Paroles et traduction en allemand Nabhan - Bungi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
bein
a
dork
was
a
sport,
you'd
be
the
goat
Wenn
Dummheit
eine
Sportart
wäre,
wärst
du
der
Größte
Needed
a
4 pronged
crotch
Brauchte
einen
vierzackigen
Schritt
Had
4 eat
at
once
Musste
4 auf
einmal
essen
Dont
worry
bout
yo
friend
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Freundin
Oh
we
had
fucked,
whole
year
'fore
I
knew
u
Oh,
wir
hatten
Sex,
ein
ganzes
Jahr
bevor
ich
dich
kannte
In
that
big
body
truck
and
it
felt
like
a
bus
In
diesem
großen
Truck,
und
es
fühlte
sich
an
wie
ein
Bus
She
like
the
feds,
Sie
ist
wie
die
Bullen,
I
had
the
drugs
so
she
pulled
up
to
bust
Ich
hatte
die
Drogen,
also
kam
sie
vorbei,
um
mich
zu
verhaften
Pulled
it
down
for
the
fork
right
after
a
bungi
Zog
es
runter
für
die
Gabel,
direkt
nach
einem
Bungi
I
trieda
keep
it
clean
but
it
turned
to
a
jungle
Ich
versuchte,
es
sauber
zu
halten,
aber
es
wurde
zum
Dschungel
Crossin
lines
like
borders
with
smugglers
Grenzen
überschreiten
wie
Schmuggler
Cops
n
robbers
u
played
as
a
child
Räuber
und
Gendarm,
das
hast
du
als
Kind
gespielt
But
it
turned
to
reality
Aber
es
wurde
zur
Realität
One
of
your
brothers
under
arrest
they
cuffed
him
Einer
deiner
Brüder
wurde
verhaftet,
sie
haben
ihn
in
Handschellen
gelegt
Call
on
my
cell
for
that
bail
by
the
sun
up
Ruf
mich
auf
meinem
Handy
an,
für
die
Kaution,
bevor
die
Sonne
aufgeht
He
was
out
Er
war
draußen
And
we
had
a
whole
lotta
loud
Und
wir
hatten
eine
ganze
Menge
Gras
Whole
lotta
frowned
upon
shit
goin
on
all
around
me
Eine
ganze
Menge
verpönter
Scheiße,
die
um
mich
herum
passiert
(Whole
lotta,
whole
lotta,
u
still
a)
(Eine
ganze
Menge,
eine
ganze
Menge,
du
bist
immer
noch
ein)
Junior
like
Walt
or
Robert
Downey
Junior
wie
Walt
oder
Robert
Downey
For
all
of
eternity
Für
alle
Ewigkeit
The
clock
gone
keep
on
turnin
Die
Uhr
wird
sich
weiterdrehen
Everybody
gone
be
Jeder
wird
Dealin
w
life's
burdens
Mit
den
Lasten
des
Lebens
zu
kämpfen
haben
I'm
busy
rn
off
a
bungi
Ich
bin
gerade
beschäftigt,
nach
einem
Bungi
No
visitors
u
cannot
talk
to
me
Keine
Besucher,
du
kannst
nicht
mit
mir
reden
Bitchy,
require
lobotomy
Zickig,
brauche
eine
Lobotomie
Got
a
stick
up
yo
ass
like
sodomy
Hast
einen
Stock
im
Arsch
wie
bei
Sodomie
U
actin
fishy
tell
me
rn
it's
a
joke
Du
tust
komisch,
sag
mir
jetzt,
dass
es
ein
Witz
ist
It's
gotta
be
why
would
you
lie
to
me
Es
muss
so
sein,
warum
solltest
du
mich
anlügen
Lil
baby
I
go
all
in
Kleine,
ich
gehe
aufs
Ganze
Dont
want
u
to
leave
w
a
part
of
me
when
we're
like
43
Will
nicht,
dass
du
mit
einem
Teil
von
mir
gehst,
wenn
wir
so
um
die
43
sind
You've
abandoned
seen
abandonment
been
abandoned
Du
hast
verlassen,
Verlassenheit
gesehen,
wurdest
verlassen
Picked
some
wrong
friends
Ein
paar
falsche
Freunde
ausgewählt
In
the
bando
with
a
package
heard
a
knock
on
the
door
Im
Bando
mit
einem
Paket,
hörte
ein
Klopfen
an
der
Tür
It's
law
enforcement
Es
ist
die
Polizei
They
tryna
forcibly
force
their
way
in
Sie
versuchen,
sich
gewaltsam
Zutritt
zu
verschaffen
Bro
woulda
been
a
cautionary
tale
if
he
hadn't
reached
that
toilet
Mein
Bruder
wäre
ein
warnendes
Beispiel
gewesen,
wenn
er
nicht
die
Toilette
erreicht
hätte
I'm
just
putting
out
songs
tryna
tour
yes
Ich
bringe
nur
Songs
raus,
versuche
zu
touren,
ja
What
I
lost
at
birth
more
than
foreskin
Was
ich
bei
der
Geburt
verloren
habe,
ist
mehr
als
Vorhaut
Guess
a
debt
I
settled
for
those
before
me
Ich
schätze,
eine
Schuld,
die
ich
für
die
vor
mir
beglichen
habe
Almost
forgot
to
mention
I'm
Horny
Hätte
fast
vergessen
zu
erwähnen,
ich
bin
geil
Biology
part
of
the
journey
Biologie
ist
Teil
der
Reise
Another
regular
day
Ein
weiterer
normaler
Tag
Like
it
was
the
second
of
feb
Als
wäre
es
der
zweite
Februar
I
had
to
teach
her
to
hit
the
chooch
& doob
Ich
musste
ihr
beibringen,
wie
man
an
der
Bong
und
dem
Joint
zieht
Without
getting
it
wet
Ohne
es
nass
zu
machen
I
ain't
teach
her
bout
the
weed
or
beans
she
been
knew
Ich
habe
ihr
nichts
über
Gras
oder
Pillen
beigebracht,
sie
wusste
schon
Bescheid
I
just
had
them
on
hand
Ich
hatte
sie
nur
gerade
zur
Hand
Took
a
sec
we're
the
same
way
Es
dauerte
einen
Moment,
wir
sind
gleich
Way
down
on
molecular
level
Bis
auf
die
molekulare
Ebene
Bro
played
sports
otw
to
the
pros
Bruder
spielte
Sport,
auf
dem
Weg
zum
Profi
Even
odder
he
chose
to
turn
to
a
felon
Noch
seltsamer,
er
entschied
sich,
ein
Verbrecher
zu
werden
I
had
heard
a
collective
groan
from
those
Ich
hörte
ein
kollektives
Stöhnen
von
denen
Who
hoped
that
he
would
excel
Die
gehofft
hatten,
dass
er
erfolgreich
sein
würde
Windows
broken
like
broken
homes
Fenster
zerbrochen
wie
zerbrochene
Heime
Dreams
dead
by
the
dawn
they
were
underdeveloped
Träume
tot
bei
Tagesanbruch,
sie
waren
unterentwickelt
Rn
might've
been
in
green
room
just
waitin
to
perform
Könnte
gerade
im
Green
Room
sein
und
darauf
warten,
aufzutreten
But
I'll
tell
of
that
later
(later)
Aber
davon
erzähle
ich
später
(später)
Save
it
for
another
day
Heb
es
dir
für
einen
anderen
Tag
auf
Another
track
Einen
anderen
Track
Run
it
back,
run
it
back
Spiel
es
nochmal,
spiel
es
nochmal
If
bein
a
dork
was
a
sport,
you'd
be
the
goat
Wenn
Dummheit
eine
Sportart
wäre,
wärst
du
der
Größte
Needed
a
4 pronged
crotch
Brauchte
einen
vierzackigen
Schritt
Had
4 eat
at
once
Musste
4 auf
einmal
essen
Dont
worry
bout
yo
friend
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Freundin
Oh
we
had
fucked,
whole
year
'fore
I
knew
u
Oh,
wir
hatten
Sex,
ein
ganzes
Jahr
bevor
ich
dich
kannte
In
that
big
body
truck
and
it
felt
like
a
bus
In
diesem
großen
Truck,
und
es
fühlte
sich
an
wie
ein
Bus
She
like
the
feds,
Sie
ist
wie
die
Bullen,
I
had
the
drugs
so
she
pulled
up
to
bust
Ich
hatte
die
Drogen,
also
kam
sie
vorbei,
um
mich
zu
verhaften
Pulled
it
down
for
the
fork
right
after
a
bungi
Zog
es
runter
für
die
Gabel,
direkt
nach
einem
Bungi
I
trieda
keep
it
clean
but
it
turned
to
a
jungle
Ich
versuchte,
es
sauber
zu
halten,
aber
es
wurde
zum
Dschungel
Crossin
lines
like
borders
with
smugglers
Grenzen
überschreiten
wie
Schmuggler
Cops
n
robbers
u
played
as
a
child
Räuber
und
Gendarm,
das
hast
du
als
Kind
gespielt
But
it
turned
to
reality
Aber
es
wurde
zur
Realität
One
of
your
brothers
under
arrest
they
cuffed
him
Einer
deiner
Brüder
wurde
verhaftet,
sie
haben
ihn
in
Handschellen
gelegt
Call
on
my
cell
for
that
bail
by
the
sun
up
Ruf
mich
auf
meinem
Handy
an,
für
die
Kaution,
bevor
die
Sonne
aufgeht
He
was
out
Er
war
draußen
And
we
had
a
whole
lotta
loud
Und
wir
hatten
eine
ganze
Menge
Gras
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bungi
date de sortie
01-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.