Nacha Guevara - Las Damas De Beneficencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacha Guevara - Las Damas De Beneficencia




Las Damas De Beneficencia
Дамы благотворительности
Yo siempre pienso que, a pesar de la maldad que reina en el mundo,
Я всегда думаю, что, несмотря на зло, которое царит в мире,
Hay algunas entidades dedicadas a hacer el bien desinteresadamente.
Есть некоторые организации, которые безвозмездно занимаются благотворительностью.
Una de mis favoritas, justamente, es la "Liga Pro Burla Al Físicamente Disminuído"
Одна из моих любимых, как раз, это "Лига насмешек над людьми с ограниченными возможностями"
Yo pienso que ustedes coincidirán conmigo en que debemos amarnos los unos sobre los otros.
Я думаю, что вы со мной согласитесь, что мы должны любить друг друга.
Aunque yo que hay gente en este mundo que no ama a sus semejantes...
Хотя я знаю, что есть люди в этом мире, которые не любят своих ближних...
¡Ah! y yo odio a la gente que hace eso.
Ах! а я ненавижу людей, которые так поступают.
Para ser dama de beneficencia
Чтобы быть дамой благотворительности,
Hay que hacer caso a la experiencia,
Нужно прислушаться к опыту,
Porque los pobres de hoy en día
Потому что сегодняшние бедные люди
Recurren a la artillería.
Обращаются к артиллерии.
Porque los pobres de hoy en día
Потому что сегодняшние бедные люди
Recurren a la artillería.
Обращаются к артиллерии.
Y un punto del derecho
И пункт права,
Y un punto del revés.
И пункт реверса.
Un punto para la virgen
Пункт для девы,
Y un punto para José.
И пункт для Иосифа.
Para ser dama de beneficencia
Чтобы быть дамой благотворительности,
Hay que ser buena pero con prucencia.
Нужно быть доброй, но с благоразумием.
Como dice la duquesa de Falsec:
Как говорит герцогиня Фолсек:
"Haz bien mirando bien a quíen".
"Делай добро, хорошо выбирая, кому".
Como dice la duquesa de Falsec:
Как говорит герцогиня Фолсек:
"Haz bien mirando bien a quíen".
"Делай добро, хорошо выбирая, кому".
Y un punto del derecho
И пункт права,
Y un punto del revés.
И пункт реверса.
Un punto para la virgen
Пункт для девы,
Y un punto para José.
И пункт для Иосифа.
Para ser dama de beneficencia
Чтобы быть дамой благотворительности,
Hay que ser buena sin condescendencia.
Нужно быть доброй, без снисходительности.
Yo tuve que borrar de mi lista
Я должна была вычеркнуть из своего списка
A una pobre que amaba a un comunista.
Бедную женщину, которая любила коммуниста.
Yo tuve que borrar de mi lista
Я должна была вычеркнуть из своего списка
A una pobre que amaba a un comunista.
Бедную женщину, которая любила коммуниста.
Y un punto del derecho
И пункт права,
Y un punto del revés.
И пункт реверса.
Un punto para la virgen
Пункт для девы,
Y un punto para José.
И пункт для Иосифа.
Para ser dama de beneficencia
Чтобы быть дамой благотворительности,
En color caca tejamos con paciencia,
В цвете кака вяжем с терпением,
Así los pobres a misa de once irán
Так бедные на мессу в одиннадцать пойдут
Y con la gente no se confundirán.
И с людьми не перепутаются.
Así los pobres a misa de once irán
Так бедные на мессу в одиннадцать пойдут
Y con la gente no se confundirán.
И с людьми не перепутаются.
Y un punto del derecho
И пункт права,
Y un punto del revés.
И пункт реверса.
Un punto para la virgen
Пункт для девы,
Y un punto para José.
И пункт для Иосифа.
Y un punto del derecho
И пункт права,
Y un punto del revés.
И пункт реверса.
Un punto para la virgen
Пункт для девы,
Y un punto para José.
И пункт для Иосифа.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.