Nach feat. Tito - El Club de Los Olvidados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nach feat. Tito - El Club de Los Olvidados




El Club de Los Olvidados
Клуб Забытых
Alza la vista más allá del barrio
Взгляни за пределы района,
Intenta abrir los ojos y sal del ruido diario, por favor
Попробуй открыть глаза и выйти из ежедневного шума, пожалуйста.
Objetos materiales en tu armario a los que no les das valor
Материальные вещи в твоем шкафу, которым ты не придаешь значения,
Vida fácil la del ágil vencedor
Легкая жизнь ловкого победителя.
Probad a hacer sprint contra el abismo
Попробуйте сделать рывок к пропасти
Y mirad en la retina de los que ya les da lo mismo
И посмотрите в глаза тех, кому уже все равно.
Como hijos del egocentrismo
Как дети эгоцентризма
Y padres del materialismo somos cómplices
И родители материализма, мы соучастники.
Mis lápices rabiosos no son dóciles
Мои яростные карандаши непокорны,
Fusiles usados corno juguetes inútiles
Винтовки используются как бесполезные игрушки
Por niños de la guerra controlados como títeres
Детьми войны, управляемыми как марионетки.
¿Dónde están los lideres? ¿los nombres célebres?
Где лидеры? Знаменитые имена?
¿Los premios nobeles? muriendo por los víveres
Нобелевские лауреаты? Умирают за пропитание.
Viviendo entre cadáveres, la suerte, mala suerte
Живя среди трупов, удача, неудача,
Tocando sin remedio la guadaña de la muerte
Неизбежно касаясь косы смерти.
Constantemente, buscando amor entre las piedras
Постоянно, ища любовь среди камней,
Mirando tras las rejas mundos de rosas y perlas
Глядя сквозь решетку на мир роз и жемчуга.
Querer olerlas, poder tenerlas poseerlas
Хотеть понюхать их, иметь их, обладать ими,
Sueno imposible, para ti es inalcanzable
Невозможная мечта, для тебя недостижимая.
El azar de la vida te convirtió en desechable
Случай жизни сделал тебя одноразовым,
Y por un pan en tu boca perdonas lo imperdonable
И за кусок хлеба во рту ты прощаешь непростительное.
Bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб забытых,
(De aquellos que están atrapados)
(Тех, кто в ловушке)
Bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб забытых,
(Y de aquellos desterrados)
тех, кто изгнан)
Bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб забытых,
(De aquellos que viven atados)
(Тех, кто живет в оковах)
Bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб забытых,
(Desesperados)
(Отчаявшихся)
Esta vez te tocó a ti sufrir, lo sé, un sin vivir sin fin
На этот раз тебе выпало страдать, я знаю, бесконечное не-жизнь,
Depresión ante un mundo exterior a ti
Депрессия перед внешним миром.
Pobre en espíritu en su gran plenitud
Бедный духом в своей полноте,
Y rico en el deterioro de la salud
И богатый ухудшением здоровья,
Como los virus, in-situ
Как вирусы, на месте.
En la sociedad vi tu frialdad cual iglú
В обществе я видел твою холодность, как иглу,
Para ti el cielo es gris cuando es azul
Для тебя небо серое, когда оно голубое.
Te prohíben ver la luz
Тебе запрещают видеть свет,
No la cruz
Не крест.
Alud de sentimientos cae sobre tu ataúd en carne viva
Лавина чувств падает на твой гроб во плоти,
Cuando aun sigues con vida, abiertas heridas
Когда ты еще жив, открытые раны,
Corno identidad derivan de calles sin salida
Как идентичность, происходят из тупиков,
Creadas por los que imaginas
Созданных теми, кого ты представляешь.
Aznar que escribías en periódicos franquistas
Аснар, я знаю, ты писал в франкистских газетах,
Y así va, tu política incita maldad
И так оно и есть, твоя политика подстрекает к злу
A ti y a mi y a casi todos los que vivimos aquí
Тебя, меня и почти всех, кто здесь живет.
Tiempos de crísis que a muchos hace delinquir
Времена кризиса, которые многих заставляют преступать закон,
Dosis ingerir, mundo de yonkis
Принимать дозы, мир наркоманов.
Mientras te preguntas que fue lo que no vi o no por
Пока ты спрашиваешь себя, что я не видел или не сделал для себя,
No se si vivo la realidad o en un cómic
Не знаю, живу ли я в реальности или в комиксе,
Solo se que España no va bien
Знаю только, что Испания не в порядке.
Que la gente cada sez es menos dócil
Что люди все менее покорны,
Hostil como la poli cuando se trata de ti
Враждебны, как полиция, когда дело касается тебя.
Aunque no encajes con el móvil serás útil así que se sutíl
Даже если ты не подходишь под описание, ты будешь полезен, так что будь утонченным,
Que no hagan de ti un maniquí aunque elegir te sea difícil
Чтобы из тебя не сделали манекен, хотя выбирать тебе будет трудно.
Todo esta en tu contra por haber nacido en este mundo ruin
Все против тебя, потому что ты родился в этом гнусном мире,
En el que no has sido invitado
В который тебя не приглашали,
Y es por eso que eres miembro del club de los olvidados
И поэтому ты член клуба забытых.
Bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб забытых,
(De aquellos que están atrapados)
(Тех, кто в ловушке)
Bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб забытых,
(Y de aquellos desterrados)
тех, кто изгнан)
Bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб забытых,
(De aquellos que viven atados)
(Тех, кто живет в оковах)
Bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб забытых,
(Desesperados)
(Отчаявшихся)
Tienes la tierra en tus pies pero es demasiado árida
У тебя земля под ногами, но она слишком сухая,
Es demasiado pálida y no es valida
Она слишком бледная и негодная,
La tierra que Dios te dió, que te escuche y te perdone
Земля, которую дал тебе Бог, пусть он услышит тебя и простит,
Pero las biblias que traen sus misioneros no se comen
Но библии, которые приносят его миссионеры, несъедобны.
No que se proponen los gobiernos, no pueden detenerlo
Я не знаю, что задумали правительства, они не могут это остановить,
No pueden pintar de azul en este infierno
Они не могут раскрасить этот ад в синий цвет,
El mundo cae y yo no puedo ni creerlo
Мир рушится, и я не могу в это поверить,
Pensar que quizas mis nietos ya no vivan para verlo
Думать, что, возможно, мои внуки уже не доживут, чтобы увидеть это.
Miro en vuestros ojos y leo en vuestra mirada
Я смотрю в ваши глаза и читаю в вашем взгляде,
Lugar equivocado en la era equivocada
Неправильное место в неправильную эпоху,
Nuevo Orden Mundial, yo sigo en la encrucijada
Новый Мировой Порядок, я все еще на распутье,
Quiero tocar vuestras manos pero no consigo nada
Я хочу прикоснуться к вашим рукам, но ничего не достигаю.
Y si hay tanta comida ¿por qué hay bebes que lloran?
И если так много еды, почему плачут дети?
Y porqué si somos tantos ¿mucha gente sigue sola?
И почему, если нас так много, многие люди все еще одиноки?
Asi que dime ¿quién controla nuestras mentes
Так скажи мне, кто контролирует наши умы,
Si es la empresa Coca-Cola o son nuestros presidentes?
Компания Coca-Cola или наши президенты?
En tiempos hostiles, donde nada es previsible
Во враждебные времена, когда ничего не предсказуемо,
El demonio camuflado en el asfalto es invisible
Демон, замаскированный в асфальте, невидим.
Buscarás tu norte aunque tu vida vaya en ello
Ты будешь искать свой север, даже если твоя жизнь зависит от этого,
Porque más cornás da el hambre, la miseria esta en tu cuello
Потому что голод мучает сильнее, нищета у тебя на шее.
Vergonzoso nivel de vida, (así va)
Позорный уровень жизни, (так оно и есть),
Donde tu final no dispone de una lápida
Где твой конец не имеет надгробной плиты,
Digna a la que ir a visitar
Достойной, чтобы ее посетить,
Un sin vivir de cualquier forma, no da otras normas
Не-жизнь в любом случае, не дает других правил,
Con las de soñar con épocas de paz que recordar
Кроме как мечтать о временах мира, которые можно вспомнить,
En caso de existir por la manera de vivir
Если они существуют, судя по образу жизни.
Te van a dividir por mil hasta hacer de poca cosa
Тебя будут делить на тысячу, пока не сделают из тебя ничтожество.
Una sombra perdida entre otras
Тень, потерянная среди других,
Gracias a esta sociedad hipócrita
Благодаря этому лицемерному обществу,
La mitad boba y la otra mitad estorba
Половина глупа, а другая половина мешает,
Un mundo entre rejas ante tus ojos esta en obras
Мир за решеткой перед твоими глазами находится в стадии строительства,
En penumbras, empeora, la esfera se evapora
В полумраке, ухудшается, сфера испаряется,
Y así está de mierda la atmósfera ¿o no es verdad?
И так дерьмово обстоят дела с атмосферой, разве не так?
Y metal me dan náuseas, observa
И металл вызывает у меня тошноту, смотри,
No es novedad acá es como asesinar
Здесь это не новость, это как убивать,
Tras pactar un acta de paz
После заключения мирного договора.
Alza la vista al cielo, desplaza tu mirada de hielo
Подними взгляд к небу, отведи свой ледяной взгляд,
Busca sentimientos y un te quiero y no algo material
Ищи чувства и люблю тебя", а не что-то материальное.
Bienvenidos al club, bienvenidos al club, bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб, добро пожаловать в клуб, добро пожаловать в клуб забытых,
Bienvenidos al club, bienvenidos al club, bienvenidos al club de los olvidados
Добро пожаловать в клуб, добро пожаловать в клуб, добро пожаловать в клуб забытых.





Writer(s): Angel Navarro Romero, Aitor Millan Fernandez, Ignacio Fornes Olmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.