Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cookin'
Soul
Cookin'
Soul
Desde
mis
primeras
frases
Von
meinen
ersten
Sätzen
an
Hasta
mi
último
suspiro
Bis
zu
meinem
letzten
Atemzug
Tres
siglas
que
me
han
acompañado
siempre
Drei
Akronyme,
die
mich
immer
begleitet
haben
Revolución,
Actitud,
Poesía
Revolution,
Attitüde,
Poesie
R
de
Revolución,
rabia
repentina
recorre
rincones
R
für
Revolution,
rasende
Wut
durchläuft
Ecken
Rimas
resplandecen
rompen
reglas
rematan
rencores
Reime
erstrahlen,
brechen
Regeln,
erledigen
Groll
Reflexiono,
rescato
relatos
reales
Ich
reflektiere,
rette
reale
Erzählungen
Reacciono
rimando,
remando
retrato
realidades
Ich
reagiere
reimend,
rudernd
zeichne
ich
Realitäten
Rivales
retroceden
resentidos
ruedan
rígidos
Rivalen
weichen
zurück,
verärgert
rollen
sie
steif
Rapeando
resultan
ridículos
resbalan
rendidos
Rappend
wirken
sie
lächerlich,
rutschen
aus,
ergeben
sich
Recibo
respeto,
respiro
represento
retos
Ich
empfange
Respekt,
atme,
repräsentiere
Herausforderungen
Revivo
resucito
recito
reventando
records
Ich
lebe
wieder
auf,
erstehe
wieder
auf,
trage
vor,
breche
Rekorde
Rappers
respaldándome,
rappers
reclamándome
Rapper
unterstützen
mich,
Rapper
fordern
mich
heraus
Ratas
rugiendo
recelo
regresan
retándome
Ratten
brüllen
Neid,
kehren
zurück,
fordern
mich
heraus
Rechazo
renunciar
resisto,
regalo
realismo
Ich
weigere
mich
aufzugeben,
widerstehe,
schenke
Realismus
Relajada
rebeldía
rígido
romanticismo
Entspannte
Rebellion,
strenger
Romantizismus
Ritmos
retumban
revientan
reproductores
Rhythmen
dröhnen,
sprengen
Abspielgeräte
Recogo
reconocimiento
reuniendo
renglones
Ich
sammle
Anerkennung,
indem
ich
Zeilen
sammle
Redacto
revelaciones
reboso
reputación
Ich
verfasse
Enthüllungen,
strotze
vor
Reputation
Realizo
RAP,
RAP
Ich
mache
RAP,
RAP
Rotunda
Revolución
Klare
Revolution
Mi
rap
son
dagas
Mein
Rap
sind
Dolche
Vivo
el
rap
rompiendo
el
ritmo
Ich
lebe
Rap,
breche
den
Rhythmus
El
micro
y
yo
Das
Mikro
und
ich
Mis
rimas
son
islas,
derrocan
tu
mar
de
silencio
Meine
Reime
sind
Inseln,
stürzen
dein
Meer
der
Stille
Resalto
que
el
nivel
es
alto
precaución
Ich
betone,
das
Niveau
ist
hoch,
Vorsicht
A
de
Actitud,
ármate
adquiriendo
habilidades
A
für
Attitüde,
rüste
dich,
indem
du
Fähigkeiten
erwirbst
Adiéstrate
aguantando
atravesando
adversidades
Trainiere
dich,
aushaltend,
durch
Widrigkeiten
gehend
Atrévete
aferrarte
al
arte
hasta
asfixiarte
Wage
es,
dich
an
die
Kunst
zu
klammern,
bis
du
erstickst
Adversarios
ansiaran
aniquilarte
aparentando
amarte
Gegner
werden
dich
vernichten
wollen,
vortäuschend,
dich
zu
lieben
Actúa,
asidua,
alzar
al
aire
armonía
Handle,
ausdauernd,
erhebe
Harmonie
in
die
Luft
Asi
arrojo
artillería
anti
arpías
haciendo
alquimia
So
werfe
ich
Artillerie
gegen
Harpyien,
mache
Alchemie
Anónimo
ayer
ahora
aclamado
al
aparecer
Gestern
anonym,
jetzt
gefeiert,
wenn
ich
erscheine
Acostumbrado
a
hacer
anfiteatros
arder
Gewohnt,
Amphitheater
brennen
zu
lassen
Activo
alarmas,
acciono
armas
Ich
aktiviere
Alarme,
betätige
Waffen
Asombro
al
Atlas,
acciones
aptas
Ich
erstaune
den
Atlas,
passende
Aktionen
Alumbran
almas
apunto
a
altas
aspiraciones
Sie
erleuchten
Seelen,
ich
ziele
auf
hohe
Aspirationen
Avanzando
hacia
avenidas
atrayendo
admiraciones
Voranschreitend
zu
Alleen,
Bewunderung
anziehend
Arrincono
acusaciones
Ich
dränge
Anschuldigungen
in
die
Ecke
Atiéndeme,
así
aprenderás
apartar
al
azar
Hör
mir
zu,
so
wirst
du
lernen,
den
Zufall
beiseite
zu
schieben
Acabarás
abatido
advirtiendo
abucheos
al
abandonar
Du
wirst
niedergeschlagen
enden,
Buhrufe
bemerkend
beim
Aufgeben
Aquí
andamos
adictos
a
aumentar
adictos
a
acertar
Hier
sind
wir
süchtig
danach
zu
steigern,
süchtig
danach
richtig
zu
liegen
Asediando
al
hablar
alicante
asciende
al
altar
Belagernd
beim
Sprechen,
Alicante
steigt
zum
Altar
auf
Mantengo
vivo
un
estilo
Ich
halte
einen
Stil
am
Leben
Vivo
el
rap
rompiendo
el
ritmo
Ich
lebe
Rap,
breche
den
Rhythmus
El
micro
y
yo
Das
Mikro
und
ich
Mis
rimas
son
islas,
derrocan
tu
mar
de
silencio
Meine
Reime
sind
Inseln,
stürzen
dein
Meer
der
Stille
Resalto
que
el
nivel
es
alto
precaución
Ich
betone,
das
Niveau
ist
hoch,
Vorsicht
R
de
Revolución,
A
de
Actitud,
P
de
Poesía
R
für
Revolution,
A
für
Attitüde,
P
für
Poesie
Palabras
parecen
pesadas
pedradas
Worte
wirken
wie
schwere
Steinwürfe
Pensadas
para
purificar
para
pelear
Gedacht,
um
zu
reinigen,
um
zu
kämpfen
Podré
perdurar
pintando
papeles
poniendo
pasión
Ich
werde
bestehen
können,
Papiere
bemalend,
Leidenschaft
hineinlegend
Párrafos
producen
portentosa
precisión
Paragraphen
produzieren
prachtvolle
Präzision
Por
petición
popular
poseo
prestigio
Auf
populären
Wunsch
besitze
ich
Prestige
Pisé
putrefactos
pantanos
perdido
por
precipicios
Ich
betrat
faulige
Sümpfe,
verloren
an
Abgründen
Pero
pronto
pasé
página
pude
prevenir
problemas
Aber
bald
schlug
ich
ein
neues
Kapitel
auf,
konnte
Probleme
verhindern
Pernoté
practiqué
prediqué
perfectos
poemas
Ich
übernachtete,
praktizierte,
predigte
perfekte
Poeme
Peleles
poniendo
pegas,
pobrecillos
Strohmänner,
die
Schwierigkeiten
machen,
die
Ärmsten
Ponen
poses
pretendiendo
parecer
poderosos,
pequeños
pardillos
Sie
nehmen
Posen
ein,
vorgebend
mächtig
zu
wirken,
kleine
Einfaltspinsel
Piden
paso
persiguiendo
popularidad
Sie
bitten
um
Einlass,
Popularität
verfolgend
Persistente
palabreo,
pero
poca
personalidad
Beharrliches
Gerede,
aber
wenig
Persönlichkeit
Procuro
progresar
poniendo
pieza
por
pieza
Ich
bemühe
mich
fortzuschreiten,
Stück
für
Stück
setzend
Preocupándome
por
propagar
proezas
Mich
darum
kümmernd,
Heldentaten
zu
verbreiten
Permaneciendo
plenamente
puro
Vollkommen
rein
bleibend
Pocos
podrían,
plasmando
percepciones
propias
profunda
poesía
Wenige
könnten
es,
eigene
Wahrnehmungen
formend,
tiefe
Poesie
Bienvenido
a
mi
planeta
Willkommen
auf
meinem
Planeten
Vivo
el
rap
rompiendo
el
ritmo
Ich
lebe
Rap,
breche
den
Rhythmus
El
micro
y
yo
Das
Mikro
und
ich
Mis
rimas
son
islas,
derrocan
tu
mar
de
silencio
Meine
Reime
sind
Inseln,
stürzen
dein
Meer
der
Stille
Tres
siglas
Drei
Akronyme
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fornes Olmo Ignacio, David Garcia Garci Nuno, Joaquin Soria Sanchiz, Moises Patricio Sanchez Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.