Nacash - Elle imagine... - Version longue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacash - Elle imagine... - Version longue




Elle imagine... - Version longue
Она представляет... - Длинная версия
Elle a
В твоих
Dans ses yeux noirs
черных глазах
Toute une histoire
Целая история
Qui n'est pas son histoire
Которая не твоя
Elle porte en elle
В тебе живут
Des chemins d'exil
Дороги изгнанья
Les grands soleils
Яркие солнца
D'anciens matins d'avril
Далекие апрельские утра
Elle est comme orpheline d'une autre vie
Ты словно сирота из другой жизни
Elle sait qu'elle vient du sud par amnésie
Ты знаешь, что с юга, по наитию
Y'a tant de rires
Так много смеха
Y'a tant de larmes vécues
Так много пролитых слез
Comme dans un film
Словно в фильме
Qu'elle n'a pas vu.
Который ты не смотрела
Elle imagine
Ты представляешь
Elle imagine
Ты представляешь
La chaleur immobile des villes blanches
Неподвижный зной белых городов
Elle imagine
Ты представляешь
Ces musiques aux fenêtres
Эту музыку из окон
Les chagrins et les fêtes
Печали и праздники
Sous le soleil
Под солнцем
Elle imagine
Ты представляешь
Elle imagine
Ты представляешь
Tous ces rires d'enfants dans les ruelles
Детский смех на улочках
Elle imagine
Ты представляешь
Les mains qui disent adieu
Руки, прощающиеся жестом
Les larmes dans les yeux
Слезы на глазах
Sous le ciel bleu.
Под голубым небом
Elle est
Ты
Comme une enfant
Словно ребенок
Qui rêve de voir
Который мечтает увидеть
Au-delà des miroirs
Что за зеркалами
Malgré ses peurs
Несмотря на страх
Elle voudrait renaître
Ты хочешь возродиться
De tout son être
Всем своим существом
Aux racines de son cœur.
У корней своего сердца
David a bien vaincu tous les géants
Давид победил всех великанов
L'espoir a bien ouvert les océans
Надежда открыла океаны
Y'a tant d'images
Так много образов
Dans ses yeux pleins d'espoir
В твоих глазах, полных надежды
Y'a tant d'envie
Так много желания
De tout savoir.
Все узнать
Elle imagine
Ты представляешь
Elle imagine
Ты представляешь
La chaleur immobile des villes blanches
Неподвижный зной белых городов
Elle imagine
Ты представляешь
Ces musiques aux fenêtres
Эту музыку из окон
Les chagrins et les fêtes
Печали и праздники
Sous le soleil
Под солнцем
Elle imagine
Ты представляешь
Elle imagine
Ты представляешь
Tous ces rires d'enfants dans les ruelles
Детский смех на улочках
Elle imagine
Ты представляешь
Les mains qui disent adieu
Руки, прощающиеся жестом
Les larmes dans les yeux
Слезы на глазах
Sous le ciel bleu.
Под голубым небом
Y'a tant de rires
Так много смеха
Y'a tant de larmes
Так много слез
Y'a tant d'espoir
Так много надежды
Y'a tant d'envie de tout savoir
Так много желания все узнать
Elle imagine
Ты представляешь
Elle imagine
Ты представляешь
La chaleur immobile des villes blanches
Неподвижный зной белых городов
Elle imagine
Ты представляешь
Ces musiques aux fenêtres
Эту музыку из окон
Les chagrins et les fêtes
Печали и праздники
Sous le soleil
Под солнцем
Elle imagine
Ты представляешь
Elle imagine
Ты представляешь
Tous ces rires d'enfants dans les ruelles
Детский смех на улочках
Elle imagine
Ты представляешь
Les mains qui disent adieu
Руки, прощающиеся жестом
Les larmes dans les yeux
Слезы на глазах
Sous le ciel bleu.
Под голубым небом
Elle imagine
Ты представляешь
Elle imagine
Ты представляешь
Dans les chemins des larmes et des regrets
На дорогах слез и сожалений
Elle imagine dans le miroir du temps
Ты видишь в зеркале времени
Qu'ils étaient simplement
Что они были просто
Des gens heureux.
Счастливыми людьми





Writer(s): Kamil Rustam, Alain Nakache, Claude Nakache, Gerard Nakache, Jean D'angelo, Marc Nakache


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.