Paroles et traduction Nacha Guevara - Aqui No Hay Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui No Hay Cielo
No Heaven Here
Quién
me
iba
a
decir
que
el
destino
era
esto.
Who
would
have
told
me
that
this
is
what
fate
had
in
store
for
me.
Ver
la
lluvie
a
través
de
letras
invertidas
Watching
the
rain
through
reversed
letters,
Esa
pared
con
manchas
que
parecen
ministros.
That
wall
with
stains
that
look
like
ministers,
El
techo
de
los
ómnibus
brillantes
como
peces
The
ceiling
of
the
bus,
gleaming
like
gleaming
fish,\
Y
esa
melancolía
que
impregna
las
bocinas
And
that
melancholy
that
impregnates
the
horns,
Aquí
no
hay
cielo.
There
is
no
heaven
here.
Aquí
no
hay
horizonte.
There
is
no
horizon
here.
Hay
una
mesa
grande
para
todos
los
brazos.
There
is
a
giant
table
for
all
arms.
Y
una
silla
que
gira
cuando
quiero
escaparme.
And
a
chair
that
turns
when
I
want
to
escape.
Otro
día
se
acaba
y
el
destino
era
esto.
Another
day
ends,
and
this
is
what
fate
had
in
store.
Es
raro
que
uno
tenga
tiempo
de
verse
triste.
It's
strange
that
one
has
time
to
feel
sad.
Siempre
suena
una
orden,
un
teléfono,
un
timbre.
An
order
always
rings,
a
telephone,
a
doorbell,
Y,
claro,
está
prohibido
llorar
sobre
los
libros.
And,
of
course,
it's
forbidden
to
cry
on
the
books,
Porque
no
queda
bien
que
la
tinta
se
corra.
Because
it's
not
proper
for
the
ink
to
run.
Aquí
no
hay
cielo.
There
is
no
heaven
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Benedetti, Alberto Favero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.