Paroles et traduction NACH - Lo Estoy Intentando
Lo Estoy Intentando
Я стараюсь
Estoy
intentando
hacerme
amigo
del
miedo
Я
пытаюсь
подружиться
со
страхом
Y
reírme
a
carcajadas
cada
vez
que
puedo
И
громко
смеяться,
когда
могу
Estoy
intentando
sonreír
a
cada
niño
con
el
que
me
cruzo
Я
стараюсь
улыбаться
каждому
ребёнку,
которого
встречаю
Y
sumergirme
en
cada
relación
con
el
oficio
de
un
buzo
И
погружаться
в
каждое
общение,
как
дайвер
профессионал
Créeme,
lo
estoy
intentando
Поверь
мне,
я
стараюсь
Estoy
intentando
no
darle
importancia
Я
стараюсь
не
придавать
значения
Al
hecho
de
que
no
seas
como
te
había
imaginado
Тому,
что
ты
не
такая,
какой
я
тебя
представлял
Estoy
intentando
jugar
sin
que
me
importe
el
resultado
Я
стараюсь
играть,
не
думая
о
результате
Y
relajarme
cuando
quiero
usar
el
bater,
pero
esta
ocupado
И
расслабляться,
когда
хочу
играть
на
барабанах,
но
они
заняты
Créeme,
lo
estoy
intentando
Поверь
мне,
я
стараюсь
Estoy
intentando
ser
consciente
Я
стараюсь
осознавать
De
que
el
sol
sigue
allá
arriba
Что
солнце
всё
ещё
светит
там
Estoy
intentando
controlar
mi
ira
Я
стараюсь
контролировать
свой
гнев
No
tragar
de
golpe
y
así,
poco
a
poco
Не
глотать
залпом,
а
смаковать
медленно
Saborear
la
vida
Наслаждаться
жизнью
Estoy
intentando
decir
la
verdad
Я
стараюсь
говорить
правду
Y
hacerlo
de
la
manera
que
menos
duela
И
делать
это
максимально
безболезненно
Dejar
de
usar
la
rueda
y
gastar
más
suela
Меньше
ездить
на
колёсах,
больше
ходить
пешком
Estoy
intentando
no
echar
la
culpa
a
otros
Я
стараюсь
не
винить
других
Cuando
algo
sale
mal,
pisar
un
suelo
más
natural
Когда
что-то
идёт
не
так,
вжиться
в
более
естественную
роль
Y
salir
de
vez
en
cuando
de
esta
ciudad
áspera
y
artificial
И
время
от
времени
выходить
из
этого
грубого
и
искусственного
города
Estoy
intentando
aprender
a
sonreír
Я
стараюсь
научиться
улыбаться
Cuando
me
demuestran
que
me
equivoco
Когда
мне
указывают
на
ошибки
A
dejar
de
disimular
que
soy
un
loco
Перестать
притворяться
сумасшедшим
A
sentir
la
energía
de
cada
pequeña
cosa
que
toco
Чувствовать
энергию
каждой
маленькой
вещи,
к
которой
прикасаюсь
Créeme,
lo
estoy
intentando
Поверь
мне,
я
стараюсь
Estoy
intentando
dibujar
sonrisas
en
mi
barrio
Я
стараюсь
рисовать
улыбки
в
своём
районе
Intentando
decidir
si
prefiero
unos
ojos
o
unos
labios
Я
пытаюсь
решить,
что
мне
больше
нравится:
глаза
или
губы
Estoy
intentando
memorizar
cada
sueño
cuando
me
despierto
Я
стараюсь
запоминать
каждый
сон,
когда
просыпаюсь
Y
caminar
sin
dudar
porque
cada
instante
de
duda
И
идти,
не
сомневаясь,
потому
что
каждый
момент
сомнения
Es
un
instante
muerto
Это
мёртвый
момент
Estoy
intentando
hablar
más
con
desconocidos
Я
стараюсь
больше
разговаривать
с
незнакомцами
Y
no
girar
la
cabeza
cuando
alguien
me
mira
demasiado
И
не
отворачиваться,
когда
кто-то
слишком
пристально
смотрит
Estoy
intentando
ser
neutral
y
objetivo
Я
стараюсь
быть
нейтральным
и
объективным
Tomarme
la
vida
con
la
perspectiva
del
que
no
se
queja
Смотреть
на
жизнь
с
точки
зрения
человека,
который
не
жалуется
Aunque
tenga
algún
motivo
Даже
если
есть
повод
Estoy
intentando
escribir
y
vivir,
para
volver
a
escribir
Я
стараюсь
писать
и
жить,
чтобы
снова
писать
Y
hacer
de
ese
circulo
un
maravilloso
jardín
en
el
que
existir
И
превратить
этот
круг
в
прекрасный
сад
для
жизни
Estoy
intentando
callar
cuando
no
sé
que
decir
Я
стараюсь
молчать,
когда
не
знаю,
что
сказать
Plantarme
y
discutir;
antes
de
agachar
la
cabeza
y
huir
Упереться
и
поспорить;
прежде,
чем
опустить
голову
и
убежать
Créeme,
lo
estoy
intentando
Поверь
мне,
я
стараюсь
Estoy
intentando
dar
de
comer
a
cosas
invisibles
Я
стараюсь
кормить
невидимых
Y
a
enamorarme
de
cosas
insignificantes
И
влюбляться
в
незначительное
Y
a
no
dar
importancia
a
esas
cosas
И
не
придавать
значения
тому
Que
nos
venden
como
grandes
Что
нам
пытаются
продать,
как
нечто
великое
Estoy
intentando
pensar
más
en
los
que
me
quieren
Я
стараюсь
больше
думать
о
тех,
кто
меня
любит
Reírme
de
mis
fobias
Смеяться
над
своими
фобиями
Estoy
intentando
que
mi
corazón
no
se
acelere
Я
стараюсь,
чтобы
моё
сердце
не
колотилось
Si
se
acercan
quienes
me
odian
Если
приближаются
те,
кто
меня
ненавидит
Estoy
intentando
asumir
que
el
mundo
no
es
justo
Я
стараюсь
признать,
что
мир
несправедлив
Y
que
el
rencor
de
otros
es
lógico
И
что
обида
других
логична
Y
que
el
amor
se
marchita
si
no
lo
riegas
И
что
любовь
увядает,
если
её
не
поливать
Y
que
la
muerte
no
avisa
cuando
llega
И
что
смерть
не
предупреждает
о
своём
приходе
Y
que
quien
juega
limpio
no
siempre
recibe
apoyo
И
что
тот,
кто
играет
честно,
не
всегда
получает
поддержку
Estoy
intentando
dedicar
más
tiempo
a
mirar
las
estrellas
Я
стараюсь
уделять
больше
времени
созерцанию
звёзд
A
beber
más
agua,
a
abrazar,
a
besar
Пить
больше
воды,
обниматься,
целоваться
Y
a
dar
muestras
de
afecto
sin
un
motivo
aparente
И
проявлять
знаки
внимания
без
видимой
причины
Estoy
intentando
ser
más
imperfecto
Я
стараюсь
быть
более
несовершенным
Hacer
lo
incorrecto,
ser
más
imprudente
Делать
неправильно,
быть
более
безрассудным
Estoy
intentando
liberar
al
payaso
Я
стараюсь
освободить
клоуна
Que
encerré
en
la
mazmorra
de
la
vergüenza
hace
tiempo
ya
Которого
я
запер
в
темнице
стыда
давным-давно
A
no
hacer
algo
porque
lo
hagan
los
demás
Не
делать
что-то,
только
потому
что
это
делают
другие
A
hablar
con
los
animales
y
tratarlos
como
a
iguales
Разговаривать
с
животными
и
относиться
к
ним
как
к
равным
Estoy
intentando
ser
más
insensato
Я
стараюсь
быть
более
безрассудным
Y
así
amar,
entregarme
sin
medida
И
так
любить,
отдаваться
без
меры
Ser
feliz,
aunque
sea
a
ratos
Быть
счастливым,
хотя
бы
иногда
Y
darle
un
sentido
a
esto
que
llaman
vida
И
придать
смысл
тому,
что
называют
жизнью
No
sé
si
lo
conseguiré,
pero
créeme
Не
знаю,
получится
ли
у
меня,
но
поверь
Lo
estoy
intentando
Я
стараюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fornes Olmo Ignacio, Moises Patricio Sanchez Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.