Nabru - 25G ou Algumas Dolas de 5 Depois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nabru - 25G ou Algumas Dolas de 5 Depois




25G ou Algumas Dolas de 5 Depois
25G or Some $5 Bills Later
Voltei da rua pra casa
I came home from the streets
Descartei nas folhas
Discarded in the leaves
Mágoas
Sorrows
Papel com sua letra
Paper with your handwriting
Caneta vermelha
Red cigarette
Cinzas na mesa
Ashes on the table
Esqueça
Forget it
Não jogue fora as coisas que lembram
Don't throw away the things that remind you
Fuma uma ponta de ontem
Smoke a leftover joint from yesterday
Esquiva da barca
Dodge the boat
Entre nós não guerra
There is no war between us
Quebramos a casa
We broke the house
Esquenta e esfria
Heats up and cools down
Uma hora eu te acho direito
One hour I find you right
Eu não sei se te entendo
I don't know if I understand you
A cabeça no colo
Your head on my lap
O braço no tronco
Your arm on my torso
Escambo
Barter
Fica mais uma hora
Stay another hour
E me divide com mais essa beat
And share this beat with me
Eletrocardiograma em preto fosco
Electrocardiogram in matte black
E quantas gramas nós fumamos desde dola de 5?
And how many grams have we smoked since the $5 bill?
E aquela 25?
And that 25?
Me diz que é corre demais
Tell me it's too much, babe
E que agora tanto faz
And that now it doesn't matter
Então por que me olha assim?
So why are you looking at me like that?
Quase não durmo essa noite
I barely sleep tonight
As paredes sempre foram vítimas dos meus impulsos criativos
The walls have always been victims of my creative impulses
Eu sou vítima dos meus impulsos destrutivos
I am a victim of my destructive impulses
Entre a musa e a medusa
Between the muse and the medusa
Pra te encantar e petrificar
To enchant you and petrify you
Mas eu não quero te prender
But I don't want to hold you back
Mas eu não que te perder
But I don't want to lose you
Mas eu não quero te prender
But I don't want to hold you back
Mas eu não quero
But I don't want to
Sei
I don't know
Deixa o tempo levar
Let time take it away
Deixa a vida guiar
Let life guide us
Eu não vou te ligar
I won't call you
Talvez não agora
Maybe not now
Deixa o tempo levar
Let time take it away
Deixa a vida guiar
Let life guide us
Eu vou te ligar
I'll call you
Talvez outra hora
Maybe some other time
Talvez não agora
Maybe not now
Talvez outra hora
Maybe some other time
Talvez não agora
Maybe not now






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.