Nacha Guevara - El manantial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacha Guevara - El manantial




El manantial
Источник
Ay amor, que te vas
Ах, любовь, ты уходишь,
Como un ave fugaz
Словно птица стремительная,
Y el plumaje lo deja
И перья свои оставляешь
Donde se ha ido.
Там, где была.
Ay amor, que te vas
Ах, любовь, ты уходишь,
Esperando encontrar
Надеясь найти
Lo que nunca has hallado ni hallarás.
То, что никогда не находила и не найдешь.
Érase un camino muerto
Был путь забытый,
Por los años y el dolor
Годами и болью
De ser camino y no poder caminar
Быть путем, но не иметь возможности идти,
Lo ataban al cruel destino
Его сковывала жестокая судьба
De esperar y esperar.
Ждать и ждать.
Y llegó un manantial,
И появился источник,
Cauce joven de amar,
Молодой поток любви,
Y se puso a regar lo que murió.
И начал поливать то, что умерло.
Ni el amor ni el dolor
Ни любовь, ни боль,
De agua fresca de amar
Свежей воды любви
Pudieron impedir lo que pasó.
Не смогли помешать тому, что случилось.
Érase un camino muerto
Был путь забытый,
Por los años y el dolor
Годами и болью
De ser camino y no poder caminar
Быть путем, но не иметь возможности идти,
Lo ataban al cruel destino
Его сковывала жестокая судьба
De esperar, y esperar
Ждать и ждать.
Y llegó un manantial,
И появился источник,
Cauce joven de amar,
Молодой поток любви,
Y se puso a regar lo que murió.
И начал поливать то, что умерло.
Ni el amor ni el dolor
Ни любовь, ни боль,
De agua fresca de amar
Свежей воды любви
Pudieron impedir lo que pasó.
Не смогли помешать тому, что случилось.
El manantial se secó
Источник иссяк,
El camino se murió
Путь умер.





Writer(s): Alberto Favero, Enrique Pinti, Nacha Guevara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.