Nacha Guevara - Oda A La Pacificación - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nacha Guevara - Oda A La Pacificación




Oda A La Pacificación
Ода умиротворению
No hasta dónde irán los pacificadores con su ruido metálico de paz
Не знаю, как далеко зайдут миротворцы со своим металлическим лязгом мира,
Pero hay ciertos corredores de seguros
Но некоторые страховые агенты
Que ya colocan pólizas contra la pacificación
Уже предлагают страховки от умиротворения.
Y hay quienes reclaman la pena del garrote
А есть и те, кто требует казни через гарроту
Para los que no quieren ser pacificados
Для тех, кто не желает быть умиротворенным.
Cuando los pacificadores apuntan
Когда миротворцы целятся,
Por supuesto tiran a pacificar
Конечно же, они стреляют, чтобы умиротворить,
Y a veces hasta pacifican dos pájaros de un tiro
И порой им удается умиротворить даже двух зайцев одним выстрелом.
Es claro que siempre hay algún necio
Понятно, что всегда найдется какой-то глупец,
Que ser resiste a ser pacificado por la espalda
Который сопротивляется умиротворению в спину,
O algún estúpido que resiste
Или какой-нибудь дурак, который противится
La pacificación a fuego lento
Умиротворению на медленном огне.
En realidad somos un país tan peculiar
В действительности, мы такая своеобразная страна,
Que quien pacifique a los pacificadores
Что тот, кто умиротворит миротворцев,
Un buen pacificador será
Будет хорошим миротворцем.





Writer(s): Mario Benedetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.