Paroles et traduction Nach - Iintro
Nach
Scratch
ha
vuelto
Nach
Scratch
has
returned
Llamalo
la
resureccion
Call
it
the
resurrection
Comienza
el
viaje
por
mi
mundo
The
journey
through
my
world
begins
Primer
turno
la
introduccion
First
turn
the
introduction
Gracias
por
viajar
conmigo
Thank
you
for
flying
with
me
Disfruta
con
esto
siendo
mi
unico
testigo
Enjoy
this
with
me
as
your
only
witness
Soy
todo
lo
contrario
a
lo
que
piensas
que
soy
I'm
the
opposite
of
what
you
think
I
am
Soy
el
artista
el
estudiante
sin
dejar
de
ser
bboy
I'm
the
artist,
the
student,
and
still
a
bboy
Soy
la
sombra
de
tu
sombra
I
am
the
shadow
of
your
shadow
El
rumor
de
boca
en
boca
The
word
of
mouth
He
transformado
mis
rimas
I
have
transformed
my
rhymes
Y
ahora
ya
son
putas
notas
And
now
they're
just
hookers
Soy
un
poeta
en
el
nuevo
orden
mundial
I'm
a
poet
in
the
new
world
order
Sin
dejar
de
ser
por
esto
un
chico
de
lo
mas
normal
Without
ceasing
to
be
a
normal
boy
Y
es
normal
verme
And
it's
normal
to
see
me
Con
mi
primo
Rapaz
al
lado
rimando
With
my
cousin
Rapaz
next
to
me
rhyming
Letras
de
ultratumba
para
asi
atormentados
Letters
from
beyond
the
grave
to
torment
you
Produciendo
esto
conmigo
Producing
this
with
me
Siempre
ha
estado
dark
enmedio
Dark
has
always
been
in
the
middle
Tu
que
con
mas
filosofia
You
who
with
more
philosophy
Que
este
mundo
el
tercer
milenios
That
this
world
the
third
millennium
Yo
vengo
asi
trucos
entran
en
accion
I
come
this
way
my
tricks
come
into
action
Nach
Scratch
NS
1997
introduccion
Nach
Scratch
NS
1997
introduction
Introduccion
Introduction
Introduccion
Introduction
No
subestimes
a
la
fuerza
Don't
underestimate
the
force
Recordarla
mi
estilo
puede
ser
limpio
Remember
my
style
can
be
clean
Como
un
tiovivo
de
juguete
Like
a
toy
merry-go-round
Y
al
abeto
oscuro
y
sucio
And
to
the
dark
and
dirty
spruce
Como
el
fondo
de
mi
ojete
majete
Like
the
bottom
of
my
ass
bud
Palabras
duras
que
golpean
tus
mofletes
Harsh
words
that
hit
your
cheeks
Tu
pea
36
no
hagas
que
sean
37
Your
number
36
don't
make
it
37
El
demonio
del
hiphop
The
devil
of
hip
hop
Es
el
que
me
posee
Is
the
one
that
possesses
me
Y
ningun
exorcista
And
no
exorcist
Liberarme
ya
puede
Can
free
me
anymore
Y
duele
ver
a
los
esclavos
And
it
hurts
to
see
the
slaves
Dominados
por
el
fascismo
Dominated
by
fascism
Y
duele
sentir
en
tus
venas
And
it
hurts
to
feel
in
your
veins
Las
penas
de
las
victimas
del
racismo
The
sorrows
of
victims
of
racism
Siempre
es
lo
mismo
It's
always
the
same
El
mundo
es
sujeto
del
Badgad-Varsovia
The
world
is
a
subject
of
the
Badgad-Warsaw
De
Brasil
hasta
Asogueto
From
Brazil
to
Asogueto
Meto
en
cada
cancion
I
put
in
each
song
Toda
mi
emocion
All
my
emotion
Nach
Scratch
NS
1997
introduccion
Nach
Scratch
NS
1997
introduction
Introduccion
Introduction
Introduccion
Introduction
Nach
Scratch
NS
1997
introduccion
Nach
Scratch
NS
1997
introduction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Mejor
date de sortie
26-07-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.