, Pablo Coltel

Naar feat. Lomepal & Shobee - Ciel
Album
Ciel
date de sortie
30-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.