Nach feat. Residente - Rap Bruto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nach feat. Residente - Rap Bruto




Rap Bruto
Raw Rap
Mi escuela tiene alma y tablas
My school has soul and boards
Va con sudaderas viejas, con las Nike's sucias y la barba larga
It goes with old sweatshirts, dirty Nike's and a long beard
No necesita efectos para adornar lo que habla
It doesn't need effects to adorn what it speaks
Rapea lo que vea, os tirotea en dos palabras
It raps what it sees, shoots you in two words
Yo empecé rapeando simple, con un sample y temple
I started rapping simple, with a sample and temple
El hobby de un adolescente dura para siempre
A teenager's hobby lasts forever
Un pro desde los 15, y no se rinde, entiende
A pro since 15, and he doesn't give up, you understand
Que pone en venta sus canciones pero no se vende
He puts his songs on sale but he doesn't sell himself
Crónico insolente que usa balas de saliva
Chronic insolent who uses saliva bullets
Mi escuela nunca fue tendencia, pero sigue viva
My school was never a trend, but it's still alive
Tenemos iniciativa, perspectiva
We have initiative, perspective
Si algo no nos motiva, subimos el dedo del medio arriba
If something doesn't motivate us, we raise our middle finger up
Hablo de mi equipo, esos tipos que quitan el hipo
I'm talking about my team, those guys who take your breath away
Mitos que lanzan cada escrito al infinito
Myths that launch every writing into infinity
Otros actuando crazy y yo cerrando el pico
Others acting crazy and I'm shutting up
Más cerca de Kase que de Jay-Z, no si me explico
Closer to Kase than to Jay-Z, I don't know if I'm explaining myself
Tengo a mi clan siguiendo un plan para ganarse el pan
I have my clan following a plan to earn their bread
Tengo a mis fans buscando paz, en la encontrarán
I have my fans looking for peace, they will find it in me
Tanto charlatán sin más afán que el famoseo
So much charlatan with no other desire than fame
Troceo al holgazán como un croissant cuando lo veo, es fácil
I chop the slacker like a croissant when I see him, it's easy
Su música infantil, inútil, la mía es táctil
Their music is childish, useless, mine is tactile
No habrá bandera blanca en este mástil
There will be no white flag on this mast
que el rapper de actitud nazi y hostil es frágil
I know the rapper with the Nazi and hostile attitude is fragile
Mezclo mi mente con TNT, sale algo así tan ágil
I mix my mind with TNT, something so agile comes out like this
Como delfines, sus fines no me definen
Like dolphins, their purposes don't define me
No times si no lo vives, no opines
Don't throw if you don't live it, don't give your opinion
No subestimes este nombre
Don't underestimate this name
Nach rima sublime, es algo enorme, dime:
Nach sublime rhyme, it's something huge, tell me:
¿A cuánto torpe fulminé junto a su Melodyne?
How many clumsy did I blow up next to his Melodyne?
Dejo que rimen, veo que se hinchan y se pinchan
I let them rhyme, I see them swell and prick themselves
Son muchas dianas para mi flecha
There are many targets for my arrow
Piensan en su hucha y no en la lucha
They think of their piggy bank and not the fight
Van sin antorcha, sin mecha
They go without a torch, without a wick
Les echan pronto, porque pronto se han pasa'o de fecha
They are kicked out soon, because they have passed their sell-by date soon
Soy hombre de palabra, no me hables de números
I am a man of my word, don't talk to me about numbers
Sus canciones secas, mis fraseos húmedos
Their songs are dry, my phrases are wet
Sinceros, sin peros, sin treguas, sin pelos la lengua que os lame
Sincere, without buts, without truce, without hair the tongue that licks you
Mi mierda es tan seria como un derrame
My shit is as serious as a spill
Ven que les electrocuto y disfruto
Come on, I electrocute them and I enjoy it
No hay sustituto si escupo ocho minutos de absoluto rap bruto
There is no substitute if I spit eight minutes of absolute raw rap
No me inmuto si no sueno en radios, yo sueno en barrios
I don't move if I don't sound on radios, I sound in neighborhoods
Mis hombres le echan huevos, mis hembras le echan ovarios
My men throw eggs at him, my females throw ovaries at him
Pero hay termitas que imitan, me irrita, buscan visitas y guita
But there are termites that imitate, it irritates me, they look for visits and money
Gritan y gritan, se excitan, luego sin más se marchitan
They shout and shout, they get excited, then they just wither
Mi música es dinamita, los decapita, les quita su ego
My music is dynamite, it decapitates them, takes away their ego
Luego es normal que dimitan
Then it is normal for them to resign
Llego, les hiero, soy puro veneno
I arrive, I hurt them, I am pure poison
Cuando me acelero me cuelo en su juego, los hundo
When I accelerate I sneak into their game, I sink them
Soy como el hielo, congelo sus celos
I am like ice, I freeze their jealousy
Su fe en el dinero, los tumbo
Their faith in money, I tumble them
Los encadeno, les lanzo mi trueno sin freno
I chain them, I throw my thunder at them without brakes
Sueno y retumbo, así de rotundo
I dream and rumble, so resounding
Quiero sólo verdaderos guerreros salvando a mi mundo
I only want true warriors saving my world
Mucha selva, poco tigre
A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
A lot of gunpowder, little caliber
Hijo de puta, tírame a
Son of a bitch, shoot me
No puedes con Nach y Residente
You can't handle Nach and Residente
Mucha selva, poco tigre
A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
A lot of gunpowder, little caliber
Hijo de puta, tírame a
Son of a bitch, shoot me
No puedes con Nach y Residente
You can't handle Nach and Residente
Yo, yo, yo no tengo escuela
Yo, yo, yo I don't have a school
Sin que soplara el viento aprendí a navegar barcos de vela
Without the wind blowing I learned to sail sailboats
Mi rima encima de una cumbia como quiera impacta
My rhyme on top of a cumbia impacts however you want
No sigo ninguna escuela porque soy autodidacta
I don't follow any school because I am self-taught
Nunca seguí las reglas con pistas de rap genéricas
I never followed the rules with generic rap tracks
Con un cajón peruano escribí Latinoamérica
With a Peruvian cajon I wrote Latin America
Mi rap no sigue órdenes de ningún sargento
My rap doesn't follow any sergeant's orders
Hijo de puta, yo cree mi propio movimiento
Son of a bitch, I created my own movement
Que narra y sin garras te desgarra
That narrates and without claws tears you apart
No crecí escuchando a 2Pac, crecí con Violeta Parra
I didn't grow up listening to 2Pac, I grew up with Violeta Parra
Y cuando deletreo los educo sin pizarra
And when I spell I educate them without a blackboard
Con sólo dos barras las rockeo sin guitarra
With just two bars I rock them without a guitar
No creo en dioses del rap, mucho menos en reyes
I don't believe in rap gods, much less in kings
Yo soy la fucking gravedad desafiando las leyes
I am the fucking gravity defying the laws
Yo soy el orden, pero cuando se desarregla
I am order, but when it gets messy
Todas mis líneas son curvas, siempre rompo las reglas
All my lines are curved, I always break the rules
Acostado bajo la sombra de una palma, relajado
Lying under the shade of a palm tree, relaxed
Compitiendo contra mismo porque no tengo a nadie al lado
Competing against myself because I have no one by my side
Me gusta abusar de los raperos fresa
I like to abuse strawberry rappers
Les dejo la "R" en las nalgas impresa antes de bajarme esta cerveza
I leave them the "R" printed on their buttocks before I drink this beer
Fácilmente los torturo
I easily torture them
Sólo les quito el Instagram y vuelven a ser inseguros
I just take away their Instagram and they become insecure again
Tu moda no creo que dure
Your fashion, I don't think it will last
Las quinceañeras que te siguen hoy, ya no te seguirán cuando maduren
The quinceañeras that follow you today will no longer follow you when they mature
Mucha selfie y poco contenido
Lots of selfies and little content
Se tardan más en el vestuario que haciendo pruebas de sonido
They spend more time in the locker room than doing sound checks
Sus conciertos son todos iguales
Their concerts are all the same
Pocas rimas, poca banda, muchos fuegos artificiales
Few rhymes, little band, lots of fireworks
No se me escapan cuando escribo
They don't escape me when I write
Son fáciles de identificar porque se visten con colores llamativos
They are easy to identify because they dress in bright colors
A estos raperitos nunca les he visto la cara
I've never seen these little rappers' faces
Siempre les veo de espalda
I always see them from behind
Cuando los pongo en 4 y les subo la falda
When I put them on all fours and lift their skirt
Y me los follo por los dos hoyos
And I fuck them through both holes
Sin apoyo los arroyo, al estilo criollo
Without support I run over them, Creole style
Los convierto en caldo de pollo
I turn them into chicken broth
La policía me busca por acoso sexual y por perverso
The police are looking for me for sexual harassment and for being perverse
Porque como Kase.O, soy un violador del verso
Because like Kase.O, I'm a rapist of verse
Y la voleo, porque con las dos piernas pateo
And I kick it, because I kick it with both legs
En el freestyleo desde el tiro libre la dunkeo
In freestyle I dunk it from the free throw
Y sin rodeo, cuando me cabreo, con mi palabreo
And without rodeo, when I get pissed off, with my words
Pongo a hablar en árabe hasta los hebreos
I make even the Hebrews speak Arabic
A veces le meto tan rápido que el alfabeto no lo veo
Sometimes I put it in so fast I don't see the alphabet
A los del maleanteo los abofeteo
I slap the thugs
Como novela de abuela sin empleo
Like grandma's novel without a job
Mi lengua se tira acrobacias nunca antes vistas
My tongue does acrobatics never seen before
Es malabarista, toda una artista
She's a juggler, quite an artist
Y como Michael Jackson hace el Moonwalking por la pista
And like Michael Jackson does the Moonwalking down the track
No hay quién resista al Residente
There is no one who can resist Residente
Cuando los baja caliente, los pongo de rodillas literalmente
When he lowers them hot, I put them on their knees literally
Como a los creyentes en el medio oriente
Like believers in the Middle East
Arrodíllate y reza
Kneel and pray
Soy un talibán, rimando corto cabeza con mi destreza
I am a Taliban, rhyming short head with my skill
Les quito el corazón con la boca y lo pongo en la mesa
I take their hearts out with my mouth and put them on the table
Encima de pan de hamburguesa con mayonesa
On top of burger bun with mayonnaise
Salsa japonesa y un poco de jugo de fresa
Japanese sauce and a little strawberry juice
Me los desayuno, mi lengua nunca se tropieza
I have them for breakfast, my tongue never stumbles
Cuando se expresa, los atraviesa con naturaleza
When it is expressed, it pierces them with nature
Mi sopa de letras empieza
My alphabet soup begins
Abran la represa que llegó la pieza que falta en el rompecabezas
Open the dam, the missing piece of the puzzle has arrived
Mucha selva, poco tigre
A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
A lot of gunpowder, little caliber
Hijo de puta, tírame a
Son of a bitch, shoot me
No puedes con Nach y Residente
You can't handle Nach and Residente
Mucha selva, poco tigre
A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
A lot of gunpowder, little caliber
Hijo de puta, tírame a
Son of a bitch, shoot me
No puedes con Nach y Residente
You can't handle Nach and Residente
Con Nach y Residente
With Nach and Residente
Trooko
Trooko
Con Nach y Residente
With Nach and Residente





Writer(s): Pablo Luis Cebrian, Jeffrey Penalba, Rene Perez Joglar, Ignacio Fornes Olmo

Nach feat. Residente - Rap Bruto
Album
Rap Bruto
date de sortie
05-10-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.