Paroles et traduction Nach feat. Kase.O - Todo O Nada
Todo O Nada
Всё или ничего
Si
pillo
el
micro'
es
como
el
traje
de
Batman
Когда
беру
микрофон,
это
как
надеть
костюм
Бэтмена
Nach
y
Kase.O
brindan
con
ron,
no
con
champán
Nach
и
Kase.O
чокаются
ромом,
а
не
шампанским
Se
unen
y
la
arman,
escarban
en
cada
alma
hasta
que
arda
Они
объединяются
и
разжигают
пламя,
копаясь
в
каждой
душе,
пока
она
не
загорится
Me
avala
el
pelo
gris
de
mi
barba
Седина
в
моей
бороде
- мое
подтверждение
Escribo
en
pijama,
luego
dejo
en
llamas
gradas
Пишу
в
пижаме,
а
потом
поджигаю
трибуны
Graban
cámaras
a
estos
dos
camaradas,
pero
qué
más
da
Камеры
снимают
этих
двух
товарищей,
но
какая
разница?
En
mi
cuarto
de
estar
no
soy
tu
mega
star
В
своей
гостиной
я
не
твоя
мегазвезда
Subo
al
pedestal
donde
se
clavan
las
miradas
Я
поднимаюсь
на
пьедестал,
где
прикованы
взгляды
La
presión
pesada
es
una
losa,
la
fama
me
acosa
Тяжелое
давление
как
плита,
слава
преследует
меня
Mi
prosa
furiosa,
no
sirvo
para
otra
cosa
Моя
яростная
проза,
я
не
гожусь
ни
для
чего
другого
Tras
meses
en
la
carretera,
mis
fans
me
esperan
После
месяцев
в
дороге
мои
фанаты
ждут
меня
Me
veneran
en
escena,
el
chico
humilde
es
como
una
pantera
Меня
почитают
на
сцене,
скромный
парень
как
пантера
Tanto
exceso
castiga,
tantas
expectativas
Столько
излишеств
наказывают,
столько
ожиданий
Divas
con
cortezas
atractivas
y
sin
miga
Дивы
с
привлекательной
внешностью
и
без
души
Da
igual
lo
que
digas,
sé
que
van
a
buscar
réplica
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
знаю,
что
они
будут
искать
ответ
Da
igual
lo
que
hagas,
sé
que
siempre
habrá
polémica
Что
бы
ты
ни
сделала,
я
знаю,
что
всегда
будут
споры
Un
día
eres
Dios
y
al
otro
ya
te
quieren
degollar
Один
день
ты
Бог,
а
на
другой
тебя
уже
хотят
свергнуть
Hago
un
cacho
flojo
y
dicen
"Nach,
estás
viejo
ya"
Я
делаю
слабый
кусок,
и
они
говорят:
"Nach,
ты
уже
стар"
Tengo
que
brillar,
que
me
busquen
como
a
su
dealer
Я
должен
сиять,
чтобы
меня
искали
как
своего
дилера
Rapear
sin
parar,
que
me
miren
como
a
su
líder
(oh)
Читать
рэп
без
остановки,
чтобы
на
меня
смотрели
как
на
своего
лидера
(о)
Mover
su
cuello
en
cada
show,
cada
flow
un
milagro
Двигать
шеей
на
каждом
шоу,
каждый
флоу
- чудо
Si
no
es
así
tacharlo,
oh
Если
нет,
то
вычеркнуть
его,
о
Lanzar
el
dardo
hacia
el
corazón
Бросить
дротик
в
сердце
Solo
juego
para
vencer
Я
играю
только
для
победы
O
doy
el
cien
por
cien
o
me
voy
para
no
volver
Или
я
отдаюсь
на
сто
процентов,
или
ухожу,
чтобы
не
вернуться
Todo
o
nada,
aquí
no
hay
magias,
no
hay
abracadabra
Всё
или
ничего,
здесь
нет
магии,
нет
абракадабры
Es
esta
almohada
que
se
calla
si
el
silencio
habla
Это
подушка,
которая
молчит,
если
говорит
молчание
La
mirada
en
el
triunfo,
no
me
queda
opción
Взгляд
устремлен
на
победу,
у
меня
нет
выбора
Lanzar
el
dardo
al
corazón,
que
así
se
abra
(que
así
se
abra)
Бросить
дротик
в
сердце,
чтобы
оно
открылось
(чтобы
оно
открылось)
Todo
o
nada,
aquí
no
hay
magias,
no
hay
abracadabra
Всё
или
ничего,
здесь
нет
магии,
нет
абракадабры
Es
esta
almohada
que
se
calla
si
el
silencio
habla
Это
подушка,
которая
молчит,
если
говорит
молчание
La
mirada
en
el
triunfo,
no
me
queda
opción
Взгляд
устремлен
на
победу,
у
меня
нет
выбора
Lanzar
el
dardo
al
corazón,
que
así
se
abra
Бросить
дротик
в
сердце,
чтобы
оно
открылось
Si
pillo
el
micro'
es
como
el
traje
de
Superman
Когда
беру
микрофон,
это
как
надеть
костюм
Супермена
Yo
veo
jueces
donde
tú
solo
ves
fans,
oh
Я
вижу
судей
там,
где
ты
видишь
только
фанатов,
о
Parecido
a
una
tesis
doctoral
Похоже
на
докторскую
диссертацию
En
cada
verso
van
a
pedir
de
mí
el
cien,
cien
В
каждом
стихе
от
меня
будут
требовать
сто,
сто
Cada
nuevo
proyecto
es
como
un
todo
o
nada
Каждый
новый
проект
- как
всё
или
ничего
Para
que
no
sepan
decir
cuál
es
nuestra
época
dorada
Чтобы
они
не
смогли
сказать,
какая
наша
эпоха
была
золотой
Yo
esta
tarde
tengo
que
lavar
ropa
amontonada
Мне
нужно
сегодня
постирать
гору
одежды
Tú
tienes
a
Kase.O
y
Nach
como
Gucci-Prada
У
тебя
есть
Kase.O
и
Nach,
как
Gucci-Prada
Siempre
inspirados
porque
van
a
hacer
mirados
con
lupa
Всегда
вдохновлены,
потому
что
нас
будут
рассматривать
под
лупой
El
mundo
intrigado
por
lo
próximo
que
el
dúo
escupa
Мир
заинтригован
тем,
что
дуэт
выплюнет
следующим
Nos
quieren
juzgar,
tumbar
Они
хотят
нас
судить,
опустить
Mientras
que
Nach
y
yo
en
un
bar
hablando
de
dejar
de
fumar
Пока
Nach
и
я
в
баре
говорим
о
том,
чтобы
бросить
курить
Soy
tan
vulgar
cuando
bajo
del
escenario
Я
такой
обычный,
когда
спускаюсь
со
сцены
Que
si
quieres
hurgar
en
mi
día
a
día
diario
Что
если
ты
хочешь
копаться
в
моем
ежедневном
распорядке
Sepas
que
te
puedes
sorprender
Знай,
что
ты
можешь
удивиться
Al
verme
paseando
al
perro
con
un
chándal
feo,
como
ha
de
ser
Увидев
меня,
выгуливающего
собаку
в
уродливом
спортивном
костюме,
как
и
должно
быть
Yo
desde
mi
cuarto
doy
discursos
multitudinarios
Из
своей
комнаты
я
произношу
речи
для
многотысячной
толпы
Les
dije:
"dejar
la
servidumbre
y
servir
de
lumbre
al
barrio"
Я
сказал
им:
"оставьте
рабство
и
служите
огнем
району"
Los
mismos
jambos
que
gritan
"libertad"
Те
же
самые
болваны,
которые
кричат
"свобода"
Critícan
a
un
rapero
por
marcarse
un
trap
Критикуют
рэпера
за
то,
что
он
сделал
трэп
Yo
veo
a
Dios
en
el
espejo
y
no
es
un
acertijo
Я
вижу
Бога
в
зеркале,
и
это
не
загадка
Soy
creador
del
cielo
en
letras
y
ningún
profeta
me
predijo
Я
создатель
небес
в
текстах,
и
ни
один
пророк
не
предсказал
меня
Me
hice
a
mí
mismo,
mis
huevos
y
mi
palabra
Я
создал
себя
сам,
свои
яйца
и
свое
слово
Desde
que
empecé
a
rapear
es
como
un
todo
o
nada
С
тех
пор,
как
я
начал
читать
рэп,
это
как
всё
или
ничего
Todo
o
nada,
aquí
no
hay
magias,
no
hay
abracadabra
Всё
или
ничего,
здесь
нет
магии,
нет
абракадабры
Es
esta
almohada
que
se
calla
si
el
silencio
habla
Это
подушка,
которая
молчит,
если
говорит
молчание
La
mirada
en
el
triunfo,
no
me
queda
opción
Взгляд
устремлен
на
победу,
у
меня
нет
выбора
Lanzar
el
dardo
al
corazón;
que
así
se
abra
(que
así
se
abra)
Бросить
дротик
в
сердце,
чтобы
оно
открылось
(чтобы
оно
открылось)
Todo
o
nada,
aquí
no
hay
magias,
no
hay
abracadabra
Всё
или
ничего,
здесь
нет
магии,
нет
абракадабры
Es
esta
almohada
que
se
calla
si
el
silencio
habla
Это
подушка,
которая
молчит,
если
говорит
молчание
La
mirada
en
el
triunfo,
no
me
queda
opción
Взгляд
устремлен
на
победу,
у
меня
нет
выбора
Lanzar
el
dardo
al
corazón,
que
así
se
abra
Бросить
дротик
в
сердце,
чтобы
оно
открылось
La
pasión,
la
fiesta,
la
presión
a
cuestas
Страсть,
праздник,
давление
на
плечах
Dándolo
todo
en
un
escenario
sin
deberle
nada
a
nadie
Отдавая
все
на
сцене,
не
будучи
никому
ничем
обязанным
Nos
miramos
al
espejo
y
somos
nosotros
mismos
Мы
смотрим
в
зеркало
и
видим
самих
себя
Todo
o
nada
en
cada
apuesta,
hasta
el
último
suspiro
Всё
или
ничего
в
каждой
ставке,
до
последнего
вздоха
¿Quieres
llegar
a
donde
estoy
yo
en
dos
días?
Хочешь
добраться
туда,
где
я,
за
два
дня?
A
mí,
chaval,
me
pagan
los
flows
Мне,
парень,
платят
за
флоу
La
mirada
en
el
triunfo,
no
me
queda
opción
Взгляд
устремлен
на
победу,
у
меня
нет
выбора
Lanzar
el
dardo
al
corazón,
que
así
se
abra
Бросить
дротик
в
сердце,
чтобы
оно
открылось
Yo
vengo
de
un
lugar
donde
decían
que
triunfar
era
imposible
Я
пришел
из
места,
где
говорили,
что
добиться
успеха
невозможно
Mi
mente
representa
poder
Мой
разум
олицетворяет
силу
La
mirada
en
el
triunfo,
no
me
queda
opción
Взгляд
устремлен
на
победу,
у
меня
нет
выбора
Lanzar
el
dardo
al
corazón,
que
así
se
abra
Бросить
дротик
в
сердце,
чтобы
оно
открылось
¿Quieres
llegar
donde
estoy
yo
en
dos
días?
Хочешь
добраться
туда,
где
я,
за
два
дня?
A
mí,
chaval,
me
pagan
los
flows
Мне,
парень,
платят
за
флоу
La
mirada
en
el
triunfo,
no
me
queda
opción
Взгляд
устремлен
на
победу,
у
меня
нет
выбора
Lanzar
el
dardo
al
corazón,
que
así
se
abra
Бросить
дротик
в
сердце,
чтобы
оно
открылось
Yo
vengo
de
un
lugar
donde
decían
que
triunfar
era
imposible
Я
пришел
из
места,
где
говорили,
что
добиться
успеха
невозможно
Mi
mente
representa
poder
Мой
разум
олицетворяет
силу
La
mirada
en
el
triunfo,
no
me
queda
opción
Взгляд
устремлен
на
победу,
у
меня
нет
выбора
Lanzar
el
dardo
al
corazón,
que
así
se
abra
(que
así
se
abra)
Бросить
дротик
в
сердце,
чтобы
оно
открылось
(чтобы
оно
открылось)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Fornes Olmo, Javier Ibarra Ramos, Pablo Luis Cebrian Valera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.