Naaz - daughter - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Naaz - daughter




daughter
Tochter
The simplest questions
Die einfachsten Fragen
Are the hardest to answer
sind am schwersten zu beantworten
I better not end up killing you
Ich sollte dich besser nicht umbringen
'Cause then what do I tell the coppers
Denn was sage ich dann den Polizisten?
That you killed me first?
Dass du mich zuerst getötet hast?
No, you can't lock up a ghost
Nein, einen Geist kann man nicht einsperren
I got the blessings of my father
Ich habe den Segen meines Vaters
To end the man who killed his daughter
den Mann zu töten, der seine Tochter getötet hat
But daddy lives life through religion
Aber Papa lebt sein Leben durch Religion
And that's a different kind of prison
und das ist eine andere Art von Gefängnis
So if he ever ends up haunted
Also, wenn er jemals heimgesucht wird
It wasn't me who got it started
war ich es nicht, die das angefangen hat
I begged the blessings of my mother
Ich flehte um den Segen meiner Mutter
If I can go back to being a daughtеr
Ob ich wieder eine Tochter sein kann
'Cause I am so much more than horror
Denn ich bin so viel mehr als Horror
I'm a story, I'm a fighter
Ich bin eine Geschichte, ich bin eine Kämpferin
But
Aber
I'm not a story to kiss and tеll
ich bin keine Geschichte zum Küssen und Erzählen
Please, rather kiss and tell me
Bitte, küss mich lieber und sag mir
You love me like the people loved Mary
dass du mich liebst, wie die Leute Maria liebten
You think that was a miracle?
Glaubst du, das war ein Wunder?
You think that really happened?
Glaubst du, das ist wirklich passiert?
But when somebody tells their truth
Aber wenn jemand seine Wahrheit erzählt
It must be all imagined
muss alles eingebildet sein
I'm not tryna discredit you
Ich versuche nicht, dich in Misskredit zu bringen
I'm just tryna show you what you do
Ich versuche dir nur zu zeigen, was du tust
What you do
Was du tust
Why do you turn my pain into shame
Warum verwandelst du meinen Schmerz in Schande
My past into flames?
Meine Vergangenheit in Flammen?
That's not how you'll get over it
So wirst du nicht darüber hinwegkommen
I got the blessings of my father
Ich habe den Segen meines Vaters
To end the man who killed his daughter
den Mann zu töten, der seine Tochter getötet hat
But daddy lives life through religion
Aber Papa lebt sein Leben durch Religion
And that's a different kind of prison
und das ist eine andere Art von Gefängnis
So if he ever ends up haunted
Also, wenn er jemals heimgesucht wird
It wasn't me who got it started
war ich es nicht, die das angefangen hat
I begged the blessings of my mother
Ich flehte um den Segen meiner Mutter
If I can go back to being a daughter
ob ich wieder eine Tochter sein kann
'Cause I am so much more than horror
Denn ich bin so viel mehr als Horror
I'm a story, I'm a fighter
Ich bin eine Geschichte, ich bin eine Kämpferin
I am not what they called her
Ich bin nicht das, was sie sie nannten
I am not what they called her
Ich bin nicht das, was sie sie nannten
I'm so much more than what they called her
Ich bin so viel mehr als das, was sie sie nannten





Writer(s): Naaz S A Mohammad, Mark Van Bruggen, Teun C D Dillisse, Dylan B E Dael Van, Jesse Ray Ernster, Yaron Herman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.