Nacha Guevara - No Llores Por Mi Argentina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacha Guevara - No Llores Por Mi Argentina




No Llores Por Mi Argentina
Не плачь по мне, Аргентина
Será difícil de comprender
Будет сложно понять,
Que a pesar de estar ahora aquí
Что, несмотря на то, что я сейчас здесь,
Soy del pueblo y jamás
Я из народа и никогда
Lo podré olvidar
Не смогу этого забыть.
Debéis creerme
Вы должны мне поверить,
Mis lujos son solamente un disfraz
Моя роскошь всего лишь маскарад,
Un juego burgués, nada más
Буржуазная игра, не более.
Las reglas del ceremonial
Правила церемониала
Tenía que aceptar
Мне пришлось принять.
Debí cambiar
Я должна была измениться
Y dejar de vivir en lo gris
И перестать жить в серости,
Siempre tras la ventana
Всегда за окном,
Sin lugar bajo el sol
Без места под солнцем.
Busqué ser libre
Я искала свободы,
Pero jamás dejaré de soñar
Но никогда не перестану мечтать.
Y solo podré compartir
И смогу лишь разделить
La fe que queráis conseguir
Веру, которую вы хотите обрести.
No llores por mí, Argentina
Не плачь по мне, Аргентина,
Mi alma está contigo
Моя душа с тобой.
Mi vida entera
Всю мою жизнь
Te la dedico
Я посвящаю тебе.
Mas no te alejes
Но не уходи,
Te necesito
Ты мне нужна.
Jamás poderes ambicioné
Я никогда не жаждала власти.
Mentiras dijeron de
Обо мне лгали.
Mi lugar aún vuestro es
Мое место все еще ваше,
Por vosotros luché
За вас я боролась.
Yo solo quiero
Я лишь хочу
Sentiros muy cerca, poder intentar
Чувствовать вас рядом, попытаться
Abrir mi ventana y saber
Открыть свое окно и знать,
Que nunca me van a olvidar
Что вы меня никогда не забудете.
No llores por mí, Argentina
Не плачь по мне, Аргентина.
No llores por mí, Argentina
Не плачь по мне, Аргентина,
Mi alma está contigo
Моя душа с тобой.
Mi vida entera
Всю мою жизнь
Te la dedico
Я посвящаю тебе.
Mas no te alejes
Но не уходи,
Te necesito
Ты мне нужна.
Que podré decir
Что я могу сказать,
Para convenceros
Чтобы убедить вас
De mi verdad
В моей правде?
Si aún podéis dudar
Если вы еще сомневаетесь,
Mirad mis ojos
Посмотрите в мои глаза,
Cómo lloran
Как они плачут
De amor
От любви.





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice, Jose Carreras, Ignacio Artime, Jaime Azpilicuieta Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.