Paroles et traduction NACH - El Juego Del Rap
El Juego Del Rap
The Rap Game
"En
la
esquina
derecha,
con
calzón
azul,
83
kilos
de
peso,
en
el
juego
del
rap,
mi
hombre
Nach"
"In
the
right
corner,
wearing
blue
shorts,
weighing
in
at
183
pounds,
in
the
rap
game,
my
man
Nach"
Que
estoy
enganchado
a
sacar
discos
como
el
que
se
engancha
al
bingo
I'm
hooked
on
releasing
albums
like
someone
who's
hooked
on
bingo
Ludópata
del
ritmo,
me
distingo
practico
el
pinball
Rhythm
gambler,
I
distinguish
myself,
I
practice
pinball
Con
las
palabras,
las
remato
por
la
escuadra,
With
words,
I
finish
them
off
in
the
top
corner
No
finjo
soy
como
un
símbolo
olímpico,
I
don't
pretend,
I'm
like
an
Olympic
symbol
Rindo
homenaje
al
juego
me
entrego
y
sudo,
I
pay
homage
to
the
game,
I
give
myself
over
and
sweat
El
Rap
es
valetudo
y
vale
todo
menos
quedarse
mudo,
Rap
is
therapy
and
anything
goes
except
staying
mute
Así
que
ven
a
defenderme
saltimbanqui
So
come
defend
me,
acrobat
No
puedes
marcarme
ni
de
penalti
You
can't
score
on
me,
not
even
from
a
penalty
Chuparás
banquillo,
el
maillot
amarillo
es
solo
para
campeones,
You'll
be
benched,
the
yellow
jersey
is
only
for
champions
No
hay
empate,
mueves
mal
tus
peones
jake
mate,
There's
no
draw,
you
move
your
pawns
badly,
checkmate
Piensas
en
retirarte
mi
regate
te
deja
en
Marte,
You
think
about
retiring,
my
dribbling
leaves
you
on
Mars
Le
hago
un
caño
al
arte
y
a
tu
sombra,
I
make
a
fool
of
art
and
your
shadow
Empieza
la
segunda
parte
y
salgo
en
tromba
como
en
Ong
Bak
The
second
half
begins
and
I
come
out
strong
like
in
Ong
Bak
Tú
saltas
a
la
comba
sobre
tu
propio
Compaq,
You
jump
rope
over
your
own
Compaq
Compongo
combos
que
provocan
"shocks",
I
compose
combos
that
cause
"shocks"
Soy
Tony
Hawk's
sobre
el
bloque
el
crack
del,
equipo
como
no
I'm
Tony
Hawk's
on
the
block,
the
crack
of
the
team,
of
course
En
un
partido
a
dobles
Zpu
y
Nach
machacan
en
cada
match,
In
a
doubles
match,
Zpu
and
Nach
rock
every
match
Vuestros
golpes
falsos
como
en
"pressing
catch",
Your
hits
are
fake
like
in
"pressing
catch"
Rompo
las
reglas
cuando
llego,
I
break
the
rules
when
I
arrive
El
control
que
despliego
en
el
juego,
The
control
I
display
in
the
game
Solo
comparable
a
Steve
Nash,
Only
comparable
to
Steve
Nash
Recuerda
este
deporte
no
es
apto
para
cardíacos
ni
maníacos,
Remember
this
sport
is
not
suitable
for
the
faint
of
heart
or
maniacs
Aquí
usamos
frases
como
lunchacos,
Here
we
use
phrases
like
lunchboxes
Recuerda
te
enfrentas
al
más
ágil
de
esta
mierda,
Remember
you
are
facing
the
most
agile
in
this
shit
Cuando
pierdas
querrás
hacer
puenting
pero
sin
cuerdas.
When
you
lose
you'll
want
to
bungee
jump
but
without
ropes.
"En
la
esquina
izquierda
y
calzon
rojo,
74
kilos,
mi
hombre
Zpu"
"In
the
left
corner
and
wearing
red
shorts,
weighing
in
at
163
pounds,
my
man
Zpu"
Mc's
piden
may
day
cuando
hago
esto,
MC's
call
for
mayday
when
I
do
this
Especto
superior
como
Dwyane
Wayde
al
baloncesto,
Higher
specter
like
Dwyane
Wade
to
basketball
Todo
lo
que
encesto
forma
parte
de
mi
trama,
Everything
I
score
is
part
of
my
plot
Cada
vez
que
escupo
salto
dos
como
una
dama
diana
de
mis
dardos,
Every
time
I
spit,
I
jump
two
like
a
lady,
a
target
for
my
darts
Rap
es
la
piscina
de
mis
largos
campeón,
Rap
is
the
pool
of
my
long
champion
Fardo
porque
me
descargo
como
en
una
maratón,
I
pack
because
I
unload
like
in
a
marathon
Soy
ciclón
y
tú
un
sparring
de
boxeo,
I'm
a
cyclone
and
you're
a
boxing
sparring
partner
Tu
dicción
al
pictionary
nada
más
que
un
balbuceo,
Your
diction
at
Pictionary
is
nothing
more
than
babble
Yo
buceo,
bajo
a
los
confines
hago
enredos,
I
dive,
I
go
down
to
the
confines,
I
make
tangles
Fitness
con
mis
dedos,
bussiness
en
el
ruedo
soy
un
jockey,
Fitness
with
my
fingers,
business
in
the
arena,
I'm
a
jockey
Si
conecto
tú
K.O.
es
mi
O.K
If
I
connect
you
K.O.
it's
my
O.K
Soy
tu
miedo
a
las
peleas
de
este
partido
de
hockey,
I'm
your
fear
of
the
fights
in
this
hockey
game
Súper,
bolas
de
mi
snooker
cuando
lidian,
Super,
my
snooker
balls
when
they
clash
Jocker
de
este
poker
la
respuesta
de
tu
trivial,
Joker
of
this
poker
the
answer
of
your
trivia
Envidian
a
los
jugadores
más
expertos,
They
envy
the
most
expert
players
Ven
que
llevan
en
la
sangre
ese
toque
de
los
maestros,
They
see
that
they
have
that
touch
of
the
masters
in
their
blood
Diestros,
sin
capa
ni
espada
puños
como
Alí,
tú
a
mí,
Right-handed,
without
cape
or
sword,
fists
like
Ali,
you
to
me
No
me
alcanzarás
en
este
rally
sueno
Cálido,
You
won't
catch
me
in
this
rally,
I
sound
warm
Y
tenso
como
un
arco,
parcos
en
palabras,
And
tense
as
a
bow,
sparing
with
words
Maneados
en
mi
barco
más
de
todo
Dios
aplaude
desde
el
palco,
Manhandled
on
my
ship,
most
of
all
God
applauds
from
the
box
De
Ascot
el
más
puro,
Ascot's
purest
No
hay
fórmulas
uno
más
veloces
soy
el
sumo,
There
is
no
Formula
1 faster
I
am
the
sumo
Sacerdote
besarán
la
lona
en
este
round,
Priest
will
kiss
the
canvas
in
this
round
Cuando
Nach
pasa
la
bola
sólo
puede
ser
"touch-down".
When
Nach
passes
the
ball
it
can
only
be
"touch-down".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fornes Olmo Ignacio, Joaquin Soria Sanchiz, Alejandro Lopez Perez, Juan Francisco Prieto Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.