Paroles et traduction Nach - Me Llaman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
llaman
vida,
porque
resurjo
en
cualquier
parte
They
call
me
life,
because
I
rise
again
everywhere
Me
llaman
luz,
me
llaman
paz,
me
llaman
arte
They
call
me
light,
they
call
me
peace,
they
call
me
art
Me
llaman
tiempo
porque
dicen
que
todo
lo
curo
They
call
me
time
because
they
say
I
heal
everything
Me
llaman
muerte,
porque
allí
donde
estés,
llegaré
seguro
They
call
me
death,
because
where
you
are,
I
will
surely
arrive
Me
llaman
símbolo,
me
llaman
traición
They
call
me
symbol,
they
call
me
betrayal
Aquellos
que
al
ver
mi
imagen
se
ahogan
en
su
frustración
Those
who,
upon
seeing
my
image,
drown
in
their
frustration
Me
llaman...
y
no
pronuncian
ningún
nombre
They
call
me...
and
they
don't
utter
any
name
Me
llaman
semi-dios,
y
se
olvidan
que
soy
un
hombre
They
call
me
demi-god,
and
they
forget
that
I
am
a
man
Me
llaman
cambio,
precursor,
presumido
y
déspota
They
call
me
change,
forerunner,
braggart
and
despot
Me
llaman
visionario
adelantado
a
mi
época
They
call
me
a
visionary
ahead
of
my
time
Me
llaman
agua,
fuego,
tierra,
me
llaman
viento
They
call
me
water,
fire,
earth,
they
call
me
wind
Me
llaman
tormenta
porque
en
cada
aliento,
libero
lineas
de
sentimientos
They
call
me
a
storm
because
with
every
breath,
I
unleash
lines
of
feelings
Me
llaman
estatua,
porque
disfruto
estando
solo
They
call
me
statue,
because
I
enjoy
being
alone
Me
llaman
mar,
porque
saben
que
nunca
me
conocerán
del
todo
They
call
me
sea,
because
they
know
they
will
never
fully
know
me
Me
llaman
lágrima,
quizás
por
las
lecciones
que
enseño
They
call
me
a
tear,
perhaps
because
of
the
lessons
I
teach
Me
llaman
fugitivo,
porque
nunca
tuve
dueño
They
call
me
a
fugitive,
because
I
never
had
an
owner
Me
llaman
tantas
cosas
para
bien
o
para
mal
They
call
me
so
many
things,
good
or
bad
Hermosas
o
venenosas
formas
de
hacerme
inmortal
Beautiful
or
poisonous
ways
to
make
me
immortal
Me
aman
o
me
odian,
me
quieren
o
me
rechazan
They
love
me
or
they
hate
me,
they
want
me
or
they
reject
me
Me
llaman,
para
entregarme
sus
halagos,
su
amenaza
They
call
me,
to
give
me
their
compliments,
their
threats
Me
llaman
tantas
cosas
para
bien
o
para
mal
They
call
me
so
many
things,
good
or
bad
Hermosas
o
venenosas
formas
de
hacerme
inmortal
Beautiful
or
poisonous
ways
to
make
me
immortal
Me
aman
o
me
odian,
me
quieren
o
me
rechazan
They
love
me
or
they
hate
me,
they
want
me
or
they
reject
me
Me
llaman,
para
entregarme
sus
halagos,
su
amenaza
They
call
me,
to
give
me
their
compliments,
their
threats
Me
llaman
caricia
porque
mis
palabras
recorren
tu
piel
They
call
me
a
caress
because
my
words
run
along
your
skin
Me
llaman
pájaro,
porque
sé
volar
cuando
me
entrego
al
papel
They
call
me
a
bird,
because
I
know
how
to
fly
when
I
give
myself
to
the
paper
Me
llaman
infiel,
me
llaman
ingenuo,
cobarde,
hipócrita
y
maestro
They
call
me
unfaithful,
they
call
me
naive,
cowardly,
hypocrite
and
teacher
Me
llaman
Las
Vegas
por
lo
que
apuesto
They
call
me
Las
Vegas
for
what
I
bet
Me
llaman
Wall
Street
por
lo
que
arriesgo
They
call
me
Wall
Street
for
what
I
risk
Por
mis
abrazos
me
llaman
oso,
por
mi
rabia,
tigre
They
call
me
bear
for
my
hugs,
tiger
for
my
rage
Me
llaman
calle,
no
por
peligroso,
sino
por
impredecible
They
call
me
street,
not
because
I
am
dangerous,
but
because
I
am
unpredictable
Me
llaman
mago,
druida,
amigo
y
guía
They
call
me
a
magician,
a
druid,
a
friend
and
a
guide
Me
llaman
inocencia
perdida,
por
mi
sabiduría
They
call
me
lost
innocence,
because
of
my
wisdom
Me
llaman
sonrisa
por
lo
sincero,
me
llaman
fiero
y
caballero
They
call
me
smile
because
of
my
sincerity,
they
call
me
fierce
and
gentleman
Porque
dejo
que
las
frases
siempre
pasen
primero
Because
I
always
let
the
sentences
go
first
Me
llaman
títere,
desviado,
payaso
They
call
me
a
puppet,
a
deviant,
a
clown
¿Supongo
que
soy
lo
que
ellos
deben
ser
acaso?
I
guess
I
am
what
they
must
be,
huh?
Me
llaman
genio
y
demonio,
me
llaman
furia
They
call
me
a
genius
and
a
demon,
they
call
me
fury
Me
llaman
manicomio
porque
guardo
dentro
aquello
que
otros
repudian
They
call
me
an
asylum
because
I
keep
inside
what
others
reject
Me
llaman
agitador,
provocador,
polémico
They
call
me
an
agitator,
a
provocateur,
a
polemic
Sin
dinero
me
llaman
"triste
loco",
con
dinero
"divertido
excéntrico"
Without
money,
they
call
me
"sad
crazy",
with
money,
"fun
eccentric"
Me
llaman
hermético,
me
llaman
virus
y
germen
They
call
me
airtight,
they
call
me
germ
and
virus
Me
llaman
disparo,
quizás
porque
nunca
han
podido
detenerme
They
call
me
shot,
perhaps
because
they
have
never
been
able
to
stop
me
Me
llaman
pero
no
me
vuelvo,
me
llaman
rata,
me
llaman
enfermo
They
call
me
but
I
don't
turn
around,
they
call
me
rat,
they
call
me
sick
Me
llaman
Manhattan
porque
nunca
duermo
They
call
me
Manhattan
because
I
never
sleep
Me
llaman
desierto
porque
parezco
eterno
They
call
me
desert
because
I
seem
eternal
Me
llaman
tantas
cosas
para
bien
o
para
mal
They
call
me
so
many
things,
good
or
bad
Hermosas
o
venenosas
formas
de
hacerme
inmortal
Beautiful
or
poisonous
ways
to
make
me
immortal
Me
aman
o
me
odian,
me
quieren
o
me
rechazan
They
love
me
or
they
hate
me,
they
want
me
or
they
reject
me
Me
llaman,
para
entregarme
sus
halagos,
su
amenaza
They
call
me,
to
give
me
their
compliments,
their
threats
Me
llaman
tantas
cosas
para
bien
o
para
mal
They
call
me
so
many
things,
good
or
bad
Hermosas
o
venenosas
formas
de
hacerme
inmortal
Beautiful
or
poisonous
ways
to
make
me
immortal
Me
aman
o
me
odian,
me
quieren
o
me
rechazan
They
love
me
or
they
hate
me,
they
want
me
or
they
reject
me
Me
llaman,
para
entregarme
sus
halagos
They
call
me,
to
give
me
their
compliments
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fornes Olmo Ignacio, Moises Patricio Sanchez Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.