Naaz - Sad Violins - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Naaz - Sad Violins




Sad Violins
Traurige Geigen
Hmm
Hmm
One year later, one year younger
Ein Jahr später, ein Jahr jünger
A year ago you almost lost her
Vor einem Jahr hättest du sie fast verloren
But she's back, she is back
Aber sie ist zurück, sie ist zurück
Cut her hair, changed a life or two
Hat ihre Haare geschnitten, ein oder zwei Leben verändert
No money could ever sharpen a knife like time can do
Kein Geld der Welt könnte ein Messer so schärfen, wie die Zeit es kann
She's coming for you
Sie kommt auf dich zu
And you call her a bitch when she tells whatever you did
Und du nennst sie eine Schlampe, wenn sie erzählt, was auch immer du getan hast
Crying that the rumors ain't legit
Heulst, dass die Gerüchte nicht stimmen
How you really can't live like this
Wie du so wirklich nicht leben kannst
Stop doing mad things
Hör auf, verrückte Dinge zu tun
Just to get mad when sad violins play in the back
Nur um wütend zu werden, wenn traurige Geigen im Hintergrund spielen
'Cause you've been bad and now you're sad that people talk
Weil du böse warst und jetzt traurig bist, dass Leute reden
If you don't want us to talk then
Wenn du nicht willst, dass wir reden, dann
Things just to get mad when sad violins play in the back
Dinge, nur um wütend zu werden, wenn traurige Geigen im Hintergrund spielen
'Cause you've been bad and now you're sad that people talk
Weil du böse warst und jetzt traurig bist, dass Leute reden
If you don't want us to talk then
Wenn du nicht willst, dass wir reden, dann
Stop doing what you're doing, right now
Hör auf mit dem, was du tust, sofort
Stop doing what you're doing and I might shut my mouth
Hör auf mit dem, was du tust, und ich halte vielleicht meinen Mund
Hmm
Hmm
Blurry vision, tissue boxes
Verschwommene Sicht, Taschentuchboxen
Don't worry baby, this is nothing
Keine Sorge, Baby, das ist nichts
You're here, not there yet
Du bist hier, noch nicht dort
Use those lips like they taught you
Benutze diese Lippen, wie sie es dir beigebracht haben
Revolutionary job to do
Revolutionäre Aufgabe zu erledigen
Film it, post it, share it
Filme es, poste es, teile es
Change the narrative, it's only informative
Ändere die Erzählung, es ist nur informativ
And you call her a bitch when she tells whatever you did
Und du nennst sie eine Schlampe, wenn sie erzählt, was auch immer du getan hast
Crying that the rumors ain't legit
Heulst, dass die Gerüchte nicht stimmen
How you really can't live like this
Wie du so wirklich nicht leben kannst
Stop doing mad things
Hör auf, verrückte Dinge zu tun
Just to get mad when sad violins play in the back
Nur um wütend zu werden, wenn traurige Geigen im Hintergrund spielen
Stop doing what you're doing right now
Hör auf mit dem, was du tust, sofort
Stop, doing what you're doing and I might shut my mouth
Hör auf, mit dem was du tust, und ich halte vielleicht meinen Mund
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah-oh
Ah-ah-ah-oh
Ah-ah-ah-oh
Ah-ah-ah-oh
Ah-ah-ah-oh
Ah-ah-ah-oh
Ah-ah
Ah-ah





Writer(s): Naaz S A Mohammad, Dylan B E Dael Van, Jesse Ray Ernster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.