Paroles et traduction Nacha Guevara - Te Quiero (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero (En Vivo)
I Love You (Live)
Si
te
quiero
es
por
que
sos
If
I
love
you,
it's
because
you
are
Mi
amor
mi
complice
y
todo
My
love,
my
accomplice
and
everything
Y
en
la
calle
codo
a
codo
And
on
the
street,
side
by
side
Somos
mucho
mas
que
dos
We
are
much
more
than
two
Somos
mucho
mas
que
dos
We
are
much
more
than
two
Tus
manos
son
mi
caricia
Your
hands
are
my
caress
Mis
acordes
cotidianos
My
daily
chords
Te
quiero
porque
tus
manos
I
love
you
because
your
hands
Trabajan
por
la
justicia
Toil
for
justice
Tus
ojos
son
mi
conjuro
Your
eyes
are
my
spell
Contra
la
mala
jornada
Against
the
bad
day
Te
quiero
por
tu
mirada
I
love
you
for
your
gaze
Que
mira
y
siembra
futuro
That
looks
and
sows
the
future
Tu
boca
es
pura
y
mia
Your
mouth
is
pure
and
mine
Tu
boca
no
se
equivoca
Your
mouth
is
never
wrong
Te
quiero
por
que
tu
boca
I
love
you
because
your
mouth
Sabe
gritar
rebeldia
Knows
how
to
shout
rebellion
Si
te
quiero
es
por
que
sos...
etc
If
I
love
you,
it's
because
you
are...
etc
Y
por
tu
rostro
sincero
And
for
your
sincere
face
Y
tu
paso
vagabundo
And
your
wandering
step
Titubeando
por
el
mundo
Tottering
through
the
world
Porque
sos
pueblo
te
quiero
Because
you
are
the
people,
I
love
you
Y
por
que
amor
no
es
aureola
And
because
love
is
not
a
halo
Ni
candida
moraleja
Nor
a
candid
moral
Y
porque
somos
pareja
And
because
we
are
a
couple
Que
sabe
que
no
esta
sola
Who
know
we
are
not
alone
Te
quiero
en
mi
paraiso
I
love
you
in
my
paradise
Es
decir
en
mi
pais
That
is,
in
my
country
La
gente
viva
feliz
May
the
people
live
happily
Aunque
no
tenga
permiso
Even
if
they
don't
have
permission
Si
te
quiero
es
por
que
sos...
If
I
love
you,
it's
because
you
are...
Adicionar
en
la
playlist
Add
to
playlist
Descarga
en
el
teléfono
móvil
Download
to
mobile
phone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Vidal, Mario Benedetti, Alberto Favero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.