Paroles et traduction Nacha Guevara - Canción para ustedes (Palabras para Julia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción para ustedes (Palabras para Julia)
Песня для вас (Слова для Хулии)
Ya
no
pueden
volver
atrás
Вы
уже
не
сможете
вернуться
назад,
Porque
la
vida
los
empuja
Потому
что
жизнь
подталкивает
вас
Con
un
aullido
interminable
Бесконечным
воем.
Es
mejor
vivir
con
la
alegría
de
los
hombres
Лучше
жить
с
радостью
тех,
Que
lloraron
ante
el
muro
Кто
плакал
перед
стеной,
Ante
el
muro
ciego
Перед
слепой
стеной.
Hay
momentos
felices
Бывают
счастливые
моменты,
Pero
el
dolor
también
depara
Но
боль
также
уготовила
Otros
caminos
sin
salida
Другие
тупиковые
пути.
Se
sentirán
acorralados
Вы
почувствуете
себя
загнанными
в
угол
Por
el
miedo
y
la
incertidumbre
Страхом
и
неопределенностью,
Desearán
no
haber
nacido
Пожелаете
не
родиться.
Yo
sé
muy
bien
que
les
dirán
Я
очень
хорошо
знаю,
что
вам
скажут,
Que
la
vida
no
tiene
objeto
Что
жизнь
не
имеет
смысла,
Que
es
un
asunto
desgraciado
Что
это
несчастное
дело,
Pero
entonces
acuérdense
Но
тогда
вспомните
De
lo
que
un
día
yo
canté
То,
что
я
когда-то
пела,
Pensando
en
ustedes
Думая
о
вас,
Como
ahora
pienso
Как
думаю
сейчас.
Un
hombre
solo,
una
mujer
Один
мужчина,
одна
женщина,
Así
tomados
de
uno
en
uno
Так,
по
одному,
Son
como
polvo,
no
son
nada
Вы
как
пыль,
вы
ничто.
Pero
cuando
les
hablo
a
ustedes
Но
когда
я
говорю
с
вами,
Cuando
les
canto
de
este
modo
Когда
я
пою
вам
вот
так,
Pienso
también
en
otros
hijos
Я
думаю
и
о
других
детях,
En
otros
hijos
О
других
детях.
Toda
la
historia
del
hombre
Вся
история
человечества
Está
en
la
historia
de
uno
solo
Содержится
в
истории
одного,
Como
la
mies
dentro
del
grano
Как
урожай
внутри
зерна.
Nunca
se
entreguen
ni
se
aparten
Никогда
не
сдавайтесь
и
не
уходите
в
сторону,
Junto
al
camino
nunca
digan
У
дороги
никогда
не
говорите:
No
puedo
más
y
aquí
me
quedo
"Я
больше
не
могу,
и
я
останусь
здесь".
Vuestro
destino
está
Ваша
судьба
En
los
demás,
vuestro
futuro
В
других,
ваше
будущее
—
Es
la
vida
pues,
la
dignidad
es
la
de
todos
Это
жизнь,
а
достоинство
— достоинство
всех.
Ellos
esperan
que
resistan
Они
ждут,
что
вы
будете
сопротивляться,
Que
les
ayuden
vuestra
alegría
Что
им
поможет
ваша
радость.
La
vida
es
bella
Жизнь
прекрасна,
Ya
verán
como
a
pesar
de
los
pesares
Вы
увидите,
как,
несмотря
на
горести,
Tendrán
amor,
tendrán
amigos
У
вас
будет
любовь,
будут
друзья,
A
pesar
de
los
pesares
Несмотря
на
горести.
Por
lo
demás
no
hay
elección
В
остальном
выбора
нет,
Y
este
mundo
tal
cual
es
И
этот
мир
такой,
какой
он
есть,
Vuestro
patrimonio
— ваше
наследие.
Perdónenme,
no
sé
decirles
nada
más
Простите
меня,
я
не
могу
сказать
вам
больше
ничего,
Pero
comprenda
que
yo
aún
estoy
en
el
camino
Но
поймите,
что
я
все
еще
в
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.