NACH - Gratis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NACH - Gratis




Gratis
Бесплатно
Escucha
Послушай,
Solo quiero que frenes por un momento
Я просто хочу, чтобы ты на мгновение остановилась
Y te pares a pensarlo
И задумалась.
Nos pasamos la vida intentando amontonar
Мы проводим жизнь, пытаясь накопить
Y deseando lo que solo el dinero puede comprar tío
И желая того, что можно купить только за деньги, понимаешь?
A veces se nos olvida
Иногда мы забываем,
Que lo mejor de esta vida
Что лучшее в этой жизни
Es gratis
Бесплатно.
Como una puesta de sol
Как закат,
Como aquella melodia que hace perder el control
Как та мелодия, которая заставляет потерять контроль,
Como soñar con volar
Как мечтать о полете,
Salir a correr
Выйти на пробежку,
Jugar a juntar frases
Играть словами,
Tengo clase porque nunca la compre
У меня есть класс, потому что я его никогда не покупал,
Es gratis
Он бесплатный.
Como dormir sobre la hierba
Как спать на траве,
Como ver que las estrellas se acercan si las observas
Как видеть, что звезды приближаются, если на них смотреть,
Como sentarse a meditar a respirar
Как сидеть и медитировать, дышать,
El arte de quererte y ver la vida moviendose a tu compas
Искусство любить себя и видеть, как жизнь движется в твоем ритме.
Tumbarte en la playa cuando esta ciudad te aburre
Лежать на пляже, когда этот город надоедает,
Cruzar todas las rayas para ver que ocurre
Пересекать все границы, чтобы увидеть, что происходит,
Disfrutar de octubre cuando caen las hojas
Наслаждаться октябрем, когда падают листья,
Jugar sin fin
Играть бесконечно,
Admirar abril si la lluvia moja
Восхищаться апрелем, когда идет дождь,
Tu cara dibujando muecas dulces de sociego y placides
Твое лицо, рисующее сладкие гримасы умиротворения и спокойствия,
Un recuerdo veraniego
Летнее воспоминание,
Agua cuando tienes sed
Вода, когда ты хочешь пить,
Cada vez que el alma pesa algo le dara energia
Каждый раз, когда душа тяжелеет, что-то даст ей энергию,
Como un beso por sorpresa que te alegra el dia
Как неожиданный поцелуй, который радует твой день,
Esa armonia sonando a lo lejos
Та гармония, звучащая вдалеке,
Que te conquista
Которая тебя покоряет,
Esa siesta, ese amor puro a primera vista
Тот сон, та чистая любовь с первого взгляда,
Si la amistad tiene un precio para ti te compadezco
Если дружба имеет для тебя цену, я тебе сочувствую,
A quien me quiere y lo demuestra en gestos se lo agradezco
Тому, кто меня любит и показывает это в жестах, я благодарен,
Y no merezco tanta atención
И я не заслуживаю столько внимания,
Tan solo me di cuenta
Я просто понял,
Que hay cosas que no estan en venta y calman la tormenta
Что есть вещи, которые не продаются и успокаивают бурю,
Que lo importante no merece que se esconda entre las sombras
Что важное не заслуживает того, чтобы прятаться в тени,
Que lo mejor que hay en la vida no se compra
Что лучшее в жизни не купишь,
Es gratis
Оно бесплатно.
Como una puesta de sol
Как закат,
Como aquella melodia que hace perder el control
Как та мелодия, которая заставляет потерять контроль,
Como soñar con volar
Как мечтать о полете,
Salir a correr
Выйти на пробежку,
Jugar a juntar frases
Играть словами,
Tengo clase porque nunca la compre
У меня есть класс, потому что я его никогда не покупал,
Es gratis
Он бесплатный.
Como dormir sobre la hierba
Как спать на траве,
Como ver que las estrellas se acercan si las observas
Как видеть, что звезды приближаются, если на них смотреть,
Como sentarse a meditar a respirar
Как сидеть и медитировать, дышать,
El arte de quererte y ver la vida moviendose a tu compas
Искусство любить себя и видеть, как жизнь движется в твоем ритме.
Es gratis
Это бесплатно.
Como un chiste una charla
Как шутка, беседа,
Esa historia que conoces y te lanzas a contarla
Та история, которую ты знаешь и спешишь рассказать,
Esa apreton de manos que se juntan y dan confianza
То рукопожатие, которое соединяет и дает доверие
En el ser humano y lo inundan de esperanza
В человеке и наполняет его надеждой,
La enseñanza del que atiende repite y aprende
Учение того, кто слушает, повторяет и учится,
Aquel que prende fuego a sus creaciones luego tendra duende
Тот, кто поджигает свои творения, потом будет иметь дуэнде,
Porque crear es gratis y el que crea crece
Потому что творить - это бесплатно, и тот, кто творит, растет,
Como ese sueño perfecto
Как тот идеальный сон,
Dar afecto a quien padece
Дарить любовь тому, кто страдает,
Ver como amanece y el mundo despierta
Видеть, как рассветает и мир просыпается,
Reir mil veces sorprenderte y verte con la boca abierta
Смеяться тысячу раз, удивляться и видеть тебя с открытым ртом,
Es gratis como sentarte en un parque a mediodia
Это бесплатно, как сидеть в парке в полдень
Y entablar amistad con alguien que desconocías
И заводить дружбу с кем-то, кого ты не знал,
Mi filosofia es que hay cosas que el dinero nunca paga
Моя философия заключается в том, что есть вещи, которые деньги никогда не оплатят,
Como llegar a una playa si el alma naufraga
Как добраться до пляжа, если душа терпит кораблекрушение,
El sexo que te embriaga y te sirve de guarida
Секс, который тебя опьяняет и служит тебе убежищем,
A veces se nos olvida que lo mejor de esta vida
Иногда мы забываем, что лучшее в этой жизни
Es gratis
Бесплатно.
Como una puesta de sol
Как закат,
Como aquella melodia que hace perder el control
Как та мелодия, которая заставляет потерять контроль,
Como soñar con volar
Как мечтать о полете,
Salir a correr
Выйти на пробежку,
Jugar a juntar frases
Играть словами,
Tengo clase porque nunca la compre
У меня есть класс, потому что я его никогда не покупал,
Es gratis
Он бесплатный.
Como dormir sobre la hierba
Как спать на траве,
Como ver que las estrellas se acercan si las observas
Как видеть, что звезды приближаются, если на них смотреть,
Como sentarse a meditar a respirar
Как сидеть и медитировать, дышать,
El arte de quererte y ver la vida moviendose a tu compas
Искусство любить себя и видеть, как жизнь движется в твоем ритме.
Es gratis
Это бесплатно.
Como esa promesa que sera cumplida
Как то обещание, которое будет выполнено,
Una respuesta que te dice estare allí enseguida
Ответ, который говорит тебе: буду там сразу",
Como un paseo sin metas ni rumbo fijo
Как прогулка без цели и определенного маршрута,
Como una silueta que de pronto quita el hipo
Как силуэт, который внезапно снимает икоту,
Un escondrijo que te sirve de refugio si la realidad te indigna
Убежище, которое служит тебе прибежищем, если реальность тебя возмущает,
Un consejo que te dieron y que hoy es tu consigna
Совет, который тебе дали и который сегодня является твоим девизом,
Un estigma que se extirpa y te libera
Стигма, которая искореняется и освобождает тебя,
Como ver que esa persona por fin llega tras la larga espera
Как видеть, что этот человек наконец-то приходит после долгого ожидания,
Es gratis
Это бесплатно.
Como una puesta de sol
Как закат,
Como aquella melodia que hace perder el control
Как та мелодия, которая заставляет потерять контроль,
Como soñar con volar
Как мечтать о полете,
Salir a correr
Выйти на пробежку,
Jugar a juntar frases
Играть словами,
Tengo clase porque nunca la compre
У меня есть класс, потому что я его никогда не покупал,
Es gratis
Он бесплатный.
Como dormir sobre la hierba
Как спать на траве,
Como ver que las estrellas se acercan si las observas
Как видеть, что звезды приближаются, если на них смотреть,
Como sentarse a meditar a respirar
Как сидеть и медитировать, дышать,
El arte de quererte y ver la vida moviendose a tu compas
Искусство любить себя и видеть, как жизнь движется в твоем ритме.
Es gratis
Это бесплатно.





Writer(s): Luis Cebrian, Ignacio Fornes, Alberto Mora, Concepcion Mendivil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.