Paroles et traduction Nacha Guevara - Aqui No Hay Cielo
Quién
me
iba
a
decir
que
el
destino
era
esto.
Кто
бы
мог
подумать,
что
судьба
такая.
Ver
la
lluvie
a
través
de
letras
invertidas
Смотреть
дождь
через
перевернутые
буквы
Esa
pared
con
manchas
que
parecen
ministros.
Эта
стена
с
пятнами,
которые
выглядят
как
министры.
El
techo
de
los
ómnibus
brillantes
como
peces
Крыши
омнибусов
сверкают,
как
рыбы.
Y
esa
melancolía
que
impregna
las
bocinas
И
эта
меланхолия,
пронизывающая
рога,
Aquí
no
hay
cielo.
Здесь
нет
неба.
Aquí
no
hay
horizonte.
Здесь
нет
горизонта.
Hay
una
mesa
grande
para
todos
los
brazos.
Есть
большой
стол
для
всех
рук.
Y
una
silla
que
gira
cuando
quiero
escaparme.
И
стул,
который
вращается,
когда
я
хочу
сбежать.
Otro
día
se
acaba
y
el
destino
era
esto.
Еще
один
день
кончился,
и
судьба
была
такой.
Es
raro
que
uno
tenga
tiempo
de
verse
triste.
Странно,
что
у
кого-то
есть
время
выглядеть
грустным.
Siempre
suena
una
orden,
un
teléfono,
un
timbre.
Всегда
звучит
приказ,
телефон,
звонок
в
дверь.
Y,
claro,
está
prohibido
llorar
sobre
los
libros.
И,
конечно,
плакать
над
книгами
запрещено.
Porque
no
queda
bien
que
la
tinta
se
corra.
Потому
что
это
не
очень
хорошо,
что
чернила
текут.
Aquí
no
hay
cielo.
Здесь
нет
неба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Benedetti, Alberto Favero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.