Paroles et traduction Nacha Guevara - La Balada Del Empleado Nuevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Balada Del Empleado Nuevo
Баллада о новом сотруднике
Viene
contento
el
nuevo
Вот
он,
довольный
новичок,
La
sonrisa
juntándole
los
labios
Улыбка
сжимает
его
губы.
El
lápiz
"Faber"
virgen
y
agresivo
Карандаш
"Faber"
девственный
и
острый,
El
duro
traje
azul
de
los
domingos
Жёсткий
синий
костюм,
как
по
воскресеньям,
Decente.
Un
muchachito
Приличный.
Мальчишка
совсем.
Cada
vez
que
se
sienta
piensa
en
las
rodilleras
Каждый
раз,
садясь,
думает
о
протёртых
штанах,
Murmura
"Sí,
señor"
Бормочет:
"Да,
сэр",
Se
olvida
de
sí
mismo
Забывает
о
себе,
Agacha
la
cabeza
Опускает
голову,
Escribe
sin
borrones
Пишет
без
помарок,
Escribe
hasta
las
siete
menos
cinco
Пишет
до
без
пяти
семь,
Sólo
entonces
suspira
Только
тогда
вздыхает,
Y
es
un
lindo
suspiro
И
это
милый
вздох
De
modorra
feliz
Счастливой
дремоты,
De
cansancio
tranquilo
Спокойной
усталости.
Claro,
uno
ya
lo
sabe
Конечно,
мы
это
уже
знаем:
Se
agacha
demasiado
Он
слишком
низко
склоняется.
Dentro
de
veinte
años
Лет
через
двадцать,
Quizá
de
veinticinco
А
может,
и
двадцать
пять,
No
podrá
enderezarse
Он
не
сможет
выпрямиться,
Ni
será
el
mismo
И
не
будет
прежним.
Tendrá
unos
pantalones
mugrientos
y
cilíndricos
У
него
будут
грязные,
вытянутые
брюки
Y
un
dolor
en
la
espalda,
siempre
en
su
sitio
И
боль
в
спине,
всегда
на
одном
месте.
No
dirá
"Sí
señor"
Он
не
скажет:
"Да,
сэр",
Dirá
"Viejo
podrido"
Он
скажет:
"Старый
хрыч",
Rezará
palabrotas
despacito
Будет
тихонько
ругаться,
Y
dos
veces
al
año
pensará
convencido
И
два
раза
в
год
будет
думать
с
уверенностью,
Sin
creer
su
nostalgia
ni
culpar
al
destino
Не
веря
своей
ностальгии
и
не
виня
судьбу,
Que
todo,
todo,
ha
sido
demasiado
sencillo
Что
всё,
всё
было
слишком
просто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Benedetti, Alberto Favero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.