Paroles et traduction NACH - cœur de pierre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cœur de pierre
Heart of stone
Mon
corps
est
froid,
mon
cœur
a
peur
My
body
is
cold,
my
heart
is
afraid
Si
loin
déjà,
des
jolies
heures
So
far
already,
from
the
pretty
hours
Mon
ami,
le
plus
grand,
s'en
va,
My
friend,
the
greatest,
is
going
away,
Il
s'enfuit,
comme
le
vent
dehors
He's
running
away,
like
the
wind
outside
J'entends
se
briser
mon
cœur
de
pierre.
I
can
hear
my
heart
of
stone
breaking.
Dans
la
voie
lactée,
un
autre
amour
se
perd.
In
the
Milky
Way,
another
love
is
lost.
Et
je
pense
à
toi,
j'en
perds
la
raison,
And
I
think
of
you,
I'm
losing
my
mind,
Tout
près
de
moi
chante
la
chanson.
The
song
is
playing
very
close
to
me.
Tu
est
parti,
tu
es
partout
You're
gone,
you're
everywhere
Même
la
nuit
me
donne
des
coups
Even
the
night
is
hitting
me
Sous
les
larmes,
mon
sourire,
se
voit
Under
the
tears,
my
smile,
is
seen
Et
la
femme
de
cire,
s'évade.
And
the
wax
woman
escapes.
J'entends
se
briser
mon
cœur
de
pierre
I
can
hear
my
heart
of
stone
breaking
Dans
la
voie
lactée,
un
autre
amour
se
perd.
In
the
Milky
Way,
another
love
is
lost.
Et
je
pense
à
toi,
j'en
perds
la
raison,
And
I
think
of
you,
I'm
losing
my
mind,
Tout
près
de
moi,
chante
la
chanson
The
song
is
playing
very
close
to
me
Si
froid
déjà,
des
jolies
heures.
So
cold
already,
from
the
pretty
hours.
Et
je
pense
à
toi,
j'en
perds
la
raison
And
I
think
of
you,
I'm
losing
my
mind,
Tout
près
de
moi,
chante
la
chanson
The
song
is
playing
very
close
to
me
Chante
la
chanson.
The
song
is
playing.
Et
je
pense
à
toi
And
I
think
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Chedid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.