Nacha Guevara - Mi hombre (En Vivo) [Remastered 2015] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nacha Guevara - Mi hombre (En Vivo) [Remastered 2015]




Mi hombre (En Vivo) [Remastered 2015]
My Man (Live) [Remastered 2015]
Como ustedes saben, este año se festeja el año internacional de la mujer.
As you all know, this year is the International Year of Women.
Por este motivo les hemos preparado un número que es en realidad un clásico
For this reason, we have prepared a number for you that is actually a classic
En el repertorio de casi todas la mujeres que cantan.
In the repertoire of almost all women who sing.
Yo le doy cuanto soy,
I give you everything I am,
Mis encantos y mi amor,
My charms and my love,
A mi hombre.
To my man.
Yo le espero al llegar,
I wait for him when he arrives,
Nunca dejo de pensar
I never stop thinking
En mi hombre
About my man
Es un ser sensacional
He is a remarkably being
Y aunque a veces me haga mal
And although he sometimes treats me ill
Es mi hombre.
He is my man.
No es gentil ni es genial,
He is neither gentle nor genial,
No es un ser espiritual.
He is not a spiritual being.
Y qué importa.
And what does it matter.
Si es mi placer.
If he is my pleasure.
Me hace sufrir y padecer,
He makes me suffer and endure,
Qué voy a hacer si soy mujer
What am I to do if I am a woman
Y querer.
And I know how to love.
Aunque a veces huele mal
Although he sometimes smells bad
Para no hay nada igual
For me, there is nothing like
A mi hombre.
My man.
Y si algo no resulta
And if something doesn't turn out
Hay que verlo cómo insulta,
You have to see how he insults,
A mi hombre.
My man.
Aunque a veces me patea
Though he sometimes kicks me
Porque dice que soy fea,
Because he says I'm ugly,
Mi hombre.
My man.
No es gentil ni galante
He is not gentle or gallant
Y aunque sea repugnante
And even though he is repulsive
Qué me importa
What does it matter to me
Si es mi placer.
If he is my pleasure.
Me hace sufrir y padecer
He makes me suffer and endure
Qué voy a hacer si soy mujer
What am I to do if I am a woman
Y querer.
And I know how to love.
Se metió en mi corazón
He crept into my heart
Como un ladrón.
Like a thief.
Es ingrato y es infiel.
He is ungrateful and unfaithful.
Soy toda de él.
I am all his.
Qué me importa si él está
What does it matter to me if he is
Afuera de la ley.
Outside the law.
que al fin se cansará
I know that in the end he will tire
Y me dejará.
And he will leave me.
Olvidando mi pasión me escupirá
Forgetting my passion, he will spit on me
Y será mi perdición,
And it will be my undoing,
Pero le quiero igual,
But I love him all the same,
Aunque que es un rufián.
Though I know he is a ruffian.
Tiene muy mal humor,
He has a very bad temper,
Es borracho y peleador.
He is a drunkard and a brawler.
Es mi hombre.
He is my man.
Trabajo no le dan
They don't give him a job
Por ser sucio y haragán,
For being dirty and lazy,
A mi hombre.
My man.
Es un ser tan especial
He is such a special being
No se quiere ni bañar.
He doesn't even want to bathe.
Es mi hombre.
He is my man.
No es gentil ni es genial,
He is neither gentle nor genial,
Es más bien un animal
He is rather an animal
Y qué importa
And what does it matter
Si es mi placer.
If he is my pleasure.
Me hace sufrir y padecer
He makes me suffer and endure
Qué voy a hacer si soy mujer
What am I to do if I am a woman
Y querer.
And I know how to love.
que al fin se cansará
I know that in the end he will tire
Y me dejará.
And he will leave me.
Olvidando mi pasión me escupirá
Forgetting my passion, he will spit on me
Y será mi perdición,
And it will be my undoing,
Pero lo quiero igual,
But I love him all the same,
Aunque sea un animal.
Even though he is an animal.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.